[EVS] Estonian-Russian dictionary

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Query: in

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

Leitud 1 artikkel

uks s <'uks ukse 'us[t -, us[te 'uks[i 14>
дверь <двери, предл. о двери, на двери, в двери, мн.ч. им. двери, род. дверей, твор. дверями, дверьми ж>,
вход <входа м>
mööbliesemel, autol, ahjul vm
дверка <дверки, мн.ч. род. дверок, дат. дверкам ж> kõnek,
дверца <дверцы, мн.ч. род. дверец, дат. дверцам ж> kõnek
kitsas uks узкая дверь
soojustatud uks утеплённая дверь
ahjuuks печная дверца kõnek
kapiuks дверка шкафа kõnek
klaasuks ~ klaasist uks стеклянная дверь
köögiuks дверь в кухню / кухонная дверь
külguks ~ küljeuks боковая дверь
lükanduks ~ lükatav uks задвижная ~ раздвижная ~ отдвижная дверь
paraaduks ~ peauks главная ~ парадная дверь / парадное / парадный подъезд / главный ~ парадный вход / парадная kõnek
pliidiuks дверка плиты kõnek
puu-uks ~ puust ~ puidust uks деревянная дверь
puuriuks дверца клетки kõnek
pöörduks ~ pööratav uks вращающаяся дверь / турникет / дверь-вертушка kõnek
salauks потайная дверь
siseuks внутренняя дверь
tagauks задняя дверь / чёрный ход piltl
tammeuks дубовая дверь
telgiuks вход в палатку ~ в шатёр
tõllauks дверца кареты kõnek
välisuks ~ õueuks входная дверь / дверь на улицу
kahe poolega uks двустворчатая дверь / дверь с двумя створками
lahtiste uste päev день открытых дверей piltl
uksi paugutama хлопать дверями ~ дверьми
pani ~ keeras ukse lukku он запер ~ закрыл дверь на ключ ~ на замок
uks on lukus дверь на замке ~ заперта ~ замкнута
uks on riivis дверь на запоре
mine tee uks lahti ~ ava uks пойди открой дверь
uks prahvatas lahti ~ uks paiskus ~ lendas pärani [lahti] дверь распахнулась [настежь] ~ широко раскрылась
uks oli [seliti] lahti дверь была открыта настежь / дверь была нараспашку kõnek
uks avaneb sissepoole дверь открывается внутрь / дверь открывается вовнутрь madalk
astus uksest välja ~ üle ukse õue он вышел через дверь ~ из двери
tuli uksest sisse он вошёл в дверь
see uks viib tänavale эта дверь ведёт ~ выходит на улицу
uksele koputati [по]стучали ~ застучали в дверь / кто-то стучался в дверь
keegi tagus ukse pihta кто-то ломился в дверь kõnek, piltl
seisab uksel ~ ukse peal стоит в дверях ~ на пороге
buss sõidab otse meie ukse alt läbi автобусная остановка от нас рукой подать kõnek
ema tuli ukse vahele мать появилась ~ встала в дверях
keegi vaatas ukse vahelt sisse кто-то заглянул в дверь / в дверь просунулась чья-то голова
asja arutati kinniste uste taga дело обсуждали за закрытыми дверями ~ при закрытых дверях kõnek
jäi konkursiga ukse taha конкурс для него закончился тем, что он остался за бортом kõnek, piltl
kool avab uksed septembris учёба в этой школе начинается в сентябре
tehas sulges oma uksed завод прекратил своё существование / завод закрылся
firma on idaturul jala ukse vahele saanud фирма уже не новичок на восточном рынке
sügis koputab uksele осень стучится в дверь piltl / осень на подходе ~ на пороге piltl
valimised on ukse ees выборы на пороге piltl / выборы на носу kõnek

uksi ~ ust kulutama обивать/обить* [все] пороги; стучаться в дверь ~ в двери
ust näitama показывать/показать* ~ указывать/указать* [кому] на дверь; указывать/указать* на порог кому; спускать/спустить* [кого] с лестницы
uksest ja aknast tulema лезть в окна и двери


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur