[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, aga serveri koormus ei lubanud laiendatud otsingut.
Leitud 22 artiklit

allergik s
allergiline inimene
аллергик <аллергика м> kõnek
see tekk sobib ka allergikutele это одеяло подходит также аллергикам

bio+materjal
materjal, mis sobib kontakteeruma inimese või looma kudedega ja mida kasutatakse nt liigeseproteeside ja hambaimplantaatide valmistamiseks
биоматериал <биоматериала м>
kahjustatud inimkoe parandamiseks disainitud biomaterjal биометериал, созданный для восстановления повреждённых человеческих тканей

halloumi [halluumi]
Küprose päritolu kitsepiimajuust, mis sobib hästi grillimiseks ja praadimiseks
халлуми <нескл. м>,
халуми <нескл. м>

intiim+pesu
1. aluspesu, ihupesu
нижнее бельё
diivanil vedeles intiimpesu на диване валялось нижнее бельё
2. suguelundite pesemine
подмывание <подмывания с>
see seep sobib intiimpesuks это мыло подходит для подмывания

juurde1 postp [kelle/mille] <j'uurde>
1. kelle-mille vahetusse lähedusse
к кому-чему,
у кого-чего,
около кого-чего,
возле кого-чего
akna juurde astuma подходить/подойти* к окну
õpilane kutsuti tahvli juurde ученика вызвали к доске
tule minu juurde! иди ко мне!
rada viib järve juurde тропинка ведёт к озеру
lapsed kogunesid koolimaja juurde дети собрались у ~ около ~ возле школы
2. kelle asu-, elu-, töökohta; kelle jutule, vastuvõtule
к кому-чему,
у кого-чего
viisin lapse tuttavate juurde я отвёл ребёнка к знакомым
kutsu ta enese juurde koju позови его к себе домой
vanemad kolisid linna laste juurde родители поселились в городе у детей, родители перебрались в город к детям kõnek
poiss sai korterisse tädi juurde мальчик устроился у тёти
lähen arsti juurde пойду к врачу
3. osutab, mille käsitlemisele v millega tegelemisele asutakse
к кому-чему
asusin kohe asja juurde я сразу приступил к делу ~ принялся за дело
4. osutab asutusele v organisatsioonile, mille alluvusse v koosseisu miski v keegi allutatakse v jääb
при ком-чём
linnavalitsuse juurde moodustati komisjon при городском управлении создали комиссию
jäin tööle ülikooli juurde я остался работать при университете
5. millele lisaks, mille kõrvale
к кому-чему
õlle juurde sobib hästi juust к пиву хорошо подходит сыр
kohvi juurde pakuti konjakit к кофе подали коньяк
ostis mantli juurde uue kübara она купила к пальто новую шляпу
halva mängu juurde head nägu tegema делать/сделать* весёлую мину при плохой игре
6. osutab otsusele, arvamusele
при ком-чём
kas jääd oma arvamuse juurde? ты остаёшься при своём мнении?
ta jäi oma sõnade juurde kindlaks он остался верен своему слову

klubi+pintsak
(hrl tumesinine) metallnööpidega ühe- või kaherealine meestepintsak
клубный пиджак
klubipintsakut sobib kanda päevasel ärikohtumisel клубный пиджак подходит для дневной деловой встречи

kuue+käiguline
1. (mootorsõiduki kohta:) kuuest jõuülekandeastmest koosnev
шестиступенчатый <шестиступенчатая, шестиступенчатое>
kuuekäiguline manuaalkäigukast шестиступенчатая механическая коробка передач
2. (söögikorra kohta:) kuuest eraldi järguna serveeritavast roast koosnev
обед из шести блюд
serviis sobib kuuekäiguliseks söömaajaks сервиз подходит для обеда из шести блюд

kuvertüür
glasuurimisšokolaad, mis sisaldab rohkem kakaovõid, sulab ühtlasemalt ja sobib seetõttu tortide ja käsitöökommide katteks
кувертюр <кувертюра м>

kõrg+peenar
maapinnast kõrgemale rajatud peenar, mis sobib eeskätt liigniiske pinnase korral, samuti soojalembeste taimede kasvatamiseks
высокая грядка

maksi s <maksi maksi maksi[t -, maksi[de maksi[sid 16>
rõiva maksipikkus, väga pikk rõivas
макси <нескл. с>
maksi sobib paljudele макси идёт многим

muscovado
hele või tume toorsuhkur, mis sobib kookidesse ja kastmetesse
сахар мусковадо

paremini adv <paremini>
лучше
laulab hästi, aga tahaks veel paremini он поёт хорошо, но хотелось, чтобы пел ещё лучше
sinine sobib sulle paremini kui roheline синий цвет идёт тебе больше, чем зелёный
läksime ligemale, et paremini kuulda мы подошли поближе, чтобы лучше слышать
sina tunned teda kõige paremini ты знаешь его лучше всего
töötab seal, kus paremini makstakse работает там, где лучше ~ больше платят
kõige paremini mul veel ei lähe дела у меня идут ещё не самым лучшим образом

pitsa+kate
pitsapõhjale asetatavad toiduained (nt sink, seened, mereannid)
начинка для пиццы
pune sobib hästi pitsakatte maitsestamiseks душицей хорошо приправить начинку для пиццы

proovi+päev
1. tööpäev, mil töölesoovija saab tulevase tööga tutvuda, seda proovida ja tööandjale oma sobivust näidata
пробный день
lasteaias vms prooviks veedetud päev, et hinnata, kuidas lapsele uus olukord sobib
пробный день для ребёнка
müügiesindaja proovipäev пробный день торгового представителя
2. proovi toimumise päev (nt mingiks ürituseks valmistumisel)
день репетиции,
репетиция <репетиции ж> kõnek

roll s <r'oll rolli r'olli r'olli, r'olli[de r'olli[sid ~ r'oll/e 22>
1. osa [eriti näitlejal]
роль <роли, мн.ч. род. ролей ж>
kandev ~ suur roll ведущая ~ главная роль
väike roll маленькая ~ второстепенная роль
draamaroll драматическая роль
filmiroll роль в [кино]фильме
kõrvalroll второстепенная роль
lemmikroll, meelisroll любимая роль
nimiroll, pearoll заглавная ~ центральная роль
pisiroll эпизодическая роль
suurroll большая ~ ведущая роль
rollid teatrilaval роли на [театральной] сцене
näitleja töö rolliga ~ rolli kallal работа актёра ~ актрисы над ролью
rolli õppima ~ ette valmistama учить ~ репетировать роль
rolli sisse elama вживаться/вжиться* ~ входить/войти* в роль ~ в образ
rollist välja langema выходить/выйти* ~ выпадать/выпасть* из роли
näitleja jäi oma rollile alla актёр провалил свою роль kõnek
esines peategelase rollis он выступил в роли главного героя
2. piltl tegevus; osakaal, [osa]tähtsus
роль <роли, мн.ч. род. ролей ж> кого
sotsiaalne roll социальная роль
juhiroll роль вождя ~ руководителя
juhtroll руководящая роль
liidriroll роль лидера
vahendajaroll роль посредника
esines kohtus hageja rollis он выступил на суде в роли истца
tuli giidi rolliga ~ rollis hiilgavalt toime он блестяще справился с ролью гида
sobib juhi rolli подходит на роль руководителя
oma rolli mängis see, et ... свою роль сыграло то, что ...
teiste arvamus ei mängi mingit rolli мнение других никакой роли не играет ~ никакого значения не имеет

salati+õli
salatite maitsestamiseks kasutatav toiduõli või mitme toiduõli segu
салатное масло,
масло для салата
salatiõliks sobib ideaalselt oliiviõli для салата идеально подходит оливковое масло

siin+kohal adv <+kohal>
здесь,
на этом месте,
тут kõnek
siinkohal päevikumärkmed katkevad на этом месте записи в дневнике прерываются
siinkohal sobib meenutada, et ... здесь уместно напомнить, что ...

silma+pliiats
kosmeetikavahend joone tõmbamiseks silmalau äärde
карандаш для глаз
silmapliiats sobib nii silma välisnurga rõhutamiseks с помощью карандаша можно подчеркнуть внешний угол глаза

sobima v <sobi[ma sobi[da sobi[b sobi[tud 27>
1. millekski kõlbama, kohane, paras, vastuvõetav olema
годиться <гожусь, годишься> на что, в кого-что, для кого-чего, кому-чему,
подходить <подхожу, подходишь> / подойти* <подойду, подойдёшь; подошёл, подошла> кому-чему, к кому-чему, на что ka piltl
sünnis olema
подобать <-, подобает> кому,
приличествовать <-, приличествует> кому-чему
turvas sobib ahjus põletamiseks торф годится для топки печей
see kreem sobib kuivale nahale этот крем [при]годен для сухой кожи
ta sobib õpetajaks он годится в учителя / он подходит на должность учителя
see variant sobib meile этот вариант нам подходит
võti ei sobinud lukuauku ключ не подошёл к замку
mul ei sobi keelduda мне не подобает отказываться / мне не годится отказываться kõnek
2. omavahel kooskõlas olema, klappima, kokku sobima
подходить <-, подходит> / подойти* <-, подойдёт; подошёл, подошла> к кому-чему piltl,
сочетаться <-, сочетается> с чем,
идти <-, идёт; шёл, шла> кому, что делать piltl
läbi saama
ладить <лажу, ладишь> с кем-чем kõnek
kooselu kohta
уживаться <уживаюсь, уживаешься> / ужиться* <уживусь, уживёшься; ужился, ужилась, ужилось> с кем-чем
müts sobib salliga шарф подходит к шапке
autojuhtimine ja alkohol omavahel ei sobi вождение автомобиля и алкоголь несовместимы ~ исключают друг друга
me sobime naabritega мы ладим с соседями kõnek
lastega ma ei sobinud я не ладил с детьми kõnek
talle sobivad pastelsed toonid ей идут пастельные тона
kala juurde ~ kalaga sobib majoneesikaste к рыбе подходит майонезный соус
kaabu sobib noormehe näoga шляпа идёт юноше / шляпа юноше к лицу kõnek
nende iseloomud ei sobinud они не сошлись характером ~ характерами
see mööbel sobib vanasse majja эта мебель сочетается с интерьером старого дома / это подходящая мебель для старого дома
3. sujuma, laabuma
ладиться <-, ладится> kõnek,
клеиться <-, клеится> kõnek
jutt ei tahtnud sobida разговор не клеился ~ не вязался kõnek
meie vahel sõprus ei sobinud мы не сдружились
töö sobib работа идёт успешно / работа ладится ~ спорится kõnek
meeskonna mäng sobis команда сработалась / игра команды ладилась kõnek

soola+kamber
seestpoolt soolaga kaetud ja keedusoolaosakestega küllastatud õhuga kinnine kamber, mida kasutatakse paljude terviseprobleemide raviks
соляная камера
soolakamber sobib nii nohu raviks kui ka ennetamiseks соляная камера подходит как для лечения, так и для профилактики насморка
soolakambrit külastama посещать соляную камеру

toruteip
veekindel teip (sobib mh torude parandamiseks ja lekete likvideerimiseks
ФУМ-лента <ФУМ-ленты ж>,
резьбоуплотнительная лента

õhu+luud
tööriist tänavate, aedade vms puhastamiseks lehtedest jm
воздуходувное устройство,
воздуходувка <воздуходувки, мн.ч. род. воздуходувок ж>
õhuluud sobib ka lumekoristuseks воздуходувка подходит также для уборки снега


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur