[EVS] Estonian-Russian dictionary

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Query: in

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 4 artiklit

vaga adj s <vaga vaga vaga -, vaga[de vaga[sid ~ vag/u 17>
1. adj jumalakartlik
набожный <набожная, набожное; набожен, набожна, набожно>,
богобоязненный <богобоязненная, богобоязненное; богобоязнен, богобоязненна, богобоязненно>,
богомольный <богомольная, богомольное>,
праведный <праведная, праведное; праведен, праведна, праведно>,
преподобный <преподобная, преподобное> relig,
благочестивый <благочестивая, благочестивое; благочестив, благочестива, благочестиво>,
религиозный <религиозная, религиозное; религиозен, религиозна, религиозно>
süütu, patust puhas
непорочный <непорочная, непорочное; непорочен, непорочна, непорочно>,
невинный <невинная, невинное; невинен, невинна, невинно>
vagur
кроткий <кроткая, кроткое; кроток, кротка, кротко; кротче, кротчайший>
vaga inimene набожный ~ богобоязненный ~ религиозный человек
vaga erak праведный ~ благочестивый старец
vaga kannataja невинный страдалец / угнетённая невинность nlj
vagad raamatud религиозные книги
vaga ilme näol благочестивое выражение лица / кроткий взгляд
ära mängi vaga tallekest! не прикидывайся невинным агнцем ~ кроткой овечкой iroon
2. s
праведный <праведного м>,
праведная <праведной ж>,
праведник <праведника м>,
праведница <праведницы ж>
3. adj tasane, vaikne, vagane
тихий <тихая, тихое; тих, тиха, тихо, тихи; тише, тишайший>,
спокойный <спокойная, спокойное; спокоен, спокойна, спокойно>,
кроткий <кроткая, кроткое; кроток, кротка, кротко; кротче, кротчайший>
kõik ümberringi oli vait ja vaga всё вокруг было тихо и спокойно
ta on vaga kui talleke она кротка, как агнец piltl
vaga vesi, sügav põhi в тихом омуте черти водятся

vagaks tegema убивать/убить* кого-что; умерщвлять/умертвить* кого-что; приканчивать/прикончить* кого-что kõnek

varga+
воровской <воровская, воровское>,
вора <род. ед.ч.>,
воров <род. мн.ч.>
vargabande ~ vargajõuk воровская шайка ~ банда / шайка ~ банда воров

viga s <viga v'ea viga -, viga[de viga[sid ~ vig/u 18>
1. eksimus reegli, normi vms vastu
ошибка <ошибки, мн.ч. род. ошибок, дат. ошибкам ж> кого-чего, в чём, при чём ka füüs, mat,
погрешность <погрешности ж> ka füüs, mat
jäme viga грубая ошибка
tüüpiline viga типичная ошибка
arvutusviga ошибка в подсчёте ~ в вычислениях ~ при вычислении
faktiviga фактическая ошибка / ошибка в фактах
grammatikaviga грамматическая ошибка
hooletusviga описка / недосмотр / упущение / ошибка по невнимательности ~ по небрежности
hääldusviga ошибка в произношении / неправильное произношение
kasvatusviga ошибка в воспитании
kirjaviga орфографическая ошибка / описка
loogikaviga логическая ошибка
mõõtmisviga ошибка ~ погрешность в измерении
ortograafiaviga орфографическая ошибка / ошибка в правописании
pisiviga мелкая погрешность / незначительная ошибка
sööduviga ошибка при пасовке
trükiviga опечатка
tüüpviga типическая ~ типичная ошибка
õigekirjaviga орфографическая ошибка / ошибка в правописании
ümardusviga mat ошибка округления
vigade analüüs анализ ошибок
vigade teooria füüs, mat теория ошибок
vigu parandama исправлять/исправить* ошибки
mul polnud etteütluses ühtki viga у меня не было в диктанте ни одной ошибки
teksti on sattunud eksitav viga в текст вкралась досадная ошибка piltl
kardab vigu teha боится ошибиться / боится допустить ошибку
2. rike, häire, tõrge
изъян <изъяна м>,
дефект <дефекта м>,
брак <брака sgt м>,
неисправность <неисправности ж>,
недоделка <недоделки, мн.ч. род. недоделок, дат. недоделкам ж> kõnek,
неполадка <неполадки, мн.ч. род. неполадок, дат. неполадкам ж> kõnek,
недоработка <недоработки, мн.ч. род. недоработок, дат. недоработкам ж> kõnek
haigus, tõbi, häda
недомогание <недомогания с>,
недуг <недуга м>,
недостаток <недостатка м>,
порок <порока м>
üldisemalt: vigastus, kahjustus
нарушение <нарушения с>,
повреждение <повреждения с>,
поражение <поражения с>
kehaviga телесный ~ физический недостаток
südameviga порок сердца
terviseviga нарушение здоровья / недуг
viga mootoris неисправность в моторе ~ в двигателе / неполадка в моторе ~ в двигателе kõnek
mõned mündid olid vigadega некоторые монеты были с дефектом / некоторые монеты были повреждены
kukkus puu otsast alla ja sai viga он упал с дерева и ушибся
tal on mingi viga kallal его мучит какой-то недуг / у него какое-то расстройство здоровья
auto on õnnetuses kõvasti viga saanud машина сильно пострадала в аварии
3. puudus, puudujääk, häda
недостаток <недостатка м>,
порок <порока м>
igal inimesel on oma[d] head ja vead у каждого человека свои достоинства и недостатки / у каждого человека свои плюсы и минусы kõnek
kirjutisel on üks suur viga: üldsõnalisus у статьи один большой недостаток -- это многословие
mis sul viga on? что с тобой? / что случилось?
ilmal ei ole täna vigagi сегодня довольно хорошая погода kõnek / сегодня погода ничего kõnek
mis sul viga rääkida! тебе всё просто! / тебе-то легко говорить! kõnek
ei teeks viga, kui ... не помешало бы... / было бы неплохо, если бы...
pole viga, varsti harjud ära ничего, скоро привыкнешь kõnek
4. midagi põhjustav asjaolu v tegur
вина <вины, мн.ч. им. вины ж>,
причина <причины ж>,
беда <беды sgt ж>
oma viga, kui hakkama ei saa сам виноват, если не справляешься
viga on minus endas вся причина ~ беда во мне! kõnek, piltl

väga adv <väga>
suurel määral, kangesti, kõvasti
очень,
весьма
väga hea очень хороший / отличный
väga suur очень большой / огромный / громадный / большущий kõnek / пребольшой kõnek
väga tark otsus очень умное ~ мудрое решение / мудрейшее решение
väga mürgine seen очень ядовитый гриб
mul on väga kahju, et ... мне очень жаль, что... / я очень ~ весьма сожалею, что...
oskab väga hästi tantsida он умеет очень хорошо танцевать / он отлично танцует
lumi sulas väga aeglaselt снег таял очень медленно
heina on väga vähe järel сена осталось совсем мало
tahtis väga süüa ему очень хотелось есть / он сильно проголодался
mis sul nii väga teha on? да что тебе особо-то делать? kõnek
pildil pole ju väga vigagi картина вроде ничего kõnek
väga armas, et tulite очень мило, что пришли kõnek
palun väga, astuge sisse! милости просим, заходите!
väga rõõmustav tutvuda рад познакомиться
väga austatud juubilar! многоуважаемый юбиляр!


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur