[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 11 artiklit

enamasti adv <enamasti>
peamiselt
большей частью,
в большинстве
tavaliselt
обычно,
как правило
ta töötab enamasti kodus он работает, как правило, дома
seltskond koosnes enamasti noormeestest в компании были большей частью юноши
lumi on enamasti juba sulanud снег уже почти растаял
ta on enamasti heas tujus чаще всего ~ обычно он в хорошем настроении

harilikult adv <harilikult>
обычно,
обыкновенно,
как правило
tõusen harilikult kell seitse обычно ~ как правило я встаю в семь часов
vahetund kestis kauem kui harilikult перемена продолжалась дольше обычного ~ дольше чем обычно ~ дольше чем обыкновенно

lihtviisiliselt adv
обычно

muidu adv <muidu>
1. muul v vastasel juhul
а то,
в противном случае,
иначе kõnek,
не то kõnek,
а не то kõnek
hakake kohe minema, muidu jääte hiljaks идите скорее, а то опоздаете / идите скорее, не то ~ иначе опоздаете kõnek
räägi kõvemini, muidu ta ei kuule говори громче, а то он не [у]слышит
sa vali sõnu, või muidu ma vihastan ты подбирай слова, [а] не то я рассержусь kõnek
2. muul ajal
в иное время,
в другое время
muul puhul
в ином случае,
в другом случае,
иначе kõnek
ma ei näe teda muidu, kui pühapäeviti я не вижу его в иное время, как только по воскресеньям
3. tavaliselt, harilikult
обычно
rohkem kui muidu больше обычного
kaugemal kui muidu дальше обычного
lase jalga! rutem kui muidu! уходи сейчас же ~ сию минуту!
4. teisiti, muul viisil
по-иному,
по-другому,
иным образом,
иначе kõnek
eitusega
без кого-чего
tööd tuleb teha, kuidas sa muidu elad! работать надо, как же по-иному ~ без этого жить! / работать надо, как же иначе жить! kõnek
kaevu ei pääse muidu kui köiega в колодец без верёвки не попасть
5. muus osas, muus suhtes; üldiselt
в общем,
вообще,
вообще-то kõnek
kuidas muidu elu läheb? как жизнь вообще-то? kõnek
6. tasuta, ilma
бесплатно,
даром kõnek,
на дармовщинку madalk
ega ma muidu ei taha, ma maksan я не хочу бесплатно, я заплачу / я не хочу даром, я заплачу kõnek
selliseid kingi ei taha muidu ka такие туфли мне и задаром не нужны madalk
andis kollektsiooni jumala muidu ära он отдал коллекцию за бесценок ~ совсем даром kõnek
sai korraliku maja peaaegu muidu kätte ему достался приличный дом почти даром kõnek
7. lihtsalt niisama
просто [так] kõnek
asjatult, niisama
напрасно,
попусту kõnek,
зря kõnek
ma ei lähe kuhugi, jalutan muidu я никуда не пойду, просто [так] погуляю kõnek
see olgu muidu suusoojaks rääkida это будь сказано ради красного словца! kõnek
raiskasin terve päeva muidu ära я напрасно потратил весь день
mis sa muidu istud, koori parem kartuleid! что ты просто так ~ попусту сидишь, почисти лучше картошки! kõnek
see on sul muidu kartus это опасение у тебя напрасное

naljalt adv <naljalt>
hrl eitavas lausesmitte niisama lihtsalt; peaaegu mitte keegi v mitte kunagi; vaevalt küll
вряд ли,
едва ли,
обычно не,
с [большим] трудом,
еле,
едва,
так просто не,
насилу kõnek
kannatlik inimene naljalt ei vihastu терпеливый человек так запросто не рассердится kõnek
koer naljalt jänest kätte ei saa собаке не так просто догнать зайца / вряд ли собаке удастся догнать зайца
tema juba naljalt järele ei anna он так просто не уступит
ega ta minu juttu naljalt usu вряд ли он поверит моим словам
naljalt sa siit ojast kala saad едва ли ты в этом ручье рыбу поймаешь

pärast+lõunati adv <+l'õunati>
pärastlõunatel
[обычно] в послеобеденное время,
после обеда
pühapäevil pärastlõunati on mul kombeks jalutada по воскресеньям после обеда я имею обыкновение гулять

reegli+päraselt adv <+päraselt>
1.
правильно,
регулярно
reeglipäraselt käänduvad sõnad правильно склоняемые слова
kasulik on süüa reeglipäraselt, kindlatel kellaaegadel полезно есть регулярно, в определённо установленные часы
2. tavapäraselt
обычно,
привычно
elu kulgeb reeglipäraselt жизнь протекает обычно ~ привычно

tava+kohaselt adv <+kohaselt>
обычно,
традиционно,
по-обычному
on tavakohaselt elegantselt riides она, как обычно, элегантно одета

tavaliselt adv <tavaliselt>
harilikult
обычно,
обыкновенно,
обыденно,
по обыкновению,
как правило,
чаще всего,
большей частью
lihtsalt
просто
hilines nagu tavaliselt он опоздал, как обычно
elati tavaliselt жили обыденно
pärast sööki ta tavaliselt puhkab как правило, после еды он отдыхает
käib väga tavaliselt riides она одевается очень просто

üldiselt adv <'üldiselt>
1. üldjoontes, laias laastus, keskeltläbi
вообще,
в общем,
в итоге,
в основном,
в принципе,
в общих чертах kõnek
üldiselt oleme oma ülemusega rahul в общем[-то] мы своим начальником довольны
üldiselt võib sellega nõustuda в принципе можно согласиться с этим
2. tavaliselt, enamasti, valdavalt
обычно,
обыкновенно,
по обыкновению,
как правило,
преимущественно,
в основном,
большей частью,
по большей части,
в большинстве [случаев]
nagu üldiselt tavaks, avas koosoleku seltsi esimees как принято, по обыкновению ~ по заведённому порядку собрание открыл председатель общества
3. laialt, ulatuslikult
широко
üldiselt tunnustatud широко известный / общепризнанный
4. tervikuna
в целом,
целиком
konkretiseerimata, üksikasjadesse laskumata
в основном,
в общих чертах kõnek
probleemist kõneldi üsna üldiselt о проблеме говорили в общих чертах kõnek

üld+juhul adv
tavaliselt, enamasti
обычно,
преимущественно,
в большинстве случаев,
большей частью


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur