[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 12 artiklit

garderoob s <garder'oob garderoobi garder'oobi garder'oobi, garder'oobi[de garder'oobi[sid ~ garder'oob/e 22>
1. rõivistu
гардероб <гардероба м>,
гардеробная <гардеробной ж>,
раздевальня <раздевальни, мн.ч. род. раздевален ж>
teatris
гардероб <гардероба м>,
уборная <уборной ж>
avar garderoob просторный гардероб
kohviku garderoob гардероб кафе
andsin üleriided garderoobi я сдал верхнюю одежду в гардероб
2. riided
гардероб <гардероба sgt м>
oma garderoobi uuendama обновлять/обновить* свой гардероб
oma garderoobi täiendama пополнять/пополнить* свой гардероб

kogu2 s <kogu kogu kogu k'okku, kogu[de kogu[sid 17>
1. väliskuju
фигура <фигуры ж>,
стать <стати, мн.ч. род. статей ж>
kehaehitus
[тело]сложение <[тело]сложения с>
ebaselgelt, ähmaselt nähtavana
силуэт <силуэта м>
tüdruku sale kogu стройная фигура девушки
mehel oli hiiglase kogu мужчина был богатырского сложения
varjas oma tüseda koguga vaatevälja он заслонил своим тучным корпусом всё поле зрения
tumedad kogud hiilisid lähemale тёмные фигуры ~ силуэты подкрадывались ближе
2. kollektsioon
коллекция <коллекции ж>,
собрание <собрания с>,
фонд <фонда м>
kõnek raamatukogu
библиотека <библиотеки ж>
arhiivikogu архивный фонд
avakogu bibl фонд открытого доступа
erakogu частное собрание / частная коллекция
fotokogu собрание ~ коллекция фотографий / фототека
graafikakogu собрание ~ коллекция графики
liblikakogu ~ liblikate kogu коллекция бабочек
maalikogu коллекция ~ собрание картин
margikogu коллекция марок
murdekogu собрание диалектного материала
mündikogu коллекция монет
noodikogu собрание нот
rahvaluulekogu фольклорное собрание / собрание фольклора
teatmekogu bibl справочно-библиографический фонд
eksliibriste kogu коллекция ~ собрание экслибрисов
kujutava kunsti kogu собрание ~ коллекция изобразительного искусства
haruldaste raamatute kogu собрание редких книг
muuseumi kogusid täiendama пополнять/пополнить* собрания ~ фонды музея
tõin kogust selle raamatu kõnek я принёс эту книгу из библиотеки
3. kogumik, koondteos
сборник <сборника м>,
собрание <собрания с>
seadustekstide puhul
свод <свода м>
käsikirjaline kogu рукописный сборник / рукописное собрание
kirjaniku teoste täielik kogu полное собрание произведений писателя
esikkogu дебютный сборник / дебютное собрание
jutukogu сборник рассказов ~ повестей
laulukogu сборник песен / песенник
luule[tus]kogu сборник ~ собрание стихотворений
muinasjutukogu сборник ~ собрание сказок
valikkogu сборник избранных сочинений
artiklite kogu сборник статей
harjutuste kogu сборник упражнений
seaduste kogu свод законов
ülesannete kogu сборник задач
4. esindus- v juhtimisorgan
собрание <собрания с>,
совет <совета м>
asutav kogu pol учредительное собрание
seadusandlik kogu pol законодательное собрание
esinduskogu pol представительное собрание
föderaalkogu pol федеральное собрание
kirikukogu церковный собор / синод
kohtunikekogu sport судейская коллегия
rahvuskogu pol национальное собрание
vanematekogu pol совет старейшин
vandemeeste kogu jur состав присяжных
5. mass, hulk
масса <массы ж>,
скопление <скопления с>
liikusime edasi ühtse koguna мы шли дальше единой массой

kollektsioon s <kollektsi'oon kollektsiooni kollektsi'ooni kollektsi'ooni, kollektsi'ooni[de kollektsi'ooni[sid ~ kollektsi'oon/e 22>
ühelaadsete esemete süstematiseeritud kogu
коллекция <коллекции ж>
liblikakollektsioon ~ liblikate kollektsioon коллекция бабочек
postkaartide kollektsioon коллекция почтовых открыток
haruldaste raamatute kollektsioon коллекция редких книг
kollektsiooni täiendama пополнять/пополнить* коллекцию

komplekteerima v <komplekt'eeri[ma komplekt'eeri[da komplekteeri[b komplekteeri[tud 28>
koosseisu moodustama v ettenähtud määrani täiendama
комплектовать <комплектую, комплектуешь> / укомплектовать* <укомплектую, укомплектуешь> что,
укомплектовывать <укомплектовываю, укомплектовываешь> / укомплектовать* <укомплектую, укомплектуешь> что,
составлять <составляю, составляешь> / составить* <составлю, составишь> что,
набирать <набираю, набираешь> / набрать* <наберу, наберёшь; набрал, набрала, набрало> что
kokku seadma, koostama
комплектовать <комплектую, комплектуешь> / скомплектовать* <скомплектую, скомплектуешь> что,
укомплектовывать <укомплектовываю, укомплектовываешь> / укомплектовать* <укомплектую, укомплектуешь> что,
составлять/составить* комплект чего
meeskonda komplekteerima комплектовать/укомплектовать* ~ укомплектовывать/укомплектовать* ~ составлять/составить* ~ набирать/набрать* команду
klass komplekteeriti maalt tulnud õpilastest класс был укомплектован из сельских учеников
hästi komplekteeritud raamatukogu хорошо укомплектованная библиотека

lisama v <lisa[ma lisa[da lisa[b lisa[tud 27>
добавлять <добавляю, добавляешь> / добавить* <добавлю, добавишь> что, чего, к чему, во что,
прибавлять <прибавляю, прибавляешь> / прибавить* <прибавлю, прибавишь> что, чего, во что,
прилагать <прилагаю, прилагаешь> / приложить* <приложу, приложишь> что, к чему
täiendama
дополнять <дополняю, дополняешь> / дополнить* <дополню, дополнишь> что, чем
lisa supile soola добавь соли в суп
mul pole öeldule midagi lisada мне нечего добавить ~ прибавить к сказанному
ta lisas sammu он прибавил шагу
lisa kiirust! прибавь скорость!
lisasin avaldusele dokumendid я приложил к заявлению документы
kas keegi soovib sõnavõtule midagi lisada? кто-нибудь желает дополнить выступление?
pitskrae lisab kleidile pidulikkust кружевной воротник придаёт платью праздничность

repertuaar s <repertu'aar repertuaari repertu'aari repertu'aari, repertu'aari[de repertu'aari[sid ~ repertu'aar/e 22>
teatri mängukava; näitleja, laulja vm osade v ettekandepalade varu
репертуар <репертуара м>
rikkalik repertuaar богатый репертуар
kontsertrepertuaar концертный репертуар / программа концертов
laulurepertuaar песенный репертуар / репертуар песен
tantsurepertuaar танцевальный репертуар / репертуар танцев
repertuaari täiendama пополнять/пополнить* ~ расширять/расширить* репертуар
ansambli repertuaaris on palju tantse в репертуар ансамбля входит много танцев / в репертуаре ансамбля много танцев
koor võttis repertuaari mitu uut laulu хор включил в репертуар несколько новых песен
poksija mitmekesine löökide repertuaar piltl разнообразный репертуар ударов боксёра

rikastama v <rikasta[ma rikasta[da rikasta[b rikasta[tud 27>
1. rikka[ma]ks tegema
обогащать <обогащаю, обогащаешь> / обогатить* <обогащу, обогатишь> кого-что,
озолотить* <озолочу, озолотишь> кого-что kõnek
merekaubandus rikastas Ateenat морская торговля озолотила Афины kõnek
2. millegi sisaldust suurendama; vajalikku v puuduvat lisama
обогащать <обогащаю, обогащаешь> / обогатить* <обогащу, обогатишь> что ka mäend,
насыщать <насыщаю, насыщаешь> / насытить* <насыщу, насытишь> что
maaki rikastama mäend обогащать/обогатить* руду
rohelised taimed rikastavad õhku hapnikuga зелёные растения обогащают ~ насыщают воздух кислородом
rikastatud superfosfaat põll обогащённый суперфосфат
3. täiendama, [p]arendama
обогащать <обогащаю, обогащаешь> / обогатить* <обогащу, обогатишь> кого-что,
развивать <развиваю, развиваешь> / развить* <разовью, разовьёшь; развил, развила, развило> кого-что,
усовершенствовать* <усовершенствую, усовершенствуешь> кого-что
toidusedelit rikastama разнообразить меню
loodus rikastab hinge природа обогащает душу
hea näitleja rikastab rolli uute detailidega хороший актёр разнообразит роль новыми нюансами
reis rikastas kõiki muljetega поездка всех обогатила впечатлениями
avastus, mis rikastab teadust открытие, которое обогащает науку / открытие, которое продвигает науку kõnek

teadmine s <t'eadmine t'eadmise t'eadmis[t t'eadmis[se, t'eadmis[te t'eadmis/i ~ t'eadmise[id 12 ~ 10?>
1.
знание <знания sgt с>,
сведение <сведения sgt с>,
осведомлённость <осведомлённости sgt ж> в чём
jahti peeti omaniku teadmisel охота велась с ведома владельца
minu teadmist mööda reisis naaber ära насколько мне известно, сосед в отъезде
korraldus võeti teadmiseks распоряжение было принято к сведению
sõbrad lahkusid kindlas teadmises, et ... друзья расстались, будучи в твёрдой уверенности, что ...
2.mitmusesõpitu, omandatu, oskused, tarkus[ed]
знания <знаний pl> по чему, в чём, в области чего,
познания <познаний pl> по чему, в чём, в области чего,
сведения <сведений pl> по чему, в чём
põhjalikud teadmised глубокие ~ обширные [по]знания ~ сведения
erialateadmised специальные знания
põhiteadmised основные знания
üldteadmised общие знания
teadmiste pagas багаж ~ запас знаний / умственный багаж
teadmised loodusest знания о природе
teadmised Antarktika kohta знания ~ сведения об Антарктике
suurte teadmistega õpetaja учитель, обладающий большими [по]знаниями в чём, о чём
teadmisi omandama овладевать/овладеть* знаниями / приобретать/приобрести* знания
teadmisi kontrollima проверять/проверить* знания
teadmisi rakendama применять/применить* [по]знания
teadmisi täiendama повышать/повысить* [свои] знания / совершенствоваться/усовершенствоваться* в чём
oma teadmistega ta just ei hiilanud он не особенно блистал ~ блестел знаниями

täiendama v <täienda[ma täienda[da täienda[b täienda[tud 27>
vajalikku, puuduvat, parendavat lisama
дополнять <дополняю, дополняешь> / дополнить* <дополню, дополнишь> кого-что, чем,
пополнять <пополняю, пополняешь> / пополнить* <пополню, пополнишь> что, чем
juurdeõppimise kohta
совершенствовать <совершенствую, совершенствуешь> / усовершенствовать* <усовершенствую, усовершенствуешь> что, чем,
совершенствоваться <совершенствуюсь, совершенствуешься> / усовершенствоваться* <усовершенствуюсь, усовершенствуешься> в чём
artiklit uute andmetega täiendama дополнять/дополнить* ~ пополнять/пополнить статью новыми данным
lepingut täiendama вносить/внести* дополнения к договору / дополнять/дополнить* договор
toidutagavarasid täiendama пополнять/пополнить* запасы продовольствия
oma teadmisi täiendama совершенствовать/усовершенствовать* ~ повышать/повысить* свои знания
öeldut täiendama дополнять/дополнить* сказанное
täiendab end ~ ennast puutöö alal он [у]совершенствуется в столярном ремесле
kübar täiendab kostüümi шляпа -- [хорошее] дополнение к костюму
nad täiendavad toredasti teineteist они великолепно дополняют друг друга
tahan su mõtet paari lausega täiendada хочу дополнить твою мысль несколькими замечаниями
teine, täiendatud ja parandatud trükk второе, дополненное и исправленное издание

varu s <varu varu varu -, varu[de varu[sid 17>
1. tagavara
запас <запаса м> ka sõj,
припас <припаса м>,
резерв <резерва м> ka sõj,
ресурсы <ресурсов pl>,
заготовка <заготовки, мн.ч. род. заготовок, дат. заготовкам ж>,
задел <задела м> kõnek
looduslikud varud природные ресурсы
energiavaru энергетические ресурсы / запас энергии
hapnikuvaru кислородный запас / запас кислорода
jõuvaru запас сил
kaubavaru товарный запас / запас товаров
kogemustevaru запас опыта / накопленный опыт
kütusevaru топливный резерв / запас топлива ~ горючего
talvevarud зимние припасы / запасы ~ припасы на зиму
toormevaru сырьевые резервы ~ запасы / запас сырья
õmblusvaru припуск [на швы] / запас kõnek, piltl
midagi varuks hoidma хранить [что] про запас
varusid täiendama пополнять/пополнить* запасы ~ резервы чего
laos on suured varud на складе большие запасы чего
matkajate varud hakkasid lõppema запасы ~ припасы путешественников были на исходе
varud on läbi запасы ~ ресурсы кончились ~ иссякли
üks võimalus on varuks в запасе [имеется] одна возможность
läks varusse ~ varru sõj он уволился ~ вышел в запас
2. varuks: adverbiliselt koos olema-verbiga
готов <готова, готово> что делать, что сделать
tüdrukul oli nutt varuks девочка была готова расплакаться

varustama v <varusta[ma varusta[da varusta[b varusta[tud 27>
1.
снабжать <снабжаю, снабжаешь> / снабдить* <снабжу, снабдишь> кого-что, чем,
обеспечивать <обеспечиваю, обеспечиваешь> / обеспечить* <обеспечу, обеспечишь> кого-что, чем,
экипировать[*] <экипирую, экипируешь> кого-что,
поставлять <поставляю, поставляешь> / поставить* <поставлю, поставишь> что, кому-чему,
довольствовать <-, довольствует> кого-что sõj
kõige vajalikuga
снаряжать <снаряжаю, снаряжаешь> / снарядить* <снаряжу, снарядишь> кого-что,
вооружать <вооружаю, вооружаешь> / вооружить* <вооружу, вооружишь> кого-что, чем
vabrikut toorainega varustama снабжать/снабдить* ~ обеспечивать/обеспечить* фабрику сырьём / поставлять/поставить* фабрике сырьё
linna joogiveega varustama снабжать/снабдить* город питьевой водой
hästi varustatud laev хорошо снаряжённое судно
2. midagi millelegi lisama, midagi millegagi täiendama
снабжать <снабжаю, снабжаешь> / снабдить* <снабжу, снабдишь> что, чем,
оснащать <оснащаю, оснащаешь> / оснастить* <оснащу, оснастишь> что, чем
moodsa tehnikaga varustatud labor оснащённая современной техникой лаборатория
järelsõnaga varustatud romaan снабжённый послесловием роман

öeldu s <'öeldu 'öeldu 'öeldu[t -, 'öeldu[te 'öeldu[id 1>
see, mis on öeldud
сказанное <сказанного с>
eelöeldu ~ ülalöeldu вышесказанное
öeldut täiendama дополнять/дополнить* сказанное
öeldule pole midagi lisada к сказанному нечего добавить
öeldust järeldub, et ... из сказанного следует, что...


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur