[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 8 artiklit

algul adv, postp [kelle/mille] <'algul>
1. adv esialgu
вначале,
сначала,
[в] первое время,
на первых порах,
поначалу kõnek
algul oli raske, aga pärast harjusin ära вначале ~ [в] первое время мне было трудно, а потом привык
asi polnud nii hull, kui algul paistis дело обстояло совсем не столь плохо, как казалось вначале ~ сначала
algul ei märganud seda keegi сначала никто этого не заметил
2. postp [kelle/mille] millegi alguses
в начале чего
aasta algul в начале года
romaani algul в начале романа
sõnavõtu algul в начале выступления

enne2 adv <'enne>
1. varem, varemalt
раньше,
ранее,
прежде
niisugust asja pole ma enne näinud такого я раньше не видел
kus sa enne töötasid? где ты раньше работал?
olin ammu enne kohal kui tema я был намного раньше его на месте / я был на месте задолго до него
ta oli ilusam kui kunagi enne она была [так] красива, как никогдааньше]
nii on ennegi tehtud так и раньше ~ прежде делали
olime juba enne kokku leppinud мы договорились уже раньше ~ заранее
enne kui vastad, mõtle прежде чем ответишь, подумай
2. ennist, natukese aja eest
только что
just enne ma tulin sealt läbi я только что заходил туда
3. esmalt, kõigepealt
сначала,
предварительно,
сперва kõnek
enne mõtle asi läbi, siis otsusta сначала продумай [дело], потом решай
kuhu sa kiirustad, söö enne! куда ты так спешишь, сначала поешь!
kõige enne on vaja plaan koostada сначала ~ первым делом надо составить план

esi+algu adv <+'algu>
сначала,
вначале,
первоначально,
[в] первое время,
на первых порах,
пока,
пока что,
сперва kõnek,
поначалу kõnek
esialgu vaidles vastu, kuid pärast nõustus сначала он возражал, но потом согласился
sellest ei tohi esialgu keegi teada об этом пока никто не должен знать
esialgu oli raske, hiljem harjusin на первых порах было трудно, потом я привык
panime su asjad esialgu siia мы положили твои вещи пока сюда

esi+otsa adv <+'otsa>
сначала,
вначале,
[в] первое время,
на первых порах,
сперва kõnek,
до поры до времени kõnek
esiotsa ei tahetud teda uskuda сначала ~ вначале ему не хотели верить
esiotsa oli tal kaunis raske на первых порах ему было весьма тяжело
asi jäi esiotsa soiku дело приостановилось до поры до времени kõnek

esiteks adv <esiteks>
1. algul, esialgu, esmalt
сначала,
вначале,
первоначально,
сперва kõnek,
поначалу kõnek
ta hakkas laulma, esiteks aralt, siis julgemini она запела, сначала робко, затем всё смелее
ta punastas nüüd veel rohkem kui esiteks она покраснела теперь ещё больше, чем вначале
2. esimeseks
во-первых

esiti adv <esiti>
algul, esmalt, enne
сначала,
вначале,
сперва kõnek
esiti mina, siis teised сначала я, потом другие
esiti sadas lund, pärast rahet сначала пошёл снег, а потом град
esiti kahtles, kuid hiljem jäi nõusse вначале он колебался, но затем согласился

esmalt adv <esmalt>
1. algul
сначала,
вначале,
сперва kõnek,
поначалу kõnek
esmalt kõneldi igapäevastest asjadest сначала говорили о повседневных делах
2. kõigepealt
первым делом,
в первую очередь,
первым долгом kõnek
see asi tuleb kõige esmalt korda ajada в первую очередь надо уладить это дело

kõige+pealt adv <+p'ealt>
1. kõige enne; eeskätt, eelkõige
прежде всего,
в первую очередь,
первым делом kõnek,
первым долгом kõnek
turistid sõitsid kõigepealt hotelli прежде всего туристы поехали в гостиницу
kodus panin kõigepealt ahju küdema дома я прежде всего затопил печь / дома я первым делом затопил печь kõnek
tuleb hästi järele mõelda, mida kõigepealt muretseda надо хорошо продумать, что приобрести в первую очередь ~ прежде всего
hindab inimestes kõigepealt ausust ценит в людях прежде всего честность
2. loendamisel: esiteks
сначала,
во-первых
toas on kõigepealt minu voodi, siis kapp в комнате сначала ~ во-первых моя кровать, затем шкаф


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur