[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 17 artiklit

boniteerima v <bonit'eeri[ma bonit'eeri[da boniteeri[b boniteeri[tud 28>
põll, mets väärtust hindama; headuse järgi liigitama
проводить/провести* бонитировку кого-чего,
определять/определить* бонитет чего

defineerima v <defin'eeri[ma defin'eeri[da defineeri[b defineeri[tud 28>
määratlema
определять <определяю, определяешь> / определить* <определю, определишь> что,
давать/дать* определение чего,
давать/дать* дефиницию чего liter
mõistet defineerima давать/дать* определение понятия / определять/определить* понятие
defineerimatu mõiste неопределимое ~ неопределяемое понятие

determineerima v <determin'eeri[ma determin'eeri[da determineeri[b determineeri[tud 28>
piiristama; tingima, põhjustama; ette ära määrama; loog ahendama
детерминировать[*] <детерминирую, детерминируешь> что,
определять <определяю, определяешь> / определить* <определю, определишь> что,
обуславливать <обуславливаю, обуславливаешь> / обусловить* <обусловлю, обусловишь> что,
предопределять <предопределяю, предопределяешь> / предопределить* <предопределю, предопределишь> что
tervislikku seisundit determineerima детерминировать[*] ~ определять/определить* состояние здоровья
determineeritud funktsioon mat детерминированная функция

eesmärgistama
eesmärki seadma
ставить/поставить* цель,
определять/определить* цель
eesmärgistatud tegevus целенаправленная деятельность / целеустремлённая деятельность
eneseanalüüs aitab õppimist eesmärgistada самоанализ помогает определить цели обучения

hindama v <h'inda[ma hinna[ta h'inda[b hinna[tud 29>
1. hinda v väärtust määrama
оценивать <оцениваю, оцениваешь> / оценить* <оценю, оценишь> кого-что,
расценивать <расцениваю, расцениваешь> / расценить* <расценю, расценишь> кого-что
väärtust mõistma, tunnustama
ценить <ценю, ценишь> / оценить* <оценю, оценишь> кого-что
kalliks pidama
дорожить <дорожу, дорожишь> кем-чем
varandust hindama оценивать/оценить* имущество / производить/произвести* оценку имущества
kahju hinnati miljonile kroonile убытки были оценены в миллион крон
õpilaste teadmisi õiglaselt hindama справедливо оценивать/оценить* знания учащихся
asjaolusid kainelt hindama трезво оценивать/оценить* все обстоятельства
hindasin seda hiljem kasuliku õppetunnina позднее я оценивал ~ расценивал это как полезный урок
hindan vabadust üle kõige я ценю ~ ставлю превыше всего свободу
hindan kõrgelt meie sõprust я высоко ценю нашу дружбу / я дорожу нашей дружбой
meie kunsti hinnatakse teisteski maades наше искусство ценится и в других странах
hinnatav tulemus ценный результат
ta on hinnatud arst он ценится как врач
2. suurust, hulka umbkaudselt kindlaks määrama
определять <определяю, ешь> / определить* <определю, определишь> что,
устанавливать <устанавливаю, устанавливаешь> / установить* <установлю, устанновишь> что
hindas silma järgi puu kõrgust он на глаз определил ~ установил высоту дерева / он на глаз прикинул высоту дерева kõnek
hinnake kaugust meetrites определите расстояние в метрах

honoreerima v <honor'eeri[ma honor'eeri[da honoreeri[b honoreeri[tud 28>
honorari andma, määrama
назначать/назначить* гонорар,
определять/определить* гонорар,
устанавливать/установить* гонорар
honoreeritav väljaanne гонорарное издание

konstitueerima v <konstitu'eeri[ma konstitu'eeri[da konstitueeri[b konstitueeri[tud 28>
rajama, asutama; kindlaks määrama
конституировать[*] <конституирую, конституирешь> что liter,
устанавливать/установить* состав чего,
устанавливать/установить* содержание чего,
определять/определить* состав чего,
определять/определить* содержание чего
konverentsi organeid konstitueerima конституировать[*] органы конференции / определять/определить* состав органов конференции
seltsi konstitueeriv istung учредительное собрание ~ заседание общества

liigitama v <liigita[ma liigita[da liigita[b liigita[tud 27>
классифицировать[*] <классифицирую, классифицируешь> кого-что,
распределять/распределить* на классы кого-что,
определять <определяю, определяешь> / определить* <определю, определишь> что
taimi liigitama классифицировать[*] растения
mõisteid liigitama классифицировать[*] понятия
liigitab inimesi kahte kategooriasse: head ja halvad он распределяет ~ делит людей на две категории: на хороших и плохих

logima v <logi[ma logi[da logi[b logi[tud 27>
mer logiga mõõtma
бросать/бросить* лаг,
определять/определить* скорость по лагу

lokaliseerima v <lokalis'eeri[ma lokalis'eeri[da lokaliseeri[b lokaliseeri[tud 28>
1. paigustama
локализовать[*] <локализую, локализуешь> что
epideemia suudeti lokaliseerida эпидемию удалось локализовать
2. asukohta kindlaks määrama
определять/определить* место чего,
определять/определить* местонахождение чего
heliallikat oli raske lokaliseerida трудно было определить место ~ местонахождение источника звука

määrama v <m'äära[ma määra[ta m'äära[b määra[tud 29>
1. seaduse v õigusakti kohta: ette kirjutama, sätestama
постановлять <-, постановляет> / постановить* <-, постановит> что сделать, с союзом что,
устанавливать <-, устанавливает> / установить* <-, установит> что делать, что сделать, с союзом что,
определять <-, определяет> / определить* <-, определит> что делать, что сделать, с союзом что
milleks käsku, korraldust andma
назначать <назначаю, назначаешь> / назначить* <назначу, назначишь> кого-что, куда, кем, кому,
присуждать <присуждаю, присуждаешь> / присудить* <присужу, присудишь> что, кому
kohtulikult
приговаривать <приговариваю, приговариваешь> / приговорить* <приговорю, приговоришь> кого-что, к чему,
присуждать <присуждаю, присуждаешь> / присудить* <присужу, присудишь> кого-что, к чему, что, кому-чему
teenistusse
причислять <причисляю, причисляешь> / причислить* <причислю, причислишь> кого-что, к кому-чему
ravi
прописывать <прописываю, прописываешь> / прописать* <пропишу, пропишешь> что, кому
sõj toimkonda
наряжать <наряжаю, наряжаешь> / нарядить* <наряжу, нарядишь> кого-что, куда
tuleb teha nii, nagu seadused määravad нужно действовать так, как указано в законе ~ установлено законом
ta määrati töörühma juhiks его назначили руководителем рабочей группы
talle määrati preemia ему присудили ~ назначили премию
tööde lõpetamiseks määrati uus tähtaeg назначили новый срок окончания ~ завершения работы
talle määrati vanglakaristus его приговорили ~ присудили к тюремному заключению
arst määras mulle mudavannid врач прописал ~ назначил мне грязевые ванны
kohtumise määrasime kella kuueks мы назначили встречу на шесть часов
koosolek lükati määramata ajaks edasi собрание отложили на неопределённый срок
2. kindlaks tegema; määratlema
определять <определяю, определяешь> / определить* <определю, определишь> что,
устанавливать <устанавливаю, устанавливаешь> / установить* <установлю, установишь> что
tähtede järgi aega määrama определять/определить* время по звёздам
vahemaad silma järgi määrama определять/определить* расстояние на глаз
arst määrab diagnoosi врач ставит диагноз
kogub ja määrab taimi собирает и определяет растения
laboris määrati aine tihedus в лаборатории определили ~ установили плотность вещества
naise vanust oli näo järgi võimatu määrata по лицу невозможно возраст было установить ~ определить женщины
3. milleks v kellele ette nähtud olema
предназначать <предназначаю, предназначаешь> / предназначить* <предназначу, предназначишь> что, для чего, на что, что делать
millegi paratamatult
обрекать <обрекаю, обрекаешь> / обречь* <обреку, обречёшь; обрёк, обрекла> кого-что, на что, что делать, что сделать liter
need sõnad polnud määratud sulle эти слова были адресованы не тебе / эти слова были не для тебя
polnud saatusest määratud не было предназначено судьбой
nooremale koolieale määratud raamat книга, предназначенная для младшего школьного возраста
hukkumisele määratud inimesed обречённые на гибель люди liter
4. milleski tooniandev, oluline, peamine olema
определять <-, определяет> / определить* <-, определит> что,
обуславливать <-, обуславливает> / обусловить* <-, обусловит> что,
обусловливать <-, обусловливает> / обусловить* <-, обусловит> что,
предопределять <-, предопределяет> / предопределить* <-, предопределит> что
kliima määrab taimede ja loomade levikuala климат определяет ареал растений и животных
mis määras sellise otsuse? чем вызвано ~ обусловлено такое решение?

määratlema v <määratle[ma määratle[da määratle[b määratle[tud 27>
defineerima
определять <определяю, определяешь> / определить* <определю, определишь> что,
давать/дать* определение чего,
давать/дать* дефиницию чего liter
kõnek kindlaks määrama
определять <определяю, определяешь> / определить* <определю, определишь> что,
устанавливать <устанавливаю, устанавливаешь> / установить* <установлю, установишь> что
mõistet täpselt määratlema точно определять/определить* понятие / давать/дать* точное определение понятия / давать/дать* точную дефиницию понятия liter

otsustama v <otsusta[ma otsusta[da otsusta[b otsusta[tud 27>
1. otsust tegema
решать <решаю, решаешь> / решить* <решу, решишь> что ka jur,
принимать/принять* решение
otsustage kiiresti решайте скорее
pärast keskkooli lõpetamist otsustas ta edasi õppida после окончания средней школы он решил учиться дальше
tuleb otsustada, kas minna või mitte нужно решить, идти или нет
asi on töötajate kasuks otsustatud вопрос решён в пользу работников
kohus otsustas süüdlast karistada rahatrahviga суд постановил наказать виновного денежным штрафом
2. arvama, oletama, hinnangut andma
судить <сужу, судишь> о ком-чём, по чему
raamatu üle otsustama судить о книге
silma järgi otsustama определять/определить* на глаз kõnek
sa otsustad tema üle teiste jutu järgi ты судишь о нём с чужих слов kõnek
välimuse järgi otsustades судя по внешности
3. määrama
определять <определяю, определяешь> / определить* <определю, определишь> что
homne mäng otsustab medalisaajad завтрашняя игра определит медалистов
minu sõna ei otsusta midagi моё слово ничего не решает

piiritlema v <piiritle[ma piiritle[da piiritle[b piiritle[tud 27>
[nähtuse esinemismõiste] täpsemaid piire määratlema
определять <определяю, определяешь> / определить* <определю, определишь> что,
разграничивать <разграничиваю, разграничиваешь> / разграничить* <разграничу, разграничишь> что,
размежёвывать <размежёвываю, размежёвываешь> / размежевать* <размежую, размежуешь> что
muust eraldades
отграничивать <отграничиваю, отграничиваешь> / отграничить* <отграничу, отграничишь> что, от чего
mõisteid piiritlema определять/определить* ~ разграничивать/разграничить* понятия

positsioneerima
1. kellegi või millegi positsiooni, asukohta kindlaks määrama
определять/определить* местоположение
2. maj tootele või teenusele turuosa leidma ja seda seal reklaamima
позиционировать[*] <позиционирую, позиционируешь>

tuvastama v <tuvasta[ma tuvasta[da tuvasta[b tuvasta[tud 27>
1. mingit asjaolu kindlaks tegema
устанавливать <устанавливаю, устанавливаешь> / установить* <установлю, установишь> что ka jur,
определять <определяю, определяешь> / определить* <определю, определишь> что,
распознавать <распознаю, распознаёшь> / распознать* <распознаю, распознаешь> кого-что,
опознавать <опознаю, опознаёшь> / опознать* <опознаю, опознаешь> кого-что ka jur
komisjon tuvastas seaduserikkumise комиссия установила нарушение закона
2. info vastu võtma ja tõlgendama, ära tundma
распознавать <распознаю, распознаёшь> / распознать* <распознаю, распознаешь> кого-что
arvuti suudab tuvastada inimkõnet компьютер может распознать человеческую речь

ära määrama v
kindlaks määrama
определять <определяю, определяешь> / определить* <определю, определишь> что,
устанавливать <устанавливаю, устанавливаешь> / установить* <установлю, установишь> что
see määrabki ära meie omavahelised suhted именно это и определяет наши отношения


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur