[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 13 artiklit

ala+vääristama v <+väärista[ma väärista[da väärista[b väärista[tud 27>
принижать <принижаю, принижаешь> / принизить* <принижу, принизишь> кого-что,
умалять <умаляю, умаляешь> / умалить* <умалю, умаллишь> кого-что,
недооценивать <недооцениваю, недооцениваешь> / недооценить* <недооценю, недооценишь> кого-что,
преуменьшать/преуменьшить* значение кого-чего
rahvast alavääristama принижать народ / пренебрежительно относиться к народу
ei tohi alavääristada murdekeelt нельзя умалять ~ недооценивать диалекты ~ преуменьшать значение диалектов
alavääristav suhtumine пренебрежительное ~ неуважительное ~ высокомерное отношение к кому-чему

diskrediteerima v <diskredit'eeri[ma diskredit'eeri[da diskrediteeri[b diskrediteeri[tud 28>
halba valgusse seadma, autoriteeti, usaldust vähendama
дискредитировать[*] <дискредитирую, дискредитируешь> кого-что,
подрывать/подорвать* доверие к кому-чему,
умалять/умалить* авторитет кого-чего,
умалять/умалить* значение кого-чего
võistlejaid diskrediteerima дискредитировать[*] соперников ~ конкурентов
võimu diskrediteerima дискредитировать[*] власть

juhu+tähendus
tähendus, mis on sõnale või sõnaühendile antud ainult mingis ühes kontekstis, tavatähendusest hälbides (nt klaaspärl 'suur vihmapiisk')
случайное значение

mõte s <mõte m'õtte mõte[t -, mõte[te m'õtte[id 6>
1. mõtlemise üksikakt v tulemus
мысль <мысли ж>,
дума <думы ж>
arvamus, seisukoht
мнение <мнения с>,
взгляд <взгляда м>,
точка зрения
mõtlemine, mõttetegevus
размышление <размышления с>
lapsik mõte ребяческая ~ несерьёзная мысль
absurdne mõte абсурдная ~ нелепая мысль
veider mõte странная мысль
meeletu mõte безумная мысль
kaval mõte хитрая мысль
head mõtted хорошие мысли
sünged mõtted мрачные мысли
inimmõte человеческое мышление
muremõtted горестные мысли / горькие думы
salamõte тайная мысль
surmamõtted мысли ~ думы о смерти
äkkmõte внезапная мысль
ühiskondliku mõtte areng развитие общественной мысли
mõtteid mõlgutama ~ heietama предаваться/предаться* размышлениям
mõtteid koguma собираться/собраться* с мыслями
mõtteid vahetama обмениваться/обменяться* мнениями
kuidas ta sellisele mõttele tuli? как он пришёл к такой мысли?
igaüks mõtles omi mõtteid каждый думал о своём
sellist mõtet pole mul varem pähe tulnud раньше мне такой мысли в голову не приходило
mõte ei andnud rahu мысль не давала [кому] покоя / мысль преследовала кого
mõtted keerlevad peas мысли вертятся в голове
heida need mõtted peast выбрось эти мысли из головы
seda mõtet ma ei toeta я не поддерживаю эту точку зрения ~ это мнение
tuli välja huvitava mõttega он высказал ~ выразил интересную мысль
olin oma mõtetega mujal я размышлял ~ думал о чём-то другом
on mõttesse ~ mõtetesse ~ mõtteisse vajunud [кто] погрузился в мысли ~ в размышления / [кто] впал в раздумья / [кто] задумался
istub sügavas mõttes сидит в глубоком раздумье
ärkas oma mõtteist он очнулся от раздумий
mis sul mõttes mõlgub? о чём ты думаешь ~ размышляешь? / о чём тебе думается?
pea on mõtetest tühi голова пустая у кого / [кому] ни о чём не думается
olen seda ideed kaua mõttes kandnud я уже давно лелею эту идею в мыслях
2. kavatsus, plaan, nõu, idee
мысль <мысли ж>,
идея <идеи ж>,
замысел <замысла м>,
намерение <намерения с>,
помысел <помысла м> liter
mõtte algataja инициатор ~ зачинатель идеи
tegi oma mõtte teoks он осуществил ~ реализовал свою идею
ta pole maale asumise mõttest loobunud он не отказался от мысли ~ от идеи ~ от намерения поселиться в деревне
see mõte ei lähe sul läbi эта мысль ~ идея у тебя не пройдёт
mehel on mõte uuesti abielluda мужчина задумал ~ думает снова жениться
mis sul edaspidi mõttes on? что ты намерен делать дальше?
3. tähendus, sisu
смысл <смысла м>,
значение <значения с>
asjaolu, suhe
отношение <отношения с>
lause mõte смысл предложения
uuenduse mõte on selles, et ... смысл ~ значение нововведения ~ новшества в том, что ...
sõna otseses mõttes в прямом смысле слова
laiemas mõttes в более широком смысле
mõnes mõttes on tal õigus в некотором смысле ~ в некотором отношении он прав
4. otstarve, eesmärk; olulisus, tähtsus
смысл <смысла м>,
цель <цели ж>,
толк <толка, толку sgt м> kõnek,
резон <резона м> kõnek,
смак <смака, смаку м> piltl
elumõte смысл жизни
vahelduse mõttes ради разнообразия
mis mõte on seda teha? какой смысл это делать?
pole mõtet kiirustada нет смысла спешить
sel asjal on mõte sees да, в этом есть смысл / да, в этом есть свой резон kõnek
temaga on mõtet häid suhteid hoida с ним есть смысл ~ стоит поддерживать хорошие отношения

okasionaal+tähendus
tähendus, mis on sõnale või sõnaühendile antud ainult mingis ühes kontekstis, tavatähendusest hälbides (nt klaaspärl 'suur vihmapiisk')
окказиональное значение

osa+kaal s <+k'aal kaalu k'aalu k'aalu, k'aalu[de k'aalu[sid ~ k'aal/e 22>
osatähtsus
[удельный] вес кого-чего,
значение <значения sgt с>,
значимость <значимости sgt ж>
põllumajanduses on suurenenud talude osakaal в сельском хозяйстве увеличился удельный вес хуторов

osa+tähtsus s <+t'ähtsus t'ähtsuse t'ähtsus[t t'ähtsus[se, t'ähtsus[te t'ähtsus/i ~ t'ähtsuse[id 11 ~ 9>
[удельный] вес кого-чего,
значение <значения sgt с>,
значимость <значимости sgt ж>
väliskapitali osatähtsus masinaehituses удельный вес иностранного капитала в машиностроении

referents+väärtus
numbriline, tavapäraseks või normaalseks peetav suurus, mis on aluseks võetud teiste samalaadsete asjade (nähtuste, ainete vm) hindamiseks, kontrollimiseks vms
референциальное значение,
референциальная значимость
vereanalüüside referentsväärtused референциальное значение анализов крови

tähendus s <tähendus tähenduse tähendus[t tähendus[se, tähendus[te tähendus/i 11>
1. sisu, mõte
значение <значения с>,
смысл <смысла м>
[taga]mõte
умысел <умысла м>
otsene tähendus прямое ~ буквальное значение / прямой ~ буквальный смысл
ülekantud tähendus переносное значение / переносный смысл
algtähendus первоначальное ~ исходное значение
ettetähendus предзнаменование / предвестие / примета
kõrvaltähendus побочное ~ второстепенное значение
sõna tähendus lgv значение ~ смысл ~ семантика слова
žesti tähendus значение жеста
sel sõnal on mitu tähendust lgv это слово имеет несколько значений
ta on mees selle sõna parimas tähenduses он мужчина в лучшем смысле этого слова
2. millegi olulisus, tähtsus
значение <значения sgt с>,
значимость <значимости sgt ж>,
значительность <значительности sgt ж>,
важность <важности sgt ж>
muutuste tähendus ühiskonnale значение ~ значительность ~ важность изменений для общества
3. märkus
замечание <замечания с>,
высказывание <высказывания с>
ülestähendus запись
kahemõtteline tähendus двусмысленное замечание / двусмысленность
kriitika tähendused uue romaani kohta отзывы ~ замечания критики о новом романе

tähtsus s <t'ähtsus t'ähtsuse t'ähtsus[t t'ähtsus[se, t'ähtsus[te t'ähtsus/i ~ t'ähtsuse[id 11 ~ 9>
olulisus; mõjukus
важность <важности sgt ж>,
существенность <существенности sgt ж>,
значительность <значительности sgt ж>,
значение <значения sgt с>,
значимость <значимости sgt ж>
uhkus; upsakus
важность <важности sgt ж>,
высокомерность <высокомерности sgt ж>,
надменность <надменности sgt ж>,
заносчивость <заносчивости sgt ж>,
напыщенность <напыщенности sgt ж>
teooria tähtsus важность ~ значимость теории
sel pole tähtsust это не имеет значения
minia on tähtsust täis läinud невестка напустила на себя важность kõnek

usuaal+tähendus s <+tähendus tähenduse tähendus[t tähendus[se, tähendus[te tähendus/i 11>
tavatähendus
узуальное значение
sõna usuaaltähendus узуальное значение слова

võtme+tähtsus
hrl kaasaütlevasmäärav, otsustav tähtsus
ключевое значение

väärtus s <v'äärtus v'äärtuse v'äärtus[t v'äärtus[se, v'äärtus[te v'äärtus/i ~ v'äärtuse[id 11 ~ 9>
1. kelle-mille positiivne v negatiivne tähendus inimese jaoks
ценность <ценности sgt ж> ka piltl,
значение <значения sgt с>,
значимость <значимости sgt ж>,
достоинство <достоинства с>
millegi teaduslik väärtus научная ценность ~ значимость чего / научное значение чего
praktilise väärtusega teadustöö научная работа, имеющая практическое значение ~ практическую ценность
kahtlase väärtusega teos произведение сомнительной ценности
küll tema juba oma väärtusi tunneb! он-то знает себе цену! kõnek
2.hrl mitmusesväärtuslik v tähtis omadus v asi
ценности <ценностей pl> piltl
vaimsed väärtused духовные ценности
filmi esteetilised väärtused эстетические ценности фильма
väärtuste ümberhindamine переоценка ценностей
väärtusi looma создавать/создать* ценности
3. maj maksumus
стоимость <стоимости sgt ж>
lisaväärtus прибавочная стоимость
tarbeväärtus потребительская стоимость
vahetusväärtus обменная стоимость / стоимость обмена
korteri väärtus стоимость квартиры
aktsiate väärtus langeb стоимость акций падает
4. millegi arvuline suurus
значение <значения с>,
величина <величины, мн.ч. им. величины ж>
arvuline väärtus численное значение
avaldise väärtus значение выражения
UV-indeksi maksimaalne väärtus максимальная величина УФ индекса


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur