[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 4 artiklit

hindama v <h'inda[ma hinna[ta h'inda[b hinna[tud 29>
1. hinda v väärtust määrama
оценивать <оцениваю, оцениваешь> / оценить* <оценю, оценишь> кого-что,
расценивать <расцениваю, расцениваешь> / расценить* <расценю, расценишь> кого-что
väärtust mõistma, tunnustama
ценить <ценю, ценишь> / оценить* <оценю, оценишь> кого-что
kalliks pidama
дорожить <дорожу, дорожишь> кем-чем
varandust hindama оценивать/оценить* имущество / производить/произвести* оценку имущества
kahju hinnati miljonile kroonile убытки были оценены в миллион крон
õpilaste teadmisi õiglaselt hindama справедливо оценивать/оценить* знания учащихся
asjaolusid kainelt hindama трезво оценивать/оценить* все обстоятельства
hindasin seda hiljem kasuliku õppetunnina позднее я оценивал ~ расценивал это как полезный урок
hindan vabadust üle kõige я ценю ~ ставлю превыше всего свободу
hindan kõrgelt meie sõprust я высоко ценю нашу дружбу / я дорожу нашей дружбой
meie kunsti hinnatakse teisteski maades наше искусство ценится и в других странах
hinnatav tulemus ценный результат
ta on hinnatud arst он ценится как врач
2. suurust, hulka umbkaudselt kindlaks määrama
определять <определяю, ешь> / определить* <определю, определишь> что,
устанавливать <устанавливаю, устанавливаешь> / установить* <установлю, устанновишь> что
hindas silma järgi puu kõrgust он на глаз определил ~ установил высоту дерева / он на глаз прикинул высоту дерева kõnek
hinnake kaugust meetrites определите расстояние в метрах

tunnustama v <tunnusta[ma tunnusta[da tunnusta[b tunnusta[tud 27>
1. kehtivaks, õigeks, sobivaks tunnistama
признавать <признаю, признаёшь> / признать* <признаю, признаешь> что
uut riiki tunnustama признавать/признать* новое государство
2. väärtuslikuks pidama, kõrgelt hindama; tunnustust avaldama
признавать <признаю, признаёшь> / признать* <признаю, признаешь> кого-что,
ценить <ценю, ценишь> / оценить* <оценю, оценишь> кого-что,
оценивать <оцениваю, оцениваешь> / оценить* <оценю, оценишь> кого-что,
одобрять <одобряю, одобряешь> / одобрить* <одобрю, одобришь> кого-что
igaüks tahab, et teda tunnustataks каждый хочет, чтобы его признавали
teda tunnustati kui head tõlki его признавали ~ ценили как хорошего переводчика
võitjat saadeti tunnustavate hüüetega победителя провожали одобрительными возгласами
ta on tunnustatud inimene он пользуется признанием
tunnustav hinnang одобрительная оценка / одобрительный отзыв
tunnustatud teadlane признанный учёный
tunnustamata geenius непризнанный гений

tähtsustama v <tähtsusta[ma tähtsusta[da tähtsusta[b tähtsusta[tud 27>
tähtsaks pidama
оценивать <оцениваю, оцениваешь> / оценить* <оценю, оценишь> кого-что,
ценить <ценю, ценишь> кого-что,
признавать/признать* ценность кого-чего,
придавать/придать* важность кому-чему
tähtsustab haridust ценит образование / придаёт значение образованию
tähtsustab oma avastust üle оценивает слишком высоко ~ переоценивает своё открытие

väärtustama v <väärtusta[ma väärtusta[da väärtusta[b väärtusta[tud 27>
hindama, väärtust andma
ценить <ценю, ценишь> кого-что,
дорожить <дорожу, дорожишь> кем-чем
väärtustab perekonda ценит семью / придаёт большое значение семье
väärtustab elus üle kõige vabadust ставит ~ ценит свободу превыше всего в жизни / больше всего дорожит свободой


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur