[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 42 artiklit

alg+tüüp s <+t'üüp tüübi t'üüpi t'üüpi, t'üüpi[de t'üüpi[sid ~ t'üüp/e 22>
прообраз <прообраза м>,
прототип <прототипа м>

alla käima v
laostuma
приходить/прийти* в упадок
moraalselt
опускаться <опускаюсь, опускаешься> / опуститься* <опущусь, опустишься> piltl
majand käis alla хозяйство пришло в упадок
mees hakkas jooma ja käis alla мужчина спился
allakäinud tüüp опустившийся тип

antropoloogiline adj <antropoloogiline antropoloogilise antropoloogilis[t antropoloogilis[se, antropoloogilis[te antropoloogilis/i 12>
антропологический <антропологическая, антропологическое>
antropoloogiline tüüp антропологический тип
antropoloogilised andmed антропологические данные
antropoloogilised uuringud антропологические исследования

arvuti+mudel
1. arvutiprogrammi abil loodud mudel mingi nähtuse uurimiseks (nt kliimamudel)
компьютерная модель,
цифровая модель
2. arvuti ülesehituse tüüp
модель компьютера

auto+tüüp s <+t'üüp tüübi t'üüpi t'üüpi, t'üüpi[de t'üüpi[sid ~ t'üüp/e 22>
trük võrkklišee
автотип <автотипа м>

bandoonium
kontsertiina tüüp, mis on eriti populaarne Argentina muusikas
бандонеон <бандонеона ж>

bio+tüüp s <+t'üüp tüübi t'üüpi t'üüpi, t'üüpi[de t'üüpi[sid ~ t'üüp/e 22>
biol kindla genotüübi kogum; liigisisene isendirühm
биотип <биотипа м>,
биологический тип

eksemplar s <eksemplar eksemplari eksemplari eksemplari, eksemplari[de eksemplari[sid ~ eksemplar/e 19>
tükk, üksikese; üks omast liigist; piltl silmatorkav inimene, tüüp
экземпляр <экземпляра м>
tasuta eksemplar бесплатный экземпляр
autorieksemplar авторский экземпляр
näidiseksemplar образец
sundeksemplar обязательный экземпляр
leping kolmes eksemplaris договор в трёх экземплярах
minu liblikakogus on mitu haruldast eksemplari в моей коллекции бабочек несколько редких ~ редкостных экземпляров
see poiss on omaette eksemplar этот мальчик -- особый ~ особенный экземпляр

feno+tüüp s <+t'üüp tüübi t'üüpi t'üüpi, t'üüpi[de t'üüpi[sid ~ t'üüp/e 22>
biol organismi välis- ja sisetunnuste kogum kindlal arenguastmel
фенотип <фенотипа м>

frukt s <fr'ukt frukti fr'ukti fr'ukti, fr'ukti[de fr'ukti[sid ~ fr'ukt/e 22>
puuvili; kõnek, hlv isik, tüüp
фрукт <фрукта м>
lõunamaa fruktid южные фрукты
küll on [alles] frukt ну и фрукт ~ тип

geno+tüüp s <+t'üüp tüübi t'üüpi t'üüpi, t'üüpi[de t'üüpi[sid ~ t'üüp/e 22>
biol organismi pärilikkustegurite kogum
генотип <генотипа м>

jorss s
kõnek (mehe kohta:) kutt, tüüp
братан <братана м>,
чувак <чувака м> madalk,
чувачок <чувачка м> madalk
Annika abiellus mingi suvalise jorsiga Aнника вышла замуж за какого-то левого чувака madalk

karüo+tüüp s <+t'üüp tüübi t'üüpi t'üüpi, t'üüpi[de t'üüpi[sid ~ t'üüp/e 22>
biol isendi kromosoomistik
кариотип <кариотипа м>

kindla+ilmeline adj <+'ilmeline 'ilmelise 'ilmelis[t 'ilmelis[se, 'ilmelis[te 'ilmelis/i 12>
характерный <характерная, характерное; характерен, характерна, характерно>,
ярко выраженный
kindlailmeline tüüp ярко выраженный тип

kirja+tüüp
kindla kuju ja nimega kirjamärkide kogum (nt Arial)
шрифт <шрифта, мн.ч. им. шрифты и шрифты, род. шрифтов и шрифтов м>

kuju s <kuju kuju kuju -, kuju[de kuju[sid 17>
1. väline vorm, esinemisvorm
форма <формы ж>,
облик <облика м>,
вид <вида м>
keha-, figuur
фигура <фигуры ж>
erikuju особая форма
väliskuju внешняя форма / внешний облик / наружный вид / внешнее очертание
pea kuju форма головы
kohanime tänapäevane kuju современная форма топонима
neiu sihvakas kuju стройная фигура девушки
ehedal kujul в чистом виде
moonutatud kujul в искажённом виде
Maal on kera kuju Земля имеет форму шара
pilved muutsid järjest oma kuju облака всё время меняли свою форму
savi hakkas käe all kannu kuju võtma [в чьих] руках глина стала принимать форму кувшина
idee hakkab selgemat kuju omandama ~ võtma идея начинает облекаться в более ясную форму ~ начинает принимать ~ приобретать ясные очертания ~ начинает оформляться
teos anti välja muutmata kujul произведение было издано в неизменённом виде
läheneja oli kuju järgi otsustades meesterahvas судя по фигуре ~ по силуэту, приближался мужчина
see on puhtal kujul minu eraasi это целиком и полностью моё личное дело
2. raid-
фигура <фигуры ж>,
скульптура <скульптуры ж>,
статуя <статуи ж>,
изваяние <изваяния с>
kivikuju ~ kivist kuju каменная фигура ~ скульптура / каменное изваяние / фигура ~ скульптура ~ статуя ~ изваяние из камня
marmorkuju ~ marmorist kuju мраморная фигура ~ скульптура ~ статуя / мраморное изваяние / фигура ~ скульптура ~ статуя ~ изваяние из мрамора
savikuju фигура из глины / глиняная фигура
vahakuju восковая фигура
jumalate kujud статуи богов
luust nikerdatud kuju вырезанная ~ изваянная из кости фигура
savist voolitud kuju вылепленная ~ изваянная из глины фигура
kivist raiutud ~ tahutud kuju высеченная ~ изваянная из камня скульптура
metallist valatud kuju отлитая ~ изваянная из металла скульптура
seisab liikumatult nagu kuju стоит неподвижно как статуя
3. kujutluspilt
образ <образа м>
tema kuju kerkib mulle tihti silme ette его образ часто представляется мне ~ моему взору
4. isiksus
личность <личности ж>,
фигура <фигуры ж> piltl,
персона <персоны ж>
autoriteetne kuju авторитетная фигура / авторитет
tuntud kuju известная личность ~ фигура ~ персона
meie spordi legendaarne kuju легендарная личность нашего спорта
ta on nüüd tähtis kuju он теперь важная персона ~ фигура ~ особа
5. kõnek tüüp, tegelane
фигура <фигуры ж> piltl,
тип <типа м>
imelik ~ veider kuju странная фигура / странный тип
kahvatu kuju серенькая фигура
kahtlane kuju подозрительный тип
oled üks hale kuju какой ты жалкий
6. kirjandusteose, filmi tegelane
персонаж <персонажа м>,
фигура <фигуры ж>,
образ <образа м>,
тип <типа м>
koomiline kuju комический персонаж
negatiivne kuju отрицательный персонаж
positiivne kuju положительный персонаж
tüüpiline kuju типичный образ
lavakuju сценический образ
tegelaskuju персонаж / действующее лицо
romaani keskne kuju центральная фигура романа

kupee s <kup'ee kup'ee kup'ee[d -, kup'ee[de kup'ee[sid ~ kup'e[id 26>
ruum vagunis; sõiduauto tüüp
купе <нескл. с>

lind s <l'ind linnu l'indu l'indu, l'indu[de l'indu[sid ~ l'ind/e 22>
1.
птица <птицы ж> ka piltl
jahilind охотничья ~ промысловая птица / пернатая дичь
kodulind домашняя птица
laululind (1) zool певчая ~ разноголосая птица / певун kõnek / певичка kõnek; (2) piltl певун kõnek / певичка kõnek / певунья kõnek
maismaalind наземная птица
merelind морская птица
metsalind лесная птица
puurilind клеточная птица
põllumajanduslind сельскохозяйственная птица
rahvuslind национальная птица
rändlind перелётная птица
röövlind хищная птица
soolind болотная птица
ujulind плавающая птица
veelind водоплавающая птица
linnu nokk клюв птицы
linnu tiivad крылья птицы
linnu sulestik оперение ~ перьевой покров птицы
linnud lendavad птицы летают
linnud vidistavad птицы щебечут
lind teeb pesa птица вьёт гнездо
elab nagu lind oksal он живёт, как птица небесная
2. kõnek tüüp, tegelane
птица <птицы ж>
kergemeelne naine
женщина лёгкого поведения,
девушка лёгкого поведения
mis lind ta õieti on? что он за птица на самом деле?
mees ajas öösel lindudega ringi мужчина таскался по ночам с женщинами лёгкого поведения madalk

lino+tüüp s <+t'üüp tüübi t'üüpi t'üüpi, t'üüpi[de t'üüpi[sid ~ t'üüp/e 22>
trük realadur
линотип <линотипа м>

loom1 s <l'oom looma l'ooma l'ooma, l'ooma[de l'ooma[sid ~ l'oom/i 22>
1.
животное <животного с>
mets-
зверь <зверя, мн.ч. им. звери, род. зверей м>
kõrgemad loomad zool высшие животные
alamad loomad zool низшие животные
jahiloom промысловый ~ охотничий зверь / дичь
kahjurloom вредное животное
karusloom пушной зверь
koduloom домашнее животное
mereloom морское животное
metsloom зверь / дикое животное
põllumajandusloom сельскохозяйственное животное
röövloom хищное животное / хищный зверь
suguloom племенное животное
toaloom комнатное животное
tõuloom племенное животное
ta sõi looma isuga он ел со зверским аппетитом
tal on looma jõud у него силы, как у быка ~ у медведя / у него медвежья сила
2. kõnek põllumajandus-
скот <скота sgt м>,
скотина <скотины sgt ж>
loomad on laudas скот в хлеву
läks loomi jootma он пошёл поить скот
vanad inimesed ei jõua enam loomi pidada пожилые люди больше не в состоянии ~ не в силах [со]держать скот ~ скотину
3. kõnek peatäi vm söödik
насекомое <насекомого с>,
паразит <паразита м>
tal on loomad peas у него насекомые ~ вши на голове
4. kõnek inimese kohta üldse; hlv sõimusõnana
тварь <твари ж>
mis sa hull loom jälle teinud oled! что ты опять натворил, тварь ты этакая!
pea suu, häbitu loom! hlv замолчи, тварь бесстыдная!
5. kõnek olend, tüüp
экземпляр <экземпляра м> piltl,
штука <штуки м>,
тип <типа м>,
фрукт <фрукта м> madalk

mono+tüüp s <+t'üüp tüübi t'üüpi t'üüpi, t'üüpi[de t'üüpi[sid ~ t'üüp/e 22>
1. trük täheladumismasin
монотип <монотипа м>
2. sport jahtide ja jääpurjekate ühtlustüüp
монотипный класс

muut+tüüp s <+t'üüp tüübi t'üüpi t'üüpi, t'üüpi[de t'üüpi[sid ~ t'üüp/e 22>
lgv käänd- ja pöördtüüp
тип словоизменения

paleo+tüüp s <+t'üüp tüübi t'üüpi t'üüpi, t'üüpi[de t'üüpi[sid ~ t'üüp/e 22>
aj vanatrükis
палеотипы <палеотипов pl>

patoloogiline adj <patoloogiline patoloogilise patoloogilis[t patoloogilis[se, patoloogilis[te patoloogilis/i 12>
pato-, patoloogia-, haiguslik
патологический <патологическая, патологическое>
patoloogiline anatoomia патологическая анатомия
patoloogiline füsioloogia патологическая физиология
patoloogilised nähud патологические явления
organismi patoloogilised muutused патологические изменения организма
patoloogilised huvid патологические интересы
patoloogiline tüüp патологический тип

proto+tüüp s <+t'üüp tüübi t'üüpi t'üüpi, t'üüpi[de t'üüpi[sid ~ t'üüp/e 22>
algkuju, -tüüp, eeskuju
прототип <прототипа м> ka kirj,
прообраз <прообраза м> ka kirj liter,
первообраз <первообраза м> liter
leiutise prototüüp прототип ~ первообраз изобретения
moodsa naise prototüüp прототип модной женщины
romaani peategelase prototüüp прототип ~ прообраз главного героя романа

pultšinell s <pultšin'ell pultšinelli pultšin'elli pultšin'elli, pultšin'elli[de pultšin'elli[sid ~ pultšin'ell/e 22>
itaalia rahvakomöödia [küürakas pikaninaline] tüüp
пульчинелла <пульчинеллы м>

rühm s <r'ühm rühma r'ühma r'ühma, r'ühma[de r'ühma[sid ~ r'ühm/i 22>
1. salk, grupp
группа <группы ж>,
труппа <труппы ж>,
отряд <отряда м>
balletirühm балетная труппа
ettevalmistusrühm подготовительная группа
hoonerühm ~ hoonete rühm комплекс ~ корпус зданий
julgestusrühm отряд охранения
näiterühm театральная труппа
pikapäevarühm группа продлённого дня
uurimisrühm исследовательская группа / группа исследователей
õpilasrühm ~ õpilaste rühm ~ rühm õpilasi группа учащихся
järvede rühm группа озёр
rühmadesse jaotama группировать/сгруппировать* кого-что / классифицировать[*] кого-что / распределять/распределить* ~ подразделять/подразделить* ~ разбивать/разбить* на группы кого-что
2. sõj kompanii [v patarei] koosseisu kuuluv allüksus
взвод <взвода м>
luurerühm разведывательный взвод
3. liik, klass, tüüp
вид <вида м>,
порода <породы ж>,
род <рода, мн.ч. им. рода, род. родов м>,
разряд <разряда м>
osa elanikkonnast v ühiskonnast
группа <группы ж>
etnilised rühmad этнические группы
loomarühm вид животных
murderühm lgv диалектная группа
rahvusrühm национальная группа
taimerühm порода ~ вид растений
vanuserühm возрастная группа
esimese rühma veri кровь первой группы
4. keem sarnaste omadustega elemendid perioodilisustabelis; orgaanilise ühendi molekuli osa; mat hulk algebralistes struktuurides
группа <группы ж>
lõplik rühm конечная группа
aminorühm аминогруппа
nitrorühm нитрогруппа
leelismetallide rühm группа щелочных металлов

selge+jooneline adj <+jooneline joonelise joonelis[t joonelis[se, joonelis[te joonelis/i 12>
selgete piirjoontega
ясный <ясная, ясное; ясен, ясна, ясно, ясны>,
отчётливый <отчётливая, отчётливое; отчётлив, отчётлива, отчётливо>,
чёткий <чёткая, чёткое; чёток, четка, чётка, чётко; чётче>
inimese selgejooneline kuju hämaruses чётко очерченная фигура человека в полумраке
selgejoonelise karakteriga tüüp тип с ярко выраженным характером
nähtuste vahel pole selgejoonelist piiri между явлениями нет чёткой ~ отчётливой границы ~ грани

semiitlik adj <sem'iitl'ik sem'iitliku sem'iitl'ikku sem'iitl'ikku, sem'iitlik/e ~ sem'iitl'ikku[de sem'iitl'ikk/e ~ sem'iitl'ikku[sid 25>
semiidipärane
семитический <семитическая, семитическое>
semiitlik tüüp семитический тип

semu s <semu semu semu -, semu[de semu[sid 17>
1. sõbramees
приятель <приятеля м>,
дружок <дружка м> kõnek,
корешок <корешка м> madalk,
кореш <кореша м> madalk
mu hea semu хороший ~ добрый мой приятель
koolisemu школьный приятель
nad on ammused semud они старинные ~ давние приятели
tere, semu! привет, дружок! kõnek
me oleme temaga kooliajast semud мы с ним дружим со школьных лет
ära häbene, siin on kõik omad semud! не стесняйся, здесь все свои [дружки]! kõnek
2. kõnek kerge halvustavusega: poiss; tegelane, tüüp
тип <типа м>,
фигура <фигуры ж> piltl
veidrad semud забавные типы
kuule, semu, tõuse nüüd üles! слушай ~ слышь, ты, деятель, вставай!

sort s <s'ort sordi s'orti s'orti, s'orti[de s'orti[sid ~ s'ort/e 22>
1. headusjärk; aretuse tulemus
сорт <сорта, мн.ч. им. сорта м> ka põll, aiand
kõrgema sordi jahu мука высшего сорта
kolmanda sordi tubakas табак третьего сорта
alamat sorti rahvas люди низшего сорта kõnek, piltl
teatud sorti inimesed люди определённого сорта kõnek, piltl
varajased sordid ранние ~ скороспелые сорта
hilised sordid поздние сорта
rajoonitud sordid районированные сорта
teesort сорт чая
valiksort выборочный сорт
õunasort сорт яблок
maasika magusad sordid сладкие сорта клубники
viljapuude külmakindlad sordid морозоустойчивые ~ морозостойкие сорта плодовых деревьев
Eestis aretatud sordid сорта, выведенные в Эстонии
see on paremat sorti konjak это -- коньяк лучшей марки / это коньяк получше kõnek
see on kehvemat sorti kangas эта ткань низкого качества / это низкосортная ткань
ta osutus esimest sorti närukaelaks он оказался настоящим ~ первостатейным негодяем kõnek
2. liik
сорт <сорта, мн.ч. им. сорта м>
tüüp
тип <типа м>,
сорт <сорта, мн.ч. им. сорта м> kõnek
juustusort сорт сыра
õllesort сорт пива
nelja sorti pirukad пирожки четырёх сортов kõnek
pliiatsikarbis on kolme sorti sinist в коробке синие карандаши трёх оттенков
palun üks väiksemat sorti kapsapea дайте мне кочан [капусты], который поменьше kõnek

subjekt s <subj'ekt subjekti subj'ekti subj'ekti, subj'ekti[de subj'ekti[sid ~ subj'ekt/e 22>
1. isik
субъект <субъекта м>,
лицо <лица, мн.ч. им. лица с>
maksusubjekt налоговый субъект / субъект налога
õigussubjekt jur субъект права
tegevuse subjekt субъект действия
2. lgv grammatiline alus
субъект <субъекта м>,
подлежащее <подлежащего с>
loog loogiline alus
субъект <субъекта м>
osasubjekt ~ partsiaalsubjekt lgv парциальный субъект
subjekt ja predikaat субъект и предикат
otsustuse subjekt субъект суждения
3. kõnek, hrl hlv tüüp, kuju, tegelane
субъект <субъекта м>,
тип <типа м>
kahtlane subjekt подозрительный субъект ~ тип

tegelane s <tegelane tegelase tegelas[t tegelas[se, tegelas[te tegelas/i 12>
1. mingil alal [aktiivselt] tegutsev isik
деятель <деятеля м>,
деятельница <деятельницы ж>,
активист <активиста м>,
активистка <активистки, мн.ч. род. активисток, дат. активисткам ж>
avaliku elu tegelane, avalik tegelane общественный ~ публичный деятель
ametiühingutegelane профсоюзный деятель ~ активист
börsitegelane биржевой делец / биржевик kõnek
erakonnategelane партийный деятель ~ работник / партийный функционер hlv
kirikutegelane церковный деятель / церковник / церковнослужитель
kultuuritegelane деятель культуры
looduskaitsetegelane защитник природы / активист охраны природы
meediategelane работник ~ представитель масс-медиа
muinsuskaitsetegelane активист охраны памятников старины
panga[ndus]tegelane банковский деятель / банкир
poliitikategelane политический деятель / политик
rahandustegelane финансист
riigitegelane государственный деятель
seltskonnategelane общественный деятель / общественник / общественница
teatritegelane театральный деятель
ühiskonnategelane общественный деятель / общественник / общественница
omavalitsuse tegelased деятели ~ активисты самоуправления
2. tegelaskuju
персонаж <персонажа м>,
герой <героя м>,
действующее лицо
positiivne tegelane положительный герой
episoodiline tegelane эпизодическое действующее лицо
lemmiktegelane любимый герой
minategelane я-герой
peategelane главное действующее лицо
jutustuse keskne tegelane центральный герой ~ центральная фигура повести
3. kõnek kuju, tüüp, sell; asjamees
тип <типа м>,
фигура <фигуры ж>,
особа <особы ж>
vaat kus [tähtis] tegelane подумаешь, важная особа!
küll on tegelane! ну и тип же!
või niisugune tegelane sa siis oledki! ах, вот ты какой!
mis tegelane ta niisugune on? кто он такой? / что это за тип такой?
keegi nokkmütsis tegelane teretas mind какой-то тип в кепке поздоровался со мной

tegelas+tüüp s <+t'üüp tüübi t'üüpi t'üüpi, t'üüpi[de t'üüpi[sid ~ t'üüp/e 22>
vt tegelas+kuju

tegelinski s <tegel'inski tegel'inski tegel'inski[t -, tegel'inski[te tegel'inske[id 1>
hlv tüüp, asjamees, tegelane
тип <типа м>,
особа <особы ж> iroon,
делец <дельца м>,
шишка <шишки, мн.ч. род. шишек, дат. шишкам ж> iroon
suur ~ tähtis tegelinski крупная ~ большая ~ важная шишка iroon
osav tegelinski ловкий делец
partei tegelinskid партейщики kõnek / партийцы kõnek

temperamendi+tüüp s <+t'üüp tüübi t'üüpi t'üüpi, t'üüpi[de t'üüpi[sid ~ t'üüp/e 22>
psühh
тип темперамента

too pron <t'oo tolle to[da -, tolle[sse ~ t'o[sse tolle[s ~ t'o[s tolle[st ~ t'o[st tolle[le tolle[l & t'o[l tolle[lt & t'o[lt tolle[ks tolle[ni tolle[na tolle[ta tolle[ga; pl: n'oo[d non[de n'o[id non[desse & n'o[isse 0>
1. substantiivselt viitab kaugemal asuvale v varemalt mainitud objektile v olukorrale
то <того с>
sina võta see, mina võtan tolle ты возьми это, я возьму то
too oli minu lapsepõlvekaaslane то ~ это был мой товарищ детства
2. adjektiivselt osutab kaugemal asuvale v varemalt mainitud objektile v olukorrale
тот <та, то, те>
kes too tüüp oli? кто был тот тип?
mulle meeldis too tüdruk мне нравилась та девушка
ikka meenuvad mulle nood suveõhtud мне всё ещё вспоминаются те летние вечера
3. adjektiivselt viitab möödunud ajale
то <та, то, те>
tol aastal в том году
mäletan hästi toda lumerikast talve я хорошо помню ту снежную зиму
4. substantiivselt viitab tekstis mainitud objektile, nähtusele
тот <та, то, те>,
он <его>,
она <её>,
оно <его>
küsis pojalt, kelleks too tahab saada он спросил у сына, кем тот ~ он хочет стать
pall tabas õpetajat, kuid too ei pahandanud мяч попал в учителя, но он не рассердился / мячом попало в учителя, но тот не обиделся
vasemal on järv ja tolle taga mets слева озеро, а за ним лес
vaatasin isale otsa, kuid too vaikis я взглянул на отца, а тот молчал
5. substantiivselt viitab kõrvallauset alustavale relatiivpronoomenile kes v mis
тот <та, то, те>
täna nägingi toda, kellest me eile rääkisime сегодня я и встретил того ~ мне встретился тот, о ком мы вчера говорили
6. substantiivselt viitab kogu kõrvallausele v iseseisvale lausele
то <того с>,
это <этого с>
7. adjektiivsena osutab, et põhisõnaga tähistatut on juba mainitud
тот <та, то, те>,
этот <эта, это, эти>
ma ei usu noid klatšijutte я не верю тем ~ этим сплетням
8. kõnek substantiivselt ja adjektiivselt sisaldab umbmäärast viidet
тот-то <та-то, то-то, те-то>,
такой-то <такая-то, такое-то, такие-то>
kirjutavat aeg-ajalt tollele ja tollele говорят, [будто] время от времени пишет тому-то и тому-то

tüpaaž s <tüp'aaž tüpaaži tüp'aaži tüp'aaži, tüp'aaži[de tüp'aaži[sid ~ tüp'aaž/e 22>
1. tüüp, kuju
типаж <типажа м>
2. tüübistik
типаж <типажа sgt м>

tüübi+kinnitus
protsess, mille käigus tehakse kindlaks, kas mootorsõiduki tüüp vastab kehtestatud nõuetele
утверждение типа транспортного средства

tüüp s <t'üüp tüübi t'üüpi t'üüpi, t'üüpi[de t'üüpi[sid ~ t'üüp/e 22>
1. ühiste tunnuste v omaduste järgi eristatav rühm; inimrassi alajaotus; üldistatud kuju kirjanduses, kunstis
тип <типа м>
autotüüp тип автомобиля
hoonetüüp тип здания
mulla liik ja tüüp вид и тип почвы
tüübi poolest ~ tüübilt sarnased majad однотипные дома
balti tüüp antr прибалтийский тип
2. inimese kohta
тип <типа м>,
личность <личности ж>
kahtlane tüüp kõnek, hlv подозрительный тип / подозрительная личность
vastik tüüp kõnek, hlv отвратительный тип
haritlasetüüp тип интеллигента
kangelastüüp героическая личность / героический тип
ta on huvitav tüüp он -- интересный тип ~ интересная личность
üks tüüp küsib sind kõnek, hlv какой-то тип спрашивает тебя
suhtleb igasuguste tüüpidega kõnek, hlv водится с подозрительными типами ~ личностями
ole selle tüübiga ettevaatlik! kõnek, hlv будь поосторожнее с этим типом!
on alles jultunud tüüp! kõnek, hlv ну и наглец же ~ наглый тип!

tüüp+
типовой <типовая, типовое>,
типичный <типичная, типичное>,
типический <типическая, типическое>
tüüpdetail типовая деталь
tüüpelamu типовой [жилой] дом
tüüpkorter типовая квартира
tüüpkuju типический образ / типаж
tüüpleping типовой договор
tüüpnäide типичный ~ обычный пример
tüüpprojekt ehit типовой проект
tüüppõhikiri типовой устав
tüüpsõna lgv типовое слово
tüüpvastus типичный ~ обычный ~ трафаретный ~ банальный ответ
tüüpviga типичная ошибка

veidrik s adj <v'eidr'ik v'eidriku v'eidr'ikku v'eidr'ikku, v'eidrik/e ~ v'eidr'ikku[de v'eidr'ikk/e ~ v'eidr'ikku[sid 25>
1. s veider isik
чудак <чудака м>,
чудачка <чудачки, мн.ч. род. чудачек, дат. чудачкам ж>,
чудак-человек <чудака-человека sgt м>,
чудодей <чудодея м> van, piltl,
чудодейка <чудодейки, мн.ч. род. чудодеек, дат. чудодейкам ж> van, piltl,
чудик <чудика м> kõnek,
чудила <чудилы м и ж> kõnek,
человек со странностями
hajameelne veidrik рассеянный чудак
tal on veidriku kuulsus он прослыл чудаком ~ за человека со странностями ~ за чудака
2. adj veider
странный <странная, странное; странен, странна, странно>,
причудливый <причудливая, причудливое; причудлив, причудлива, причудливо>,
забавный <забавная, забавное; забавен, забавна, забавно>,
смешной <смешная, смешное; смешон, смешна, смешно>,
диковинный <диковинная, диковинное> kõnek,
чудной <чудная, чудное; чуден, чудён, чудна, чудно> kõnek
veidrik tüüp странный ~ забавный ~ смешной ~ чудной тип kõnek


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur