[EVS] Estonian-Russian dictionary

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Query: in

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

Leitud 13 artiklit

vahele1 postp [kelle/mille] <vahele>
1. ruumiliselt asetuselt
между кем-чем,
между кого-чего van
seina ja kapi vahele между стеной и шкафом
töödeldav ese kinnitati kruustangide vahele обрабатываемую деталь зажали тисками ~ в тиски
jäi kättpidi masina vahele его рука попала в машину / он застрял рукой в машине
ema tuli ukse vahele мать остановилась в дверях
jõudsime metsa vahele мы вошли в лес
peitis näo käte vahele он закрыл лицо ладонями ~ руками
tõmbas pea õlgade vahele он втянул голову в плечи
sai sõbraliku müksu ribide vahele он получил дружеский толчок в бок ~ в рёбра
vihma tilgub krae vahele дождь капает за ворот ~ за воротник
koondas oma ilmunud artiklid ühiste kaante vahele он собрал свои опубликованные статьи под одной обложкой
[kelle] hammaste vahele sattuma piltl попадать[ся]/попасть[ся]* на зуб ~ на зубок ~ на язык ~ на язычок кому
krae vahele trügima ~ tükkima piltl навязываться/навязаться* на шею кому
kahe silma vahele jääma piltl оставаться/остаться* незаметным ~ незамеченным
2. kahe ajamomendi vahelisele ajale
между кем-чем
nende sündmuste vahele jääb kaks aastakümmet между этими событиями два десятилетия / два десятилетия разделяют эти события
naiste finaal planeeriti meeste võistluste vahele женский финал запланировали провести в промежутке между соревнованиями среди мужчин
3. osutab kahe objekti v nähtuse omavahelisele suhtele, vahekorrale
между кем-чем
jäägu see jutt meie [kahe] vahele пусть этот разговор останется между нами
ära sega end teiste asjade vahele! не вмешивайся в чужие дела!
nende vahele on tekkinud sügav lõhe в их отношениях возникла трещина piltl
temperatuur võib langeda 3--5 kraadi vahele температура может понизиться до 5--6 градусов

vahele2 adv <vahele>
1. kelle-mille vahel olevale alale, mingisse vahemikku
pange raamatule järjehoidja vahele! заложите книгу [закладкой]! / вложите в книгу закладку!
ust kinni tõmmates jäid sõrmed vahele [кому] дверью придавило ~ прищемило пальцы
kirjutas tekstile pisikese lõigu vahele он вписал в текст небольшой абзац
2. põhilisele sekka, üldise hulka
sõi putru, hammustades vahele liha он ел кашу вперемежку с мясом kõnek / он ел кашу, прикусывая мясо
3. osutab segavale, takistavale tulekule mingisse tegevusse
ära sega end nende tülisse vahele не вмешивайся в их спор
oli sunnitud kaklusse vahele astuma он был вынужден вмешаться в драку
ole vait, ära sega vahele! замолчи, не перебивай!
kuulas vaikselt, lausumata sõnagi vahele он слушал молча, не проронив ~ не обронив ни [единого] слова piltl
4. ühendverbide koostisosana
vahele kukkuma kõnek, piltl влипать/влипнуть* madalk / засыпаться/засыпаться* на чём madalk
vahele võtma piltl улавливать/уловить* кого-что, на чём kõnek / прищемлять/прищемить* кого-что / прихватывать/прихватить* кого-что kõnek

vahele astuma v
вмешиваться <вмешиваюсь, вмешиваешься> / вмешаться* <вмешаюсь, вмешаешься> во что
kaitseks
заступаться <заступаюсь, заступаешься> / заступиться* <заступлюсь, заступишься> за кого-что,
вступаться <вступаюсь, вступаешься> / вступиться* <вступлюсь, вступишься> за кого-что van
kaklusse vahele astuma вмешиваться/вмешаться* в драку

vahele hüüdma v
перебивать <перебиваю, перебиваешь> / перебить* <перебью, перебьёшь> кого-что, чем
kõnelejale hüüti vahele iroonilisi märkusi говорящего перебивали ироническими замечаниями

vahele jätma v
пропускать <пропускаю, пропускаешь> / пропустить* <пропущу, пропустишь> кого-что,
опускать <опускаю, опускаешь> / опустить* <опущу, опустишь> что
haiguse tõttu pidin ühe kooliaasta vahele jätma по ~ из-за болезни мне пришлось пропустить один учебный год
jätan lugedes ebahuvitavad kohad vahele при чтении я пропускаю ~ опускаю неинтересные места
süda jätab lööke vahele сердце бьётся ~ работает с перебоями

vahele jääma v
1. vahelt puudu olema
оставаться/остаться* пропущенным
ümberkirjutamisel on kaks rida vahele jäänud при переписке пропущено две строки
2. sisse kukkuma, milleski paljastatud olema
попадаться <попадаюсь, попадаешься> / попасться* <попадусь, попадёшься; попался, попалась> в чём, на чём, с чем,
оказываться/оказаться* уличённым в чём
nad jäid ühe ja sama asjaga vahele они попались на одном и том же деле
jäi vargusega vahele он попался на воровстве ~ на краже / он был уличён в воровстве ~ в краже
õpilane jäi spikerdamisega vahele ученик попался на списывании

vahele panema v
вкладывать <вкладываю, вкладываешь> / вложить* <вложу, вложишь> что, во что,
вставлять <вставляю, вставляешь> / вставить* <вставлю, вставишь> что, во что
pani raamatule järjehoidja vahele он заложил книгу ~ страницу книги [закладкой]

vahele pistma v
1. vahele torkama, vahele panema
вкладывать <вкладываю, вкладываешь> / вложить* <вложу, вложишь> что, во что,
вставлять <вставляю, вставляешь> / вставить* <вставлю, вставишь> что, во что
2. vahele ütlema
вставлять <вставляю, вставляешь> / вставить* <вставлю, вставишь> что, во что,
вкрапливать <вкрапливаю, вкрапливаешь> / вкрапить* <вкраплю, вкрапишь> что, во что,
вкраплять <вкрапляю, вкрапляешь> / вкрапить* <вкраплю, вкрапишь> что, во что
jõudis mõne sõna vahele pista он успел вставить пару слов

vahele rääkima v
sekkuma teiste jutusse, seda omapoolse jutuga katkestades
перебивать <перебиваю, перебиваешь> / перебить* <перебью, перебьёшь> кого-что,
прерывать <прерываю, прерываешь> / прервать* <прерву, прервёшь; прервал, прервала, прервало> кого-что,
вмешиваться/вмешаться* в разговор
laps ei räägi vanemaile vahele ребёнок не должен прерывать [речь] родителей

vahele segama v
sekkuma
вмешиваться <вмешиваюсь, вмешиваешься> / вмешаться* <вмешаюсь, вмешаешься> во что,
ввязываться <ввязываюсь, ввязываешься> / ввязаться* <ввяжусь, ввяжешься> во что kõnek
katkestama
перебивать <перебиваю, перебиваешь> / перебить* <перебью, перебьёшь> кого-что
segab teiste tegemistesse vahele вмешивается в чужие дела
kõik rääkisid korraga, üksteisele vahele segades все говорили сразу, перебивая друг друга
mina end sellesse loosse vahele ei sega я не буду вмешиваться в эту историю / я не буду ввязываться в эту историю kõnek

vahele torkama v
vahele panema, vahele pistma; vahele ütlema
вставлять <вставляю, вставляешь> / вставить* <вставлю, вставишь> что, во что
ta ei lasknud kellelgi sõnakest vahele torgata он не давал никому вставить ни слова

vahele tulema v
takistades, segades vahele astuma; takistuseks kujunema
вмешиваться <вмешиваюсь, вмешиваешься> / вмешаться* <вмешаюсь, вмешаешься> во что,
препятствовать <препятствую, препятствуешь> / воспрепятствовать* <воспрепятствую, воспрепятствуешь> кому-чему

vahele võtma v
1. kahe v enama objekti vahemikku võtma
võttis sõbra järjekorda vahele он взял друга с собой в очередь
2. kõnek paljastama, milleltki tabama
подлавливать <подлавливаю, подлавливаешь> / подловить* <подловлю, подловишь> кого-что, на чём piltl,
улавливать <улавливаю, улавливаешь> / уловить* <уловлю, уловишь> кого-что, на чём,
прищемлять <прищемляю, прищемляешь> / прищемить* <прищемлю, прищемишь> кого-что piltl,
прихватывать <прихватываю, прихватываешь> / прихватить* <прихвачу, прихватишь> кого-что
vargad võeti vahele воров прихватили


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur