[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 7 artiklit

kajastama v <kajasta[ma kajasta[da kajasta[b kajasta[tud 27>
peegeldama, edasi andma
отражать <отражаю, отражаешь> / отразить* <отражу, отразишь> что,
отображать <отображаю, отображаешь> / отобразить* <отображу, отобразишь> что,
выражать <выражаю, выражаешь> / выразить* <выражу, выразишь> что
kujutama
изображать <изображаю, изображаешь> / изобразить* <изображу, изобразишь> что, в чём
muinasjutt kajastab rahva lootusi сказка отображает чаяния народа
autor kajastab oma loomingus murrangulisi sündmusi автор отображает в своём творчестве судьбоносные ~ переломные события
oma aega kajastav ooper опера, отражающая современность

karikeerima v <karik'eeri[ma karik'eeri[da karikeeri[b karikeeri[tud 28>
naeruvääristama
высмеивать <высмеиваю, высмеиваешь> / высмеять* <высмею, высмеешь> кого-что,
карикатурно изображать/изобразить* кого-что
autor karikeerib inimese piiratust автор карикатурно изображает ~ высмеивает ограниченность человека

kujutama v <kujuta[ma kujuta[da kujuta[b kujuta[tud 27>
1. konkreetsel kujul esitama
изображать <изображаю, изображаешь> / изобразить* <изображу, изобразишь> кого-что,
отображать <отображаю, отображаешь> / отобразить* <отображу, отобразишь> кого-что,
отражать <отражаю, отражаешь> / отразить* <отражу, отразишь> кого-что
skulptuur kujutab sõdurit скульптура изображает солдата
vapil on kujutatud kotkas на гербе изображён орёл
temperatuuri muutumist saab graafiliselt kujutada изменение температуры можно изобразить графически
näitlejad kujutasid ajaloolisi tegelasi meisterlikult актёры мастерски изображали исторических личностей
püüdsin olukorda paremas valguses kujutada я пытался описать ~ представить обстановку в лучшем свете
kujutav geomeetria начертательная геометрия
kujutav kunst изобразительное искусство
2. olema, moodustama
представлять собой кого-что,
представлять из себя кого-что,
являться <являюсь, являешься> кем-чем,
являть собой кого-что kõrgst,
являть из себя кого-что kõrgst
romaan kujutab endast triloogia viimast osa роман представляет собой ~ из себя последнюю часть трилогии / роман является последней частью трилогии
mida see endast kujutab? что это собой ~ из себя представляет?
ta kujutab endast liiga palju piltl он слишком высокого мнения о себе

luulendama v <luulenda[ma luulenda[da luulenda[b luulenda[tud 27>
luulevormi valama
изображать/изобразить* в стихотворной форме что,
писать/написать* стихи о чём,
сочинять/сочинить* стихи о чём,
поэтизировать[*] <поэтизирую, поэтизируешь> что
luulendab oma ballaadides vanu legende он поэтизирует в своих балладах древние легенды
luulendab armastust ja looduselamusi он пишет ~ сочиняет стихи о любви и о природе

maalima v <m'aali[ma m'aali[da maali[b maali[tud 28>
1. maali looma
писать <пишу, пишешь> / написать* <напишу, напишешь> что, чем,
рисовать <рисую, рисуешь> / нарисовать* <нарисую, нарисуешь> что, чем
halvasti
малевать <малюю, малюешь> / намалевать* <намалюю, намалюешь> кого-что, чем kõnek,
мазать <мажу, мажешь> / намазать* <намажу, намажешь> что, чем kõnek
mõnda aega
пописать* <попишу, попишешь> кого-что, чем,
порисовать* <порисую, порисуешь> кого-что, чем
uuesti
переписывать <переписываю, переписываешь> / переписать* <перепишу, перепишешь> кого-что
välja
выписывать <выписываю, выписываешь> / выписать* <выпишу, выпишешь> кого-что,
вырисовывать <вырисовываю, вырисовываешь> / вырисовать* <вырисую, вырисуешь> кого-что
täis, kirjuks
расписывать <расписываю, расписываешь> / расписать* <распишу, распишешь> что, чем ka piltl,
разрисовывать <разрисовываю, разрисовываешь> / разрисовать* <разрисую, разрисуешь> что, чем ka piltl
portreed maalima писать/написать* портрет
maastikku maalima писать/написать* пейзаж
õlivärvidega maalima писать/написать* [что] маслом
akvarellidega maalima писать/написать* [что] акварелью
lõuendile maalima писать/написать* на полотне ~ на холсте
natuurist ~ modelli järgi maalima писать/написать* с натуры
pilt on maalitud pruunides toonides картина написана в коричневых тонах
paljud freskod on üle maalitud многие фрески переписаны
pildil on kõik detailid täpselt välja maalitud на картине точно выписаны все детали
pakane maalib aknale jäälilli мороз расписал окна
2. kõnek värvima
красить <крашу, красишь> / окрасить* <окрашу, окрасишь> что, чем, во что,
красить <крашу, красишь> / выкрасить* <выкрашу, выкрасишь> что, чем, во что,
красить <крашу, красишь> / покрасить* <покрашу, покрасишь> что, чем, во что,
разрисовывать <разрисовываю, разрисовываешь> / разрисовать* <разрисую, разрисуешь> что, чем,
расписывать <расписываю, расписываешь> / расписать* <распишу, распишешь> что, чем
võõpama; minkima
раскрашивать <раскрашиваю, раскрашиваешь> / раскрасить* <раскрашу, раскрасишь> кого-что,
размалёвывать <размалёвываю, размалёвываешь> / размалевать* <размалюю, размалюешь> кого-что, чем,
мазать <мажу, мажешь> / намазать* <намажу, намажешь> что, чем,
намалёвывать <намалёвываю, намалёвываешь> / намалевать* <намалюю, намалюешь> что, чем madalk
maalis aknalauad valgeks он выкрасил ~ покрасил подоконники в белый цвет
maalis huuled erkpunaseks она намазала губы в ярко-красный цвет
maalitud nägudega klounid клоуны с размалёванными лицами
3. kõnek aeglaselt ja hoolikalt v vaevaliselt kirjutama
вырисовывать <вырисовываю, вырисовываешь> / вырисовать* <вырисую, вырисуешь> что,
выписывать <выписываю, выписываешь> / выписать* <выпишу, выпишешь> что,
выводить <вывожу, выводишь> / вывести* <выведу, выведешь; вывел, вывела> что
lapsed maalisid tähti дети выводили ~ вырисовывали ~ выписывали буквы
maalis ümbrikule aadressi он вывел на конверте адрес
maalis paberile oma allkirja alla он вырисовал на бумаге свою подпись
4. piltl kujutluspilte looma
рисовать <рисую, рисуешь> / нарисовать* <нарисую, нарисуешь> что,
изображать <изображаю, изображаешь> / изобразить* <изображу, изобразишь> что
halvustavalt, naljakalt
разрисовывать <разрисовываю, разрисовываешь> / разрисовать* <разрисую, разрисуешь> кого-что kõnek,
расписывать <расписываю, расписываешь> / расписать* <распишу, распишешь> кого-что kõnek
kirjanik maalib oma teostes pilte rahva ajaloost в своих произведениях писатель рисует ~ изображает картины из истории народа
ei maksa elu kuldseks maalida не стоит приукрашивать жизнь / не стоит расписывать жизнь в светлых красках kõnek

peegeldama v <peegelda[ma peegelda[da peegelda[b peegelda[tud 27>
1. füüs valgust, heli tagasi heitma, reflekteerima
отражать <-, отражает> / отразить* <-, отразит> что,
рефлектировать <-, рефлектирует> что
valgustatud kehad peegeldavad valgust освещённые тела отражают свет
peegeldav pind отражающая поверхность
2. oma pinnal peegelpilti tekitama
отражать <-, отражает> / отразить* <-, отразит> что
järv peegeldab pilvi озеро отражает облака
3. kõnek ennast peeglist vaatama; endast peegelpilti tekitama
смотреться в зеркало,
смотреть на себя в зеркало
naised muudkui peegeldavad ennast женщины только и смотрятся в зеркало / женщины только и вертятся перед зеркалом
4. piltl kajastama
отражать <-, отражает> / отразить* <-, отразит> что,
отображать <-, отображает> / отобразить* <-, отобразит> что
väljendama
выражать <-, выражает> / выразить* <-, выразит> что,
изображать <-, изображает> / изобразить* <-, изобразит> что
luuletus peegeldab autori elamusi стихотворение отражает ~ отображает переживания автора
nägu peegeldab rõõmu лицо выражает радость / на лице изображается радость

väljendama v <väljenda[ma väljenda[da väljenda[b väljenda[tud 27>
1. edasi andma, avaldama
выражать <выражаю, выражаешь> / выразить* <выражу, выразишь> что, кому-чему, чем,
изъявлять <изъявляю, изъявляешь> / изъявить* <изъявлю, изъявишь> что, о чём
välja ütlema
высказывать <высказываю, высказываешь> / высказать* <выскажу, выскажешь> что,
излагать <излагаю, излагаешь> / изложить* <изложу, изложишь> что, кому-чему, в чём,
изъявлять <изъявляю, изъявляешь> / изъявить* <изъявлю, изъявишь>
kujutama
изображать <изображаю, изображаешь> / изобразить* <изображу, изобразишь> что
ilmutama
проявлять <проявляю, проявляешь> / проявить* <проявлю, проявишь> что,
обнаруживать <обнаруживаю, обнаруживаешь> / обнаружить* <обнаружу, обнаружишь> что
väljendab oma meelepaha выражает свою досаду
püüdke oma mõtteid väljendada võimalikult täpselt постарайтесь как можно точнее изложить ~ высказать ~ выразить свои мысли
testamendis on väljendatud pärandaja viimane tahe в завещании изъявлена ~ выражена последняя воля завещателя
kunstnik väljendab end erksates värvides художник проявляет себя как мастер ярких тонов
2. teisendatuna v mõõtühikutes esitama
выражать <выражаю, выражаешь> / выразить* <выражу, выразишь> что, в чём
toiduainete energiasisaldust väljendatakse kilokalorites энергетическую ценность пищевых продуктов выражают ~ обозначают в килокалориях


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur