[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 8 artiklit

taide+
художественный <художественная, художественное>,
искусства <род. ед.ч.>
taideliik вид ~ род искусства
taideteos произведение искусства
taidetõlge художественный перевод
taidetõlkija переводчик художественной литературы

vaade s <vaade v'aate vaade[t -, vaade[te v'aate[id 6>
1. silmavaade
взгляд <взгляда м>,
взор <взора м>,
глаз <глаза, мн.ч. им. глаза, род. глаз, дат. глазам м>
õpetaja uuriv vaade испытующий ~ пытливый взгляд учителя
ema vaade oli sõbralik взгляд матери был приветлив ~ ласков / глаза [у] матери были приветливые ~ добрые
ta vaade oli külm ja kalk его взгляд был холодный и суровый
tal olid kurva vaatega silmad у неё были грустные глаза / у неё был грустный взгляд
jäi tungival vaatel mind silmitsema он устремил ~ направил на меня пристальный взгляд / он стал пристально ~ внимательно рассматривать ~ разглядывать меня
lõi silmad isa vaate ees maha он опустил ~ потупил глаза перед отцом / он опустил взор при взгляде отца
2. maastiku panoraam
вид <вида, виду, предл. о виде, в виде м>,
горизонт <горизонта м>
suurepärane vaade ümbruskonna metsadele прекрасный вид на окрестные леса
vaade sillalt jõele вид с моста на реку
mäelt avaneb avar vaade с горы открывается широкий горизонт
imetlesime Toompealt vaadet linnale мы любовались с Вышгорода панорамой города
kohati segas mets vaadet merele местами лес закрывал ~ заслонял вид на море
üks aken oli vaatega aeda одно окно выходило в сад piltl
3. maastikku, hooneid kujutav [kunsti]teos
виды <видов pl>
Tartu vaadetega postkaardid открытки с видами Тарту
kunstniku maalitud Lõuna-Eesti vaated написанные художником пейзажи Южной Эстонии
4. tõekspidamine, seisukoht
взгляд <взгляда м>,
воззрение <воззрения с>,
убеждения <убеждений pl>
ühiskondlik-poliitilised vaated общественно-политические взгляды
majanduslikud vaated экономические взгляды
iganenud vaated устарелые взгляды
ta on demokraatlike vaadetega он придерживается демократических взглядов
meil on ühised vaated elule у нас общие взгляды ~ воззрения на жизнь
5. tehn
вид <вида м>,
фасад <фасада м>
eestvaade передний фасад / вид спереди
külgvaade боковой фасад / вид сбоку / профиль

vaid1 adv <v'aid>
1. ainult, üksnes, kõigest
только,
лишь,
всего лишь,
всего kõnek
sinna on maad vaid mõni kilomeeter туда [всего] лишь ~ только несколько километров / дотуда всего несколько километров kõnek
kogunenud oli vaid mõnikümmend inimest собралось только несколько десятков человек
elasin seal vaid lühikest aega я жил там совсем недолго / я прожил там лишь короткое время
majast jäi järele vaid ahervare от дома осталось только пепелище
ta kõhkles vaid hetke он сомневался ~ колебался лишь минуту ~ секунду ~ миг
ta isa oli vaid sulane его отец был всего лишь батрак / его отец был всегоавсего батраком kõnek
2. ainult, üksnes, ainuüksi
только,
лишь,
только лишь,
исключительно,
единственно
seda teab vaid isa это ~ об этом знает только отец
ma olen kuulnud temast vaid head я слышал о нём только ~ исключительно хорошее
ma usun vaid seda, mida ise näen я верю лишь ~ только тому, что сам вижу
3. rõhuadverbina: ainult
только,
лишь бы
ometi
только,
же,
бы,
-то
siin on kõike küllalt, võtke vaid здесь всего в избытке, только берите
oleks vaid isa kodus! только бы отец был дома! / хоть бы отец был дома! kõnek

vaid2 konj <v'aid>
1. otsene vastandus korduvate lauseliikmete v rinnastavalt seotud osalausete vahel
а
toas polnud lauda, vaid ainult toolid в комнате не было стола, а только стулья
tähtis pole mitte vorm, vaid sisu важна не форма, а содержание
meie ei lähe teistega, vaid pisut hiljem мы пойдём не вместе с другими, а немного позже
ei läinud kinno, vaid teatrisse он пошёл не в кино, а в театр / он пошёл в театр, а не в кино
2. kaudsem vastandus, sageli asendatav sidesõnaga „ja“
а,
и
ära salga, vaid räägi, kuidas asi oli! не скрывай, а расскажи, как было на самом деле!
3. ühendava sidesõna osana
mitte ainult ..., vaid [ka] ~ mitte üksi ..., vaid [ka] ~ mitte üksnes ..., vaid [ka] не только..., но и

vande+
присяжный <присяжная, присяжное>,
присяжных <род. мн.ч.>
vandeadvokaat присяжный адвокат / присяжный поверенный aj
vandekohtunik присяжный заседатель / присяжный kõnek
vandekohus суд присяжных
vandemees присяжный kõnek

viide1 s <viide v'iite viide[t -, viide[te v'iite[id 6>
1. viitamine, osutus
указание <указания с>
vihje
намёк <намёка м> на что,
упоминание <упоминания с> о чём
otsene viide tema minevikule прямой намёк на его прошлое
raamatus on selgeid viiteid toonastele sündmustele в книге имеются явные указания на события прошлого ~ того времени
2. andmed tekstis kasutatud allika kohta
сноска <сноски, мн.ч. род. сносок, дат. сноскам ж>,
ссылка <ссылки, мн.ч. род. ссылок, дат. ссылкам ж>
joonealused viited подстрочные ссылки / сноски
allviide сноска / подстрочное примечание / ссылка внизу страницы
allikaviide ссылка на [перво]источник
leheküljeviide ссылка на страницу
ristviide перекрёстная ссылка
sideviide частная ссылка / отсылка
siseviide внутренняя ссылка

viide2 s <viide v'iite viide[t -, viide[te v'iite[id 6>
viitmine, veetmine
проведение <проведения sgt с>,
провождение <провождения sgt с>,
препровождение <препровождения sgt с>

väide s <väide v'äite väide[t -, väide[te v'äite[id 6>
1.
утверждение <утверждения с>,
положение <положения с>,
тезис <тезиса м>
kategooriline väide категорическое утверждение
meelevaldne väide произвольное утверждение
viimase väitega võib nõustuda с последним утверждением ~ положением можно согласиться
asus vastase väiteid ägedalt kummutama он стал яростно опровергать доводы противника
2. loog otsustus
предложение <предложения с>,
суждение <суждения с>


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur