[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 6 artiklit

juurde+pääs s <+p'ääs pääsu p'ääsu p'ääsu, p'ääsu[de p'ääsu[sid ~ p'ääs/e 22>
подход <подхода м>,
доступ <доступа sgt м>
hea juurdepääs jõele удобный подход к реке
vaba juurdepääs merele свободный доступ к морю
juurdepääs salajastele dokumentidele доступ к секретным документам

ligi+pääs s <+p'ääs pääsu p'ääsu p'ääsu, p'ääsu[de p'ääsu[sid ~ p'ääs/e 22>
juurdepääs
доступ <доступа sgt м>,
подступ <подступа м>,
подход <подхода м>,
приступ <приступа м> van
ligipääs linnale merelt подступ к городу с моря
uurijal peab olema vaba ligipääs algallikaile исследователь должен иметь свободный доступ к первоисточникам

lubatavus s
lubatud-olek
допустимость <допустимости ж>,
допуск <допуска м>,
доступ <доступа ж>,
дозволенность <дозволенности ж>

lävis s <lävis lävise lävis[t -, lävis[te lävise[id 9>
sisenemisosa
вход <входа м>,
доступ <доступа м>
kõrilävis anat вход в гортань
maolävis anat вход в желудок
vaagnalävis anat тазовый вход

pääs s <p'ääs pääsu p'ääsu p'ääsu, p'ääsu[de p'ääsu[sid ~ p'ääs/e 22>
1. pääsemine ohtlikust v ebameeldivast olukorrast
спасение <спасения с> от кого-чего,
избавление <избавления с> от кого-чего,
освобождение <освобождения с> от кого-чего
väljapääs
выход <выхода м> из чего
vaenlase eest otsiti metsades pääsu от врага искали спасения в лесу
ainus pääs on vastu hakata единственный выход -- сопротивляться
ümberpiiratuil ei olnud pääsu: tuli alla anda у осаждённых не было выхода, пришлось сдаться
saatuse eest ~ saatusest pole pääsu судьбы не миновать / от своей судьбы никуда не денешься ~ не уйдёшь kõnek
pole pääsu, peab uuesti tööle asuma нет другого выхода, как опять браться за работу
2. kuskile sissepääs, vastav koht
вход <входа м> во что,
впуск <впуска м>,
лаз <лаза м>
juurde-, ligi-
доступ <доступа м> во что, на что, к чему,
допуск <допуска м> во что, к чему
läbi-
проход <прохода м>
välja-
выход <выхода м>
tal on vaba pääs arhiividesse у него свободный доступ в архивы
kinosaalist on pääs tänavale из кинозала выход [прямо] на улицу
millal avatakse pääs Riia rongile? когда объявят посадку ~ когда будет объявлена посадка на рижский поезд?
võistkond üritab esiliigasse pääsu команда пытается попасть в первую лигу

veeni+tee
ligipääs veeni (nt ravimite manustamiseks)
доступ к вене,
венозный доступ
sünnitajale rajati veenitee ja alustati infusioonraviga у роженицы обеспечили доступ к вене и стали проводить инфузионное лечение


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur