[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

Leitud 5 artiklit

ette sattuma v
ette juhtuma
встречаться <-, встречается> / встретиться* <-, встретится> кому, где,
попадаться <-, попадается> / попасться* <-, попадётся; попался, попалась> кому, где kõnek
hea marjakoht sattus ette [кому] попалось хорошее ягодное место kõnek

kokku sattuma v
1. juhuslikult kohtuma
встречать <встречаю, встречаешь> / встретить* <встречу, встретишь> кого-что, где,
встречаться <встречаюсь, встречаешься> / встретиться* <встречусь, встретишься> с кем-чем, где
kokku põrkama
сталкиваться <сталкиваюсь, сталкиваешься> / столкнуться* <столкнусь, столкнёшься> с кем-чем, где
sattusime ootamatult teatris kokku мы неожиданно ~ случайно встретились в театре
sattus võimumeestega kokku он столкнулся с властями piltl
2. ühte langema
совпадать <-, совпадает> / совпасть* <-, совпадёт; совпал, совпала> с чем
kolmeteistkümnes ja reede sattusid kokku пятница выпала на тринадцатое kõnek

peale sattuma v
peale juhtuma
заставать <застаю, застаёшь> / застать* <застану, застанешь> кого-что, где, на чём, за чем,
застигать <застигаю, застигаешь> / застигнуть* <застигну, застигнешь; застиг, застигнул, застигла> кого-что, на чём, где,
застигать <застигаю, застигаешь> / застичь* <застигну, застигнешь; застиг, застигнул, застигла> кого-что, на чём, где,
нападать <нападаю, нападаешь> / напасть* <нападу, нападёшь; напал, напала> на кого-что,
застукать* <застукаю, застукаешь> кого-что madalk
peremees sattus varastele peale хозяин застиг ~ застал воров
õpetaja sattus suitsumeestele peale учитель застиг мальчиков на курении / учитель застукал курильщиков madalk

sattuma v <s'attu[ma s'attu[da satu[b satu[tud 28; s'attu[ma s'attu[da s'attu[b s'attu[tud 27>
1. juhuslikult kuhugi tulema v mingisse olukorda jõudma
попадать <попадаю, попадаешь> / попасть* <попаду, попадёшь; попал, попала> во что, куда
ootamatult
оказываться <оказываюсь, оказываешься> / оказаться* <окажусь, окажешься> где,
очутиться* <-, очутишься> где, в чём
kuidas te siia sattusite? как вы сюда попали? / как вы здесь оказались ~ очутились?
sattusin haiglasse я попал в больницу
kui Tallinna sat[t]ud, tule külla если будешь в Таллинне, заходи [в гости] / если попадёшь в Таллинн, заходи [в гости]
liivatera sattus silma песчинка попала в глаз
sattusime piiramisrõngasse мы попали в окружение
sattusin huvitavale kirjutisele мне попалась интересная статья
sattus miini otsa он наскочил на мину kõnek
sattus hätta он попал в беду
sattusin piinlikku olukorda я попал в неловкое положение / я очутился в неловком положении
ta sattus võlgadesse он влез в долги kõnek
sattusin loetust vaimustusse я пришёл в восторг ~ в восхищение от прочитанного
poiss sattus segadusse мальчик пришёл в замешательство
2. juhtumisi esinema v ette tulema
попадаться <-, попадается> / попасться* <-, попадётся; попался, попалась> kõnek
sattus [olema] vihmane suvi лето выдалось дождливое kõnek
eksamil sattus mulle kerge pilet мне достался на экзамене лёгкий билет
sattusin seda filmi uuesti vaatama мне довелось вновь посмотреть этот фильм kõnek
3. tabama, millegi pihta minema
попадать <попадаю, попадаешь> / попасть* <попаду, попадёшь; попал, попала> в кого-что, чем
kirves sattus kivvi топор попал в камень / [кто] попал топором в камень
kuul oli sattunud küünarvarde пуля попала в предплечье

vastu sattuma v
vastu juhtuma
встречаться/встретиться* на пути с кем-чем,
попадаться <попадаюсь, попадаешься> / попасть* <попадусь, попадёшься; попался, попалась> кому-чему, где kõnek
mitte kedagi pole teel vastu sattunud [кто] по пути никого не встретил ~ ни с кем не повстречался ~ ни с кем не встретился / [кому] по пути никто не попался навстречу kõnek


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur