[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 16 artiklit

aasta+tuhat s <+tuhat tuhande tuhande[t -, tuhande[te tuhande[id 2>
тысячелетие <тысячелетия с>
aastatuhandeid тысячелетиями / тысячелетия / тысячи лет
aastatuhandeteks на тысячелетия
aastatuhandete vältel talletatud teadmised тысячелетиями накопленные знания
IV aastatuhandel enne meie ajaarvamist в IV тысячелетии до нашей эры

arengu+bioloogia
bioloogia haru, mis uurib kõiki muutusi organismis kogu elutsükli vältel, viljastumisest surmani
биология развития

elu s <elu elu elu 'ellu, elu[de elu[sid 17>
жизнь <жизни ж>
eluiga
век <века, предл. о веке, на веку sgt м>
pikk elu долгая жизнь
lühike elu короткая жизнь
jõukas elu зажиточная жизнь
vilets elu бедная ~ убогая жизнь
kerge elu лёгкая жизнь
muretu elu беззаботная ~ беспечная жизнь
üksluine elu однообразная жизнь
isiklik elu личная жизнь
vaimne elu духовная жизнь
elatud elu прожитая жизнь
igapäevane elu повседневная жизнь
ühiskondlik-poliitiline elu общественно-политическая жизнь
tegelik elu действительная ~ реальная жизнь
kohalik elu местная жизнь / местный быт
argielu будничная ~ обыденная ~ повседневная жизнь / будни
eraelu частная жизнь
hariduselu просвещение
hingeelu духовная жизнь
inimelu человеческая жизнь
jõudeelu праздная жизнь
kirjanduselu литературная жизнь
kolkaelu захолустная жизнь
koolielu школьная жизнь
kooselu совместная жизнь / совместное существование / сосуществование
kultuurielu культурная жизнь
külaelu деревенская ~ сельская жизнь / деревенский быт
majanduselu экономическая жизнь
perekonnaelu семейная жизнь
poissmeheelu холостяцкая жизнь
tõsielu реальная жизнь
ulaelu разгульная жизнь
ärielu деловая жизнь
üliõpilaselu студенческая жизнь
elu tekkimine maakeral возникновение жизни на земле
elu seadused законы жизни
elu kestus продолжительность жизни
elu mõte смысл жизни
elu igavus скука жизни
elu loojang piltl закат жизни
kogu elu vältel ~ kestel ~ jooksul в течение ~ на протяжении всей жизни
kord[ki] elus [хоть] раз в жизни
mitte kordagi elus никогда в жизни
eluks ajaks на всю жизнь / пожизненно
esimest korda elus впервые ~ первый раз в жизни
elu seeski ei ... в жизнь ~ в жизни не ...
ellu ärkama воскресать/воскреснуть* ka piltl / оживать/ожить* ka piltl
[keda/mida] ellu äratama воскрешать/воскресить* кого-что ka piltl / оживлять/оживить* кого-что ka piltl
ellu jääma оставаться/остаться* в живых / выживать/выжить*
elu ohverdama [kelle/mille eest] жертвовать/пожертвовать* жизнью за кого-что
[kelle] elu kallale kippuma покушаться/покуситься* на жизнь кого / покушаться/покуситься* [на чью] жизнь
elu enesetapuga lõpetama кончать/кончить* жизнь самоубийством
elu küljes rippuma цепляться за жизнь kõnek
eluga riskima ~ elu kaalule panema рисковать жизнью
[mille eest] eluga maksma поплатиться* жизнью за что
oma elu kergemaks tegema облегчать/облегчить* свою жизнь
[kelle] elu päästma спасать/спасти* жизнь кому / спасать/спасти* [чью] жизнь
ellu astuma вступать/вступить* в жизнь
ellu kutsuma создавать/создать* что / основывать/основать* что / учреждать/учредить* что
ellu viima осуществлять/осуществить* что / проводить/провести* ~ претворять/претворить* в жизнь что / реализовать[*] что
ta elu on ohus его жизнь в опасности
arstid andsid talle elu tagasi врачи вернули его к жизни
tal on elust isu ~ himu täis ему надоело жить
võttis endalt elu он покончил жизнь самоубийством / он наложил на себя руки
endas uut elu kandma нести в себе новую жизнь / быть беременной
kuidas elu läheb? как жизнь? / как поживаете? kõnek
minu eluks jätkub на мой век хватит
elu veereb oma rada жизнь течёт своим чередом
ta on oma elus mõndagi näinud он многое видел в своей жизни ~ на своём веку
ta võtab elu tõsiselt он серьёзно относится к жизни
lapsed on juba oma elu peal у детей уже своя жизнь
ta ei suuda kuidagi oma elu korraldada он никак не может устроить свою жизнь
meil tuleb oma elu siin sisse seada нам нужно здесь устроиться ~ завести своё жильё
mäletan seda elu lõpuni буду помнить это до конца жизни ~ до конца дней своих
ta elab täisverelist elu он живёт полнокровной жизнью
ta on elus edasi jõudnud он преуспел в жизни
elu on teda muserdanud он измят жизнью
ta ei käi eluga kaasas он отстаёт от жизни
ülikool saatis ellu järjekordse lennu noori õpetajaid университет дал путёвку в жизнь очередному выпуску молодых учителей
talle tuli elu sisse он ожил ~ оживился
silmisse tuli uut elu глаза оживились ~ ожили ~ засверкали
maal läks elu käima ~ maa ärkas ellu деревня пробудилась к жизни
sipelgapesas kihab ~ keeb elu в муравейнике кипит жизнь
maja ümber polnud mingit elu märgata вокруг дома не было никаких следов ~ признаков жизни
tehke nüüd eluga! давайте живо ~ живее!

elu andma (1) [kelle/mille eest] класть/положить* ~ сложить* голову ~ жизнь за кого-что; отдавать/отдать* жизнь за кого-что; (2) [kellele] давать/дать* жизнь кому
elu põletama прожигать жизнь
elu nautima срывать цветы удовольствия; наслаждаться жизнью; брать/взять* всё от жизни
elu ja surma küsimus вопрос жизни или смерти
elu ja surma peale не на жизнь, а на смерть
elu ja surmaga mängima играть жизнью и смертью
elu eest во весь дух; что есть ~ было духу ~ силы ~ мочи; изо всех сил; изо всей силы; во всю силу ~ мочь
elust lahkuma уходить/уйти* из жизни
elu ja surma vahel между жизнью и смертью
eluga lõpparvet tegema покончить* счёты с жизнью
elu täis ajama ~ tegema [kellel] доводить/довести* до белого каления кого
▪ [kelle, kellel] elu kargab ~ läheb ~ saab täis [кто] доходит до белого каления; зло берёт кого
▪ [kelle] elu on lilla ~ lilla-prilla [у кого] не жизнь, а малина; [житьё] разлюли малина madalk
▪ [kelle] elu on nagu kuningakassil [у кого] не житьё, а масленица; [кто] катается, как сыр в масле
▪ [kelle] elu kibedaks tegema не давать/дать* спуску кому; не давать прохода кому; [кому] нет житья от кого-чего
▪ [kelle] elu põrguks tegema превращать/превратить* [чью] жизнь в [сущий] ад
elu sisse ajama ~ lööma ~ puhuma [kellele/millele] вдохнуть* жизнь в кого-что; вдохнуть* душу во что; оживлять/оживить* кого-что
▪ [kellelt] elu võtma лишать/лишить* жизни кого
▪ [kellele] elu kinkima (1) даровать[*] жизнь кому; (2) давать/дать* жизнь кому
▪ [kelle] elu kustub [кто] гаснет; [кто] угасает; [в ком] гаснет ~ угасает жизнь

fanerosoikum s
geol Maa geoloogilises arengus noorim suurim ajavahemik, mille vältel on toimunud eeskätt skeletiga hulkraksete organismide areng
фанерозой <фанерозоя sgt м>

jooksul postp [kelle/mille] <jooksul>
vältel, keskel
в течение кого-чего,
в продолжение кого-чего,
за кого-что,
за время чего
aja jooksul со временем / с течением времени
aasta jooksul в продолжение ~ в течение года
nädala jooksul в течение ~ в продолжение недели
suve jooksul за лето
kogu elu jooksul за всю жизнь / в течение всей жизни
vestluse jooksul за время ~ в течение разговора

jooksvalt adv <j'ooksvalt>
pidevalt, jooksvas töös
повседневно, каждый день,
в ходе чего
teadmisi kontrolliti jooksvalt, kogu tunni vältel знания проверялись каждый день в ходе урока

loote+muna
raseduse vältel emakas arenev loode, platsenta, nabaväät, lootevedelik ja lootekestad kokku
плодное яйцо

otsa1 postp [kelle/mille, kes/mis] <'otsa>
1. postp [kelle/mille] pealmisele pinnale, ülemise v otsmise osa peale
на кого-что,
о кого-что
külge
в[о] кого-что,
к кому-чему
kahvli otsa на вилку
nööri otsa aetud pärlid нанизанные на ниточку жемчужины
poiss ronis puu otsa мальчик залез на дерево
komistas kivi otsa он споткнулся о[б] камень
tõmbas sokid jala otsa он натянул носкиа ноги]
pane mantel konksu otsa! повесь пальто на крючок!
võttis kohvri käe otsa он взял чемодан в руки
pani lapse rinna otsa она дала ребёнку грудь / она приложила ребёнка к груди
2. postp [kelle/mille] lisaks, juurde
за кем-чем,
следом за кем-чем,
вслед за кем-чем,
к кому-чему
tegi ühe vea teise otsa он делал ошибку за ошибкой
aina üks häda teise otsa одна беда [вслед] за другой
tants tantsu otsa танец за танцем
3. postp [kes/mis, kelle/mille] [ajaliselt:] läbi, vältel; kestel
öö otsa sadas vihma всю ночь шёл дождь / всю ночь напролёт шёл дождь kõnek
päevad otsa istuti toas целыми днями сидели дома
tegi talv otsa metsatööd он всю зиму работал на лесозаготовках

pikku postp [kelle/mille] <p'ikku>
jooksul, vältel
в течение кого-чего,
в продолжение кого-чего,
за кого-что,
с кем-чем
aastate pikku с годами / в течение многих лет
nad võisid rääkida tundide pikku они могли говорить [целыми] часами

päeva+pilet
pilet, mis võimaldab päeva vältel mingit teenust kasutada (nt bussiga sõita, muuseumis viibida jpm)
дневной билет

püsi s <püsi püsi püsi -, püsi[de püsi[sid 17>
1. asu, rahu
покой <покоя sgt м>,
спокойствие <спокойствия sgt с>
kannatlikkus
терпение <терпения sgt с>,
терпеливость <терпеливости sgt ж>
püsivus
усидчивость <усидчивости sgt ж>
järjekindlus
последовательность <последовательности sgt ж>
ema ei leidnud kuskil püsi мать нигде не находила себе места
koduigatsus ei andnud enam püsi тоска по дому не давала покоя
haigel polnud püsi lamada больному не хватало терпения лежать
2. püsimine
устойчивость <устойчивости sgt ж>,
стойкость <стойкости sgt ж>
kaua eksisteerimine
долговечность <долговечности sgt ж>,
прочность <прочности sgt ж>
kestmine
продолжение <продолжения sgt с>,
продолжительность <продолжительности sgt ж>
roosidel polnud pikka püsi розы простояли недолго
neil kingadel polnud kauaks püsi эти туфли оказались непрочными / этих туфель хватило ненадолго kõnek
kurbusel ärgu täna püsi olgu давайте сегодня не [будем] грустить
3. sport võimlemises asendi hoidmine teatud aja vältel
стойка <стойки, мн.ч. род. стоек ж>

sajand s <sajand sajandi sajandi[t -, sajandi[te sajande[id 2>
век <века, предл. о веке, на веку, мн.ч. им. века м>,
столетие <столетия с>
aatomisajand век атома / атомный век
kosmosesajand космический век / век космонавтики
valgustussajand век просветительства
veerand sajandit четверть века
pool sajandit половина века / полвека
sajandite jooksul ~ vältel в течение ~ на протяжении веков ~ столетий
möödunud sajandi keskpaiku в середине прошлого века ~ столетия
15. sajandi teisel poolel во второй половине пятнадцатого века ~ столетия
selle sajandi esimestel kümnenditel в первые десятилетия этого века ~ столетия
meie sajandi haigus болезнь нашего века ~ столетия
loss pärineb 16. sajandist это замок шестнадцатого века

sees1 postp [kelle/mille] <s'ees>
1. millegi-kellegi sisemuses; millestki ümbritsetuna, mingi piirava ala keskel
в ком-чём
ämbri sees в ведре
maja sees on jahedam kui väljas в доме ~ внутри дома прохладнее, чем на улице
soonte sees voolab veri в жилах движется кровь
pesi linikut leige vee sees она стирала салфетку ~ дорожку в тёпленькой воде
lilled on paberi sees цветы в бумаге / цветы завёрнуты в бумагу
rasva sees küpsetatud pirukad пирожки, жаренные в жире
seina sees oli auk в стене была дыра
2. viitab mingis olukorras viibimisele, mingis seisundis olemisele
в ком-чём,
при ком-чём
meie kauba sees seda tingimust ei olnud такого условия в нашем договоре не было
sport on meil au sees спорт у нас в почёте
töötasime mootorite müra sees мы работали при шуме ~ при гуле моторов
3. vältel, kestel, jooksul
в ком-чём,
в течение кого-чего,
за кого-что
tulge laupäeval, nädala sees pole mul aega приходите в субботу, на неделе я занят kõnek
maja peab veel selle aasta[numbri] sees valmima дом должен быть достроен ещё в этом году
maikuu sees teen eksami ära в течение мая я сдам экзамен
lähemate päevade sees algab kartulivõtt в ближайшие дни начнут копать картофель
ta ei tee elu sees[ki] kellelegi kurja он никогда в жизни никого не обидит / он ни в жизнь не обидит кого-либо kõnek
4. piltlikes ja fraseoloogilistes väljendites
eks sa proovi minu naha sees olla попробуй побыть в моей шкуре ~ в моей коже kõnek
ükskordüks peaks tal pealuu sees olema таблицу умножения он должен знать назубок kõnek

sõidu+kaart
sõidudokument, mis annab õiguse ühissõidukis sõita teatud aja vältel
проездная карточка,
проездная карта,
проездной <проездного м> kõnek

tuule+olud pl
tuult puudutavad asjaolud (tuule tugevus, suund jms)
ветровые условия
tuuleolud soosisid meid kogu regati vältel ветровые условия благоприятствовали нам в ходе всей регаты

vältel postp [kelle/mille] <v'ältel>
kestel, jooksul
в течение кого-чего,
в продолжение кого-чего,
на протяжении кого-чего,
за кого-что
viimase aasta vältel в течение ~ в продолжение последнего года
aastakümnete vältel на протяжении ~ в течение десятилетий
terve suve vältel ei sadanud за всё лето не было ни одного дождя
mängu vältel ei löödud ainsatki väravat в течение игры не забили ни одного гола / за всю игру ни разу не попали в ворота


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur