[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 4 artiklit

pidama1 v <pida[ma pida[da p'ea[b -, pid[i - - 28>
1. kohustatud, sunnitud olema
должен <должна, должно> что делать, что сделать,
быть обязанным что делать, что сделать,
надлежать <-, надлежит> кому, что делать, что сделать
lapsed peavad vanemate sõna kuulama дети должны ~ обязаны слушаться родителей
ma pean teadma, mis siin teoksil on я должен знать, что тут делается
pidi leppima olukorraga ему пришлось смириться с обстоятельствами
mulle ei meeldi, kui pean ootama мне не нравится [, если я должен] ждать
selle kirja peale peab teile tingimata vastatama вам должны ~ обязаны обязательно ответить на это письмо
2. põhjust olema, vajalikuks osutuma; millegi sisesunnist ajendatu kohta
должен <должна, должно> что сделать,
необходимо кому, что делать, что сделать,
надо кому, что сделать,
нужно кому, что делать, что сделать,
следовать <-, следует> кому, что делать, что сделать
enne minekut peame natuke sööma перед уходом мы должны ~ нам нужно немного поесть
sa pead naise võtma ты должен жениться / тебе следует жениться
süüdlase peab üles leidma необходимо найти виновника
kord peab majas olema в доме должен быть порядок
peaks ta ometi tulema! пришёл бы он!
pidin sind veel korra nägema я должен был ещё раз увидеть тебя
peab ütlema, et ... нужно ~ следует сказать, что ...
valu oli nii suur, et pidin oigama боль была настолько сильна, что я вынужден был стонать
3. kavatsema, plaanitsema
собираться <собираюсь, собираешься> / собраться* <соберусь, соберёшься; собрался, собралась, собралось> что делать, что сделать,
намереваться <намереваюсь, намереваешься> что делать, что сделать,
планировать <планирую, планируешь> что, что сделать
pidite ju Pärnusse sõitma вы же собирались поехать в Пярну
temast pidi ju arst saama он же намеревался стать врачом
4. osutab tõenäosusele v võimalikkusele
должен <должна, должно>,
должно быть
see ülikond peaks teile sobima этот костюм должен вам подойти
ma pidin siis paari-kolmeaastane olema должно быть, мне было тогда два-три года
küllap ta peaks mind veel mäletama по всей вероятности ~ должно быть, он меня ещё помнит
5. konditsionaalis: osutab kõneleja oletustele
должен <должна, должно>
ema peaks varsti koju tulema мать должна скоро прийти домой
mis tal viga peaks olema? что с ним могло бы быть? / что с ним такое?
mida see küll peaks tähendama? что это могло бы значить?
seda kokkusaamist peaks vist esialgu vältima первое время следовало бы, наверное, этой встречи избегать
6. osutab kaudsele teadmisele, kuuldusele
должен <должна, должно>
ebakindluse puhul
якобы,
говорят
läheduses peab üks talu olema здесь поблизости должен быть хутор
ta pidi ~ pidavat Saksamaal elama он живёт якобы в Германии / говорят, что он живёт в Германии
tal pidavat linnas kaks maja olema говорят, у него в городе два дома
7. oleks võinud juhtuda v peaaegu juhtus
чуть [было] не,
едва не
pidin palavusest minestama я чуть в обморок не упал от жары
8. kahetsevates hüüatustes
надо [же]
pidid sa seda ütlema! и надо было тебе это сказать!

pruukima v <pr'uuki[ma pr'uuki[da pruugi[b pruugi[tud 28>
1. tarvitsema
стоить <-, стоит> что делать
vaja olema, pidama
должен <должна, должно> что делать
mõtet olema
иметь смысл
sul ei pruugi muretseda тебе не стоит переживать
seda poleks pruukinud teha этого не стоило бы делать
me ei pruugi teda ootama jääda нам не стоит ~ нет смысла его дожидаться
2. kasutama
употреблять <употребляю, употребляешь> / употребить* <употреблю, употребишь> что, для чего,
применять <применяю, применяешь> / применить* <применю, применишь> что, для чего,
пользоваться <пользуюсь, пользуешься> / воспользоваться* <воспользуюсь, воспользуешься> чем
tarbima
потреблять <потребляю, потребляешь> / потребить* <потреблю, потребишь> что
abiks v appi võtma
прибегать <прибегаю, прибегаешь> / прибегнуть* <прибегну, прибегнешь; прибегнул, прибег, прибегла> к чему
eestlased pruugivad palju kohvi эстонцы потребляют много кофе
ta hakkas alkoholi pruukima он стал употреблять алкоголь ~ спиртные напитки / он стал попивать kõnek
vanaema pruugib unerohtu бабушка пьёт снотворное kõnek
pruugib joonistamiseks kõva pliiatsit он рисует твёрдым карандашом / он использует для рисования твёрдый карандаш
olen kavalust pruukinud я прибегал к хитрости
vabadust ei osatud pruukida свободой не сумели воспользоваться
pruugitud ülikond поношенный ~ подержанный костюм

tarvitsema v <tarvitse[ma tarvitse[da tarvitse[b tarvitse[tud 27>
1. vajalikuks osutuma, tarvis minema, pruukima
стоить <-, стоит> кому-чему, что делать, что сделать
kohustatud olema, pidama
должен <должна, должно> что делать, что сделать
seda poleks sul küll tarvitsenud ütelda тебе не следовало бы этого говорить
sa ~ sul ei tarvitse tulla тебе не стоит ~ не [обязательно] надо ~ не нужно ~ не следует приходить
nüüd ei tarvitse õpilased koolivormi enam kanda ученики не должны больше носить школьную форму
2. van vajama
нуждаться <нуждаюсь, нуждаешься> в ком-чём,
испытывать потребность в ком-чём

võlgu adv <v'õlgu>
1. laenuks
взаймы,
в долг
ostab tooret võlgu покупает сырьё в долг
võttis raha võlgu он взял деньги взаймы ~ в долг
2. maksmata, tasumata
должен <должна, должно> что, кому-чему
ta on sõbrale viissada krooni võlgu он должен другу пятьсот крон
jäi söögi eest võlgu он остался должным за еду ~ за питание
meil on kolme kuu üür võlgu мы задолжали [за] квартплату за три месяца kõnek
olen sulle tänu võlgu я благодарен тебе / я обязан тебе
3. tegemata, sooritamata
в долгу piltl
jättis vastuse võlgu он не ответил на вопрос / он остался в долгу с ответом


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur