[EVS] Estonian-Russian dictionary

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Query: in

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

Leitud 11 artiklit

esile tooma v
1. nähtavale tooma
reljeef on kaardil selgesti esile toodud рельеф отчётливо выделен ~ показан на карте
2. väljendama, rõhutama, välja tooma
выделять <выделяю, выделяешь> / выделить* <выделю, выделишь> что piltl,
подчёркивать <подчёркиваю, подчёркиваешь> / подчеркнуть* <подчеркну, подчеркнёшь> что ka piltl
vöö toob esile keha täidluse пояс подчёркивает полноту тела
sõnavõtjad tõid esile ühe olulise mõtte выступающие выделили ~ подчеркнули одну важную мысль

ette tooma v
1. ettepoole, esiküljele tooma
выносить/вынести* [вперёд] что,
выдвигать/выдвинуть* [вперёд] что
tooge parem jalg ette! вынесите ~ поставьте правую ногу вперёд!
2. söömiseks, tarvitamiseks tooma
подавать <подаю, подаёшь> / подать* <подам, подашь; подал, подала, подало> что, чего, кому
küülikutele porgandeid ette tooma задавать/задать* ~ приносить/принести* кроликам моркови
3. esitama, väitena esile tooma
преподносить <преподношу, преподносишь> / преподнести* <преподнесу, преподнесёшь; преподнёс, преподнесла> что,
приводить <привожу, приводишь> / привести* <приведу, приведёшь; привёл, привела> что,
представлять <представляю, представляешь> / представить* <представлю, представишь> что

juurde tooma v
lisama, lisaks tooma
подвозить <подвожу, подвозишь> / подвезти* <подвезу, подвезёшь; подвёз, подвезла> кого-что, кого-чего,
приносить/принести* в дополнение кого-что, к кому-чему,
привозить/привезти* в дополнение кого-что, к кому-чему
rindele toodi pidevalt vägesid juurde на фронт постоянно подвозили новые войска / фронт постоянно пополнялся [новыми] войсками
lähenev juubel tõi juurde uusi muresid в связи с приближающимся юбилеем прибавились новые заботы ~ добавилось новых забот / приближающийся юбилей повлёк за собой новые заботы piltl

kaasa tooma v
1. endaga koos tooma
приносить/принести*[с собой] кого-что,
приводить/привести*[с собой] кого-что,
привозить/привезти*[с собой] кого-что
koeri on keelatud randa kaasa tuua приходить на пляж с собаками запрещается / приводить с собой на пляж собак запрещено
tõin natuke külakosti kaasa я принёс ~ привёз с собой гостинцев для вас / у меня с собой гостинцы для вас
2. midagi põhjustama, tagajärjena esile kutsuma
повлечь* [за собой] что piltl
alatoitlus toob kaasa tervisehäireid недоедание влечёт за собой ~ вызывает расстройство здоровья

sisse tooma v
1. majja, varju alla tooma
вносить <вношу, вносишь> / внести* <внесу, внесёшь; внёс, внесла> кого-что, куда,
заносить <заношу, заносишь> / занести* <занесу, занесёшь; занёс, занесла> кого-что, куда,
приносить/принести* внутрь чего, кого-что
too oma asjad väljast sisse внеси ~ занеси свои вещи
2. kusagil, milleski kasutusele võtma, selles tarvitama
varsti tuuakse majja elekter sisse скоро в дом проведут электричество
autor on teosesse murdejooni sisse toonud автор ввёл ~ внёс в произведение диалектизмы
3. välismaalt tooma
завозить <завожу, завозишь> / завезти* <завезу, завезёшь; завёз, завезла> кого-что, откуда, куда
sisse ostma
ввозить <ввожу, ввозишь> / ввезти* <ввезу, ввезёшь; ввёз, ввезла> кого-что, откуда,
импортировать[*] <импортирую, импортируешь> кого-что, откуда
kartul on meile sisse toodud Ameerikast картофель завезён к нам из Америки
tehas kasutab sisse toodud toorainet завод использует завезённое ~ импортное сырьё / завод использует привозное сырьё kõnek
4. kasu andma, tulu tooma
приносить/принести* прибыль,
приносить/принести* доход,
приносить/принести* выгоду,
давать/дать* прибыль piltl,
давать/дать* доход piltl
kuuldavasti toovat maja ilusti ~ hästi sisse говорят, дом приносит немалую прибыль ~ приличные деньги
film tõi produtsendile miljoneid dollareid sisse продюсер заработал на фильме миллионы долларов
kui palju su töö sisse toob? какой доход приносит твоя работа? / сколько ты зарабатываешь?

tagasi tooma v
endisesse kohta v olukorda tooma
возвращать <возвращаю, возвращаешь> / возвратить* <возвращу, возвратишь> кого-что, кому-чему, во что,
вернуть* <верну, вернёшь> кого-что, кому-чему, во что,
приносить/принести* обратно кого-что, кому-чему
naaber käis laenatud tööriistu tagasi toomas сосед [приходил и] принёс обратно ~ вернул одолженные рабочие инструменты kõnek
võit sprindis tõi sportlasele enesekindluse tagasi победа в спринте вернула спортсмену уверенность [в себе]
mis sulle küll aru tagasi tooks? ну что же вернуло бы тебе разум? kõnek

tooma v <t'oo[ma t'uu[a t'oo[b t'oo[dud, t'õ[i too[ge tuu[akse 38>
1. kandes kaugemalt lähemale toimetama
приносить <приношу, приносишь> / принести* <принесу, принесёшь; принёс, принесла> кого-что, куда, откуда
suurel hulgal
наносить <наношу, наносишь> / нанести* <нанесу, нанесёшь; нанёс, нанесла> что, чего
vedades
привозить <привожу, привозишь> / привезти* <привезу, привезёшь; привёз, привезла> кого-что, куда, откуда
endaga kaasa võttes, talutades
приводить <привожу, приводишь> / привести* <приведу, приведёшь; привёл, привела> кого-что, куда, откуда
käige poes ära, tooge piima ja leiba! сходите в магазин, принесите молока и хлеба!
toit toodi lauale kandikuga кушанье подали к столу на подносе
jõuluõhtul toodi õled tuppa в рождественский сочельник солому заносили в избу ~ в дом
ajalehed tuuakse tellijaile koju kätte газеты доставляют подписчикам на дом
käisin karjamaal hobust toomas я ходил на выгон за лошадью
läks haigele arsti tooma он поехал за доктором для больного
preili toodi tõllaga kohale барышню привезли [на место] в карете
kaktused on meile toodud Mehhikost кактусы завезены к нам из Мексики
jalgadega on palju liiva tuppa toodud ногами нанесли в комнату много песку
kas sa tood häid uudiseid? ты принёс хорошие вести?
laevad toovad Tallinna iga päev palju turiste корабли каждый день доставляют ~ привозят в Таллинн множество туристов
tsüklon tõi paduvihma циклон принёс ливневые дожди
lained on toonud randa rohkesti vetikaid волны нанесли на берег много водорослей
lained tõid paadi randa волнами лодку прибило к берегу / волны пригнали лодку к берегу kõnek
tuul toob ninna värske heinalõhna ветер приносит ~ доносит свежий запах сена
direktor tõi kooli uusi tuuli piltl с приходом директора в школе повеяли новые ветры
tood oma juttudega meile veel õnnetuse kaela piltl своими разговорами ты ещё навлечёшь на нас беду / своими разговорами ты ещё накличешь на нас беду kõnek
raamat toob kauged paigad lähemale piltl книга приближает к нам далёкие края ~ нас к далёким краям
kohutav vaatepilt tõi mehel judinad üle selja piltl от страшного зрелища у мужчины мурашки забегали по спине kõnek
2. märgib, et millegi tulekuga toimub midagi
приносить <-, приносит> / принести* <-, принесёт; принёс, принесла> что piltl
keegi ei tea, mida toob homne päev никто не знает, что принесёт завтрашний день ~ что будет завтра
sügis tuleb ja toob värvid metsa придёт осень и раскрасит лес
3. kuskilt välja võtma ~ tõmbama; nähtavaks v kuuldavaks tegema
доставать <достаю, достаёшь> / достать* <достану, достанешь> кого-что, откуда,
извлекать <извлекаю, извлекаешь> / извлечь* <извлеку, извлечёшь; извлёк, извлекла> кого-что, откуда,
выкладывать <выкладываю, выкладываешь> / выложить* <выложу, выложишь> кого-что, откуда, куда,
вытаскивать <вытаскиваю, вытаскиваешь> / вытащить* <вытащу, вытащишь> кого-что, откуда kõnek
ilmsiks v avalikuks tegema
раскрывать <раскрываю, раскрываешь> / раскрыть* <раскрою, раскроешь> что,
обнаруживать <обнаруживаю, обнаруживаешь> / обнаружить* <обнаружу, обнаружишь> что,
выкладывать <выкладываю, выкладываешь> / выложить* <выложу, выложишь> что kõnek
tõi sahtlist nähtavale paksu klade он вытащил из ящика [стола] толстую тетрадь kõnek
hakkas taskust midagi päevavalgele tooma он стал извлекать ~ доставать что-то из кармана
selle peale tõi ta kuuldavale sügava ohke в ответ он издал глубокий вздох ~ глубоко вздохнул
artikkel tõi avalikkuse ette tehingu tagamaad статья сделала достоянием гласности ~ раскрыла подоплёку сделки
4. juhtima, suunama
приводить <-, приводит> / привести* <-, приведёт; привёл, привела> кого-что, куда,
вести <-, ведёт; вёл, вела> / привести* <-, приведёт; привёл, привела> кого-что, куда
jäljed tõid mind naabri õue следы привели меня на соседский двор
jõed toovad järve vett lisaks реки несут воды в озеро ~ питают озеро водой
5. avaldama, esitama
приводить <привожу, приводишь> / привести* <приведу, приведёшь; привёл, привела> что, где
kirjanduse nimestik on toodud artikli lõpus список литературы приведён ~ приводится в конце статьи
tooge näiteid приведите примеры
lahkub, tuues ettekäändeks peavalu уходит под предлогом головной боли ~ сославшись на головную боль
teda tuuakse alati teistele eeskujuks его всегда приводят ~ ставят другим в пример
teater on lavale toonud muusikali театр поставил мюзикл
6. midagi tagajärjena esile kutsuma, mingit seisundit põhjustama
приносить <-, приносит> / принести* <-, принесёт; принёс, принесла> что piltl,
приводить <-, приводит> / привести* <-, приведёт; привёл, привела> кого-что, куда, к чему piltl
kasu tooma приносить/принести* пользу
kahju tooma приносить/принести* вред kõnek / наносить/нанести* урон piltl
hukatust toov auahnus честолюбие, доводящее до краха
asjasse selgust tooma вносить/внести* ~ привносить/привнести* в дело ясность
ükski rohi ei toonud haigele kergendust ни одно лекарство не принесло больному облегчения
teda püüti meelemärkusele ~ teadvusele tuua его пытались привести в чувство ~ в сознание
tooge ta ometi mõistuse juurde ~ mõistusele! да верните же ему рассудок! kõnek / да образумьте же его! kõnek
vaidlusele toob lõpu kellahelin звонок положит конец спору
mis sind veel nii hilja meile tõi? что привело ~ какая нужда привела тебя к нам так поздно?
7. andma
приносить <приношу, приносишь> / принести* <принесу, принесёшь; принёс, принесла> кого-что, кому-чему
oma karjääri ohvriks tooma приносить/принести* в жертву свою карьеру / жертвовать/пожертвовать* своей карьерой
tulu tooma приносить/принести* доход ~ прибыль ~ выгоду piltl
8. poegima
приносить <-, приносит> / принести* <-, принесёт; принесла> кого-что,
давать/дать* потомство
sünnitama
рождать <рождаю, рождаешь> / родить[*] <рожу, родишь; родила> кого-что,
приносить <приношу, приносишь> / принести* <принесу, принесёшь; принесла> кого-что
ilmale tooma [keda] производить/произвести* на свет кого-что
kass tõi pojad кошка принесла ~ родила котят ~ окотилась

välja tooma v
1. nähtavale tooma, välja võtma
выносить <выношу, выносишь> / вынести* <вынесу, вынесешь; вынес, вынесла> кого-что, откуда, куда,
вынимать <вынимаю, вынимаешь> / вынуть* <выну, вынешь> кого-что, откуда,
доставать <достаю, достаёшь> / достать* <достану, достанешь> кого-что, откуда,
выводить <вывожу, выводишь> / вывести* <выведу, выведешь; вывел, вывела> кого-что, из чего,
вытаскивать <вытаскиваю, вытаскиваешь> / вытащить* <вытащу, вытащишь> кого-что, откуда kõnek
tõi rahakoti taskust välja он вынул ~ достал ~ извлёк из кармана кошелёк / он вытащил из кармана кошелёк kõnek
põlevast majast toodi välja laps из горящего дома вынесли ребёнка
uus valitsus tõi riigi kriisist välja новое правительство вывело страну из кризиса piltl
2. esitama, esile v kasutusse tooma
выводить <вывожу, выводишь> / вывести* <выведу, выведешь; вывел, вывела> что piltl
artikli mõte on selgesti välja toodud смысл статьи хорошо выведен ~ обозначен
nimepidi on välja toodud kümme paremat поимённо названы десять лучших
nüüd tõi Andres oma trumbi välja тут Андрес выложил свой козырь kõnek, piltl

ära tooma v
1. kuskilt kohale tooma; kaasa tooma
приносить <приношу, приносишь> / принести* <принесу, принесёшь; принёс, принесла> кого-что, откуда,
приводить <привожу, приводишь> / привести* <приведу, приведёшь; привёл, привела> кого-что, откуда
too minu pakid ka ära! принеси ~ захвати и мои пакеты!
kes läheb täna last lasteaiast ära tooma? кто заберёт ~ приведёт сегодня ребёнка из детского сада?
2. avaldama, esitama
публиковать <публикую, публикуешь> / опубликовать* <опубликую, опубликуешь> что, где
selle sõnumi tõid ära kõik ajalehed это известие ~ сообщение было опубликовано ~ представлено во всех газетах

ühes tooma v
kaasa tooma
приносить/принести* с собой кого-что,
приводить/привести* с собой кого-что,
привозить/привезти* с собой кого-что
järgmine kord tooge oma pilt ühes! в следующий раз принесите ~ захватите ~ возьмите [с собой] свою фотографию!

üle tooma v
mujalt teise [asu]kohta toimetama
переносить <переношу, переносишь> / перенести* <перенесу, перенесёшь; перенёс, перенесла> кого-что,
переводить <перевожу, переводишь> / перевести* <переведу, переведёшь; перевёл, перевела> кого-что,
перевозить <перевожу, перевозишь> / перевезти* <перевезу, перевезёшь; перевёз, перевезла> кого-что
kool toodi uude hoonesse üle школу перевели в новое здание
Tartust Tallinnasse ületoodud instituut перенесённый ~ перемещённый из Тарту в Таллинн институт


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur