?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 10 artiklit
erand nimisõna <erand, erandi, erandit; mitmus erandid, erandite, erandeid>
nähtus, asjaolu või muu, mis erineb millestki üldisest
Naissoost mehaanik on pigem erand kui reegel.
■ millest Sellest reeglist on erandeid.
● kellele erandit tegema Eksami peavad sooritama kõik, kellelegi erandit ei tehta.
traditsiooniline | 特例 |
pinyin | tè-lì |
iga1 nimisõna <iga, `ea, iga, `ikka>
kellegi või millegi vanus
Ta näeb oma east noorem välja.
Poiss on jõudnud teismelise ikka.
● noores eas, kõrges eas, vanas eas Mees abiellus kõrges eas kolmandat korda.
traditsiooniline | 年齡 |
lihtsustatud | 年龄 |
pinyin | nián-líng |
iga2 asesõna <iga, iga, iga = igat>
üks samasuguste hulgast (ükskõik milline või kõik järjest võetud)
Iga inimene on tähtis.
● iga päev, iga kuu Käin trennis iga päev.
● igal hommikul, igal õhtul, igal aastal Konverents toimub igal aastal.
● igal ajal (= alati) Sa võid mulle igal ajal helistada.
● igal pool (= kõikjal) Praegu sajab igal pool.
● igal juhul (= kindlasti) Ma tulen igal juhul.
● igaks juhuks (= selleks, et vältida ebameeldivat olukorda) Võta igaks juhuks vihmavari kaasa!
traditsiooniline | 每 |
lihtsustatud | 每 |
pinyin | měi |
igati määrsõna <igati>
igas suhtes, igas mõttes
Kristo on igati tubli poiss.
Sportlasele oli see aasta igati edukas.
traditsiooniline | 無論無何 |
lihtsustatud | 无论无何 |
pinyin | wú-lùn-rú-hé |
igav omadussõna <igav, igava, igavat; mitmus igavad, igavate, igavaid; võrdlus: igavam, kõige igavam = igavaim>
selline, et ei ole huvitav ega põnev
Film oli pikk ja igav.
Mul on igav.
traditsiooniline | 無聊的 |
lihtsustatud | 无聊的 |
pinyin | wú-liáo-de |
isane omadussõna, nimisõna <isane, isase, isast; mitmus isased, isaste, isaseid>
1. looma kohta: sellest soost, kes järglasi ei sünnita
● isane koer, isane kass
traditsiooniline | 雄性的 |
pinyin | xióng-xìng-de
|
2. isane loomLindude hulgas on isased tavaliselt värvilisemad kui emased.traditsiooniline | 雄獸 |
lihtsustatud | 雄兽 |
pinyin | xióng-shòu |
Island nimi
riik (IS)
traditsiooniline | 冰島 |
lihtsustatud | 冰岛 |
pinyin | bīng-dǎo |
kand nimisõna <k`and, kanna, k`anda; mitmus kannad, k`andade, k`andu>
1. jalalaba tagumine osa
Astusin talle kogemata kanna peale.
traditsiooniline | 腳跟 |
lihtsustatud | 脚跟 |
pinyin | jiǎo-gēn
|
2. vastav koht näiteks sokil või jalanõultraditsiooniline | 跟部 |
pinyin | gēn-bù |
omand nimisõna <omand, omandi, omandit; mitmus omandid, omandite, omandeid>
see, mis on kellegi oma, kuulub kellelegi
Maja on abikaasade ühine omand.
traditsiooniline | 財產 |
lihtsustatud | 财产 |
pinyin | cái-chǎn |
rand nimisõna <r`and, ranna, r`anda, r`anda; mitmus rannad, r`andade, r`andu>
maa-ala mere või järve ääres, mis on kaetud liiva või kividega
● rannas käima Suvel meeldib mulle rannas käia.
traditsiooniline | 灘涂 |
lihtsustatud | 滩涂 |
pinyin | tān-tú |