[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

Leitud 2 artiklit

töö s <t'öö t'öö t'öö[d tö[he, t'öö[de ~ töö[de t'öö[sid ~ t'ö[id 26>
1.
работа <работы ж>,
труд <труда м>,
занятие <занятия с>,
дело <дела, мн.ч. им. дела, род. дел, дат. делам с>
füüsiline ~ kehaline töö физическая работа / физический труд
vaimne töö умственная работа / умственный труд
erialane töö работа по специальности
kodused tööd домашние ~ хозяйственные дела / работа ~ хлопоты по дому ~ по хозяйству
teaduslik töö научная работа
vabatahtlik töö добровольный труд
abitöö подсобная ~ вспомогательная работа
aiatöö работа в саду
ehitustöö строительство
ehitustööd строительные работы
elutöö дело ~ труд [всей] жизни
ennetustöö предупредительная ~ профилактическая работа / профилактика
heakorratöö работа ~ работы по благоустройству / благоустройство
heinatöö сенокос / покос / уборка сена
kirjanikutöö литературный ~ писательский труд / писательское ремесло ~ дело / писательство kõnek
loometöö ~ loomistöö ~ loominguline ~ loov töö творческая работа / созидательный труд
lukksepatöö слесарное ~ слесарское дело
majapidamistööd хозяйственные ~ домашние дела / работа ~ хлопоты по хозяйству ~ по дому
mõisatöö работа на мызе ~ в поместье ~ у мызника ~ у помещика
näitlejatöö актёрство kõnek / актёрское ремесло ~ дело
operaatoritöö операторская работа
parlamenditöö работа парламента ~ в парламенте
pedagoogitöö педагогическая работа / педагогическое поприще / труд педагога
riigitöö государственная служба
tellimustöö работа на заказ
timukatöö палачество / работа палача
tunnitöö почасовая работа
tükitöö сдельная работа
õppetöö [учебные] занятия
ületunnitöö сверхурочная работа
tööd tegema выполнять работу / работать / трудиться
koduseid töid tegema заниматься домашними делами / хлопотать по дому ~ по хозяйству
tööle pihta ~ takka ~ valu andma налегать/налечь* на работу / работать не разгибая спины ~ без разгибу kõnek
on aeg tööle hakata ~ alustada tööd пора приступать ~ приступить к работе ~ к делу ~ взяться ~ приняться за работу ~ за дело ~ начать работать
tema käes töö lausa lendab piltl работа горит у него в руках
tasub tööga oma võlga отрабатывает долг ~ долги / возмещает трудом свой долг
töö kasvab üle pea [kellel] [у кого] с работой завал kõnek / работы выше крыши kõnek
töö tahab tegemist работу надо сделать
oskab ~ tunneb oma tööd знает своё дело
on iga töö peale meister на все руки мастер piltl
vargad tegid majas puhta töö piltl воры обчистили весь дом kõnek
parempoolsed tegid valimistel puhta töö piltl правые одержали верх на выборах
2. teenistus, amet, töökoht
работа <работы ж>,
служба <службы ж>,
место [работы]
kindel töö постоянная работа
tööta meremehed безработные моряки
tööd otsima ~ kuulama искать работу
homme lähen tööle завтра иду ~ пойду на работу ~ на службу
läks teise kohta tööle он перешёл на другую работу
sai uues kaupluses tööd он устроился работать ~ на работу ~ поступил на работу ~ трудоустроился в новый магазин
ta võeti tööle его приняли на работу
ta ennistati tööle его восстановили в должности
mul ei ole tööd у меня нет работы
ta vallandati töölt, ~ ta lasti töölt lahti его уволили ~ сняли с работы ~ со службы ~ с занимаемой должности
jäin tööta я остался без работы ~ лишился работы
võtsin enda töölt lahti я уволился с работы ~ со службы
elatab end juhuslikust tööst живёт случайными заработками
3. töö tulemus
работа <работы ж>,
труд <труда м>,
произведение <произведения с>
helitöö музыкальное произведение
magistritöö магистерская работа
näputöö kõnek рукоделие / вещь ручной работы
võistlustöö конкурсная работа
õmblustöö шитьё / сшитое изделие
purunenud aknaklaas on laste töö разбитое стекло -- дело рук детей
4. millegi tegevuses olemine, talitlus, funktsioneerimine
работа <работы sgt ж>,
деятельность <деятельности sgt ж>,
функция <функции sgt ж>
organismi töö деятельность ~ работа ~ функционирование организма
pane oma pea tööle подумай / шевели мозгами madalk, piltl
mootor hakkas tööle мотор заработал ~ завёлся
süda hakkas tööle сердце заработало ~ забилось
5. füüs
работа <работы sgt ж>
töö mõõtühik on džaul единица работы -- джоуль

töö+
рабочий <рабочая, рабочее>,
трудовой <трудовая, трудовое>,
служебный <служебная, служебное>,
деловой <деловая, деловое>,
производственный <производственная, производственное>,
работо-,
рабоче-,
труд[о]-,
работы <род. ед.ч.>,
труда <род. ед.ч.>,
службы <род. ед.ч.>
tööaasta трудовой год
tööala область ~ сфера работы ~ труда / круг занятий
tööamet департамент труда
tööandja работодатель / наниматель
tööarmastus трудолюбие / любовь к труду
tööasend (1) kehaasend töötades рабочая поза; (2) seadme asend töörežiimil рабочее положение
tööbüroo бюро по трудоустройству
töödistsipliin трудовая дисциплина / дисциплина труда
tööealine трудоспособного ~ работоспособного возраста
tööeesrindlane nõuk передовик [труда ~ производства] / ударник / ударница
tööelu трудовая жизнь
tööerakondlane (1) pol член рабочей партии; (2) Suurbritannias лейборист / член лейбористской партии
töögraafik график работ[ы] / рабочий график
tööharjumus (1) harjumus töötada привычка к труду ~ трудиться; (2) töötamisega seotud harjumus трудовой навык
tööhobune (1) рабочая лошадь; (2) piltl töörügaja рабочая лошадка / работяга kõnek / ишак madalk
tööhull трудоголик kõnek / работяга kõnek
tööhõive maj [трудовая] занятость
tööhõiveamet служба занятости
tööhärg (1) вол; (2) piltl [tuim] töörügaja работяга kõnek / лошадка kõnek / ишак madalk
tööhügieen med гигиена труда
tööhüpotees рабочая гипотеза
tööiga (1) трудоспособный возраст; (2) tehn срок ~ продолжительность службы ~ эксплуатации
tööinimene (1) рабочий человек / человек труда / труженик; (2) tubli трудолюбивый человек / работящий человек kõnek / работяга kõnek / трудяга kõnek
tööinspektsioon трудовая инспекция / инспекция труда ~ по труду
tööjaotus разделение труда / распределение работы
tööjoonis tehn рабочий чертёж
tööjuhend рабочая инструкция / инструкция по работе
tööjuubel трудовой юбилей
tööjõudlus (1) tööviljakus производительность ~ продуктивность труда; (2) töösuutlikkus, töövõime работоспособность / трудоспособность
töökaaslane товарищ по работе / сотрудник / сотрудница / сослуживец / сослуживица / коллега
töökabinet [рабочий] кабинет / рабочая комната
töökaitse охрана труда
töökaotus потеря [места] работы
töökasvatus трудовое воспитание
töökategooria maj рабочая категория / рабочий разряд
töökava рабочий план / расписание работы
töökeel рабочий язык / язык делового общения
töökeeld запрет на работу
töökeskkond рабочая среда
töökindel надёжный
töökindlus эксплуатационная надёжность / степень надёжности
töökohtumine рабочая ~ деловая встреча
töökohustus (1) kohustus töötada трудовая повинность; (2) kohustuseks olev töö, tööülesanne служебная ~ должностная обязанность / трудовое обязательство / рабочее задание
töökohustuslane трудообязанный
töökollektiiv трудовой ~ рабочий коллектив
töökonflikt трудовой конфликт
töökoodeks трудовой кодекс / кодекс законов о труде
töökoormus [рабочая] нагрузка
töökord (1) eeskirjad распорядок ~ порядок ~ режим работы / рабочий ~ трудовой распорядок ~ порядок ~ режим; (2) ühe töötamise korra kohta рабочая смена ~ вахта
töökorraldus (1) viis, kuidas töö on korraldatud организация труда / трудовой распорядок; (2) mingi töö kohta antav korraldus распоряжение ~ приказ о работе / наряд
töökultuur культура труда
töökulu maj трудовые затраты ~ издержки / затрата труда / трудозатрата
töökuub рабочий пиджак ~ халат / рабочая куртка / спецодежда / спецовка kõnek
töökõlblik работоспособный / исправный
töökäik tehn рабочий ход
töökäsk maj [рабочий] наряд / наряд на работу
töölaud (1) рабочий стол / стол для работы; (2) tehn tööpingi lauakujuline osa верстак
töölaul folkl трудовая песня
tööloom (1) рабочее ~ тягловое животное / рабочая скотина kõnek; (2) piltl [tuima] töötegija kohta работяга kõnek / трудяга kõnek / ишак madalk, piltl
tööluba разрешение на работу ~ на трудоустройство
töölähetus деловая ~ служебная поездка / командировка
töömaa (1) paik, kus keegi töötab территория работы / область работы ka piltl; (2) kellegi tööala kohta сфера работы ~ деятельности / поприще / нива piltl
töömaht рабочий объём ka tehn / объём работ[ы]
töömahukas трудоёмкий
töömees рабочий / работник / труженик / рабочий человек / работяга kõnek
töömehetee piltl стезя ~ жизненный путь рабочего человека
töömesilane рабочая пчела ka piltl
töömurdja работяга kõnek / трудяга kõnek
töönarkomaan трудоголик kõnek
töönorm maj норма труда
tööohutus безопасность труда
tööoskus навык работы ~ в работе / трудовой навык
tööots работёнка kõnek / работка kõnek
tööotsija работоискатель / ищущий работу / ищущая работу
tööpakkumine предложение работы
tööpataljon (1) sõj allüksus Teise maailmasõja ajal трудовой батальон; (2) nõuk ehitusväe allüksus строительный батальон
tööpatt kõnek строительный батальон / стройбат
tööpension трудовая пенсия
tööpost kõnek рабочее место / работа
tööpuudus безработица
tööraamat (1) töötamist tõendav dokument трудовая книжка; (2) ped õpikut ja töövihikut ühendav õppevahend рабочий учебник
tööraha деньги за работу / заработанные деньги
töörahvas трудовой народ / трудящиеся / рабочий люд kõnek
tööravi med трудотерапия
tööreis рабочая ~ деловая ~ служебная поездка / командировка
töörežiim (1) kindel töökorraldus трудовой распорядок / организация труда; (2) tehn seadme, masina töötamise kord режим работы
tööriie рабочий костюм / рабочая ~ специальная одежда / спецодежда / спецовка kõnek / роба kõnek
töörohke многотрудный / трудоёмкий
tööseadus jur закон о труде
tööseadustik jur трудовое законодательство / трудовой кодекс / свод ~ кодекс законов о труде
tööseisak простой [в работе] / перерыв в работе
töösipelgas рабочий муравей ka piltl
tööstaaž трудовой стаж / стаж работы
töösuhe (1) tööandja ja töövõtja vahel трудовые отношения; (2) töötajatevahelised отношения между сослуживцами ~ коллегами
töösundus трудовая повинность / обязанность работать
töötakistus помеха ~ перебой в работе
töötee (1) tee tööle v töölt koju дорога на работу ~ с работы [домой]; (2) piltl teenistuskäik служебный ~ трудовой путь
töötegemine работа / труд / трудовая деятельность
töötelefon рабочий ~ служебный телефон
tööteraapia трудотерапия
töötervishoid гигиена труда / производственная санитария
töötingimused условия труда ~ [для] работы
töötoimkond sõj наряд
töötrauma производственная травма / трудовое увечье
töötuba (1) [töö]kabinet [рабочий] кабинет / рабочая комната; (2) töökoda мастерская; (3) õpikoda, meistriklass студия / семинар / кружок / мастер-класс
töötulu трудовой доход
tööturg рынок труда
tööturuamet департамент рынка труда
töövaba свободный от работы / нерабочий
töövahend орудие ~ средство труда ~ производства / рабочий инструмент
töövahendus трудовое посредничество / трудоустройство
töövahenduskontor контора по трудоустройству
töövahetus рабочая смена ~ вахта
töövaidlus трудовой спор ~ конфликт
töövaim (1) teoline, vaim барщинник / барщинница; (2) töötahe, töövalmidus рабочее настроение / рабочий дух
töövili плоды трудов / детище piltl
tööviljakus maj производительность ~ продуктивность труда
töövõime трудоспособность / работоспособность / дееспособность / способность к труду
töövõimekaotus утрата ~ потеря трудоспособности
töövõimeline трудоспособный / работоспособный
töövõimetu нетрудоспособный / неработоспособный / недееспособный
töövõimetusleht листок [временной] нетрудоспособности [по болезни] / больничный лист ~ листок kõnek / бюллетень kõnek
töövõimetuspension пенсия по нетрудоспособности
töövõimlemine производственная гимнастика
töövõtja работополучатель / исполнитель [работ] / подрядчик
tööõigus jur трудовое право
tööühik füüs единица работы
tööülesanne рабочее ~ трудовое задание / наряд


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur