[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 10 artiklit

kaevama v <k'aeva[ma kaeva[ta k'aeva[b kaeva[tud 29>
1. süvendit, auku tegema
копать <копаю, копаешь> / выкопать* <выкопаю, выкопаешь> что,
рыть <рою, роешь> / вырыть* <вырою, выроешь> что
pinnast kobestama
копать <копаю, копаешь> что
ära
вскапывать <вскапываю, вскапываешь> / вскопать* <вскопаю, вскопаешь> что
kõike, täielikult
перекапывать <перекапываю, перекапываешь> / перекопать* <перекопаю, перекопаешь> что
lahti
раскапывать <раскапываю, раскапываешь> / раскопать* <раскопаю, раскопаешь> что,
разрывать <разрываю, разрываешь> / разрыть* <разрою, разроешь> что
maa sisse
закапывать <закапываю, закапываешь> / закопать* <закопаю, закопаешь> кого-что, во что,
зарывать <зарываю, зарываешь> / зарыть* <зарою, зароешь> кого-что, во что
sügavat auku kaevama копать/выкопать* ~ рыть/вырыть* глубокую яму
kraavi kaevama копать/выкопать* ~ рыть/вырыть* канаву
hauda lahti kaevama раскапывать/раскопать* могилу
peenraid kaevama копать грядки
poisid kaevasid usse мальчики копали червей
sõnnik kaevati maasse навоз перекопали с землёй
2. puskama
бодать <бодаю, бодаешь> кого-что
vigaseks, surnuks
забодать* <забодаю, забодаешь> кого-что
kitsed kaevavad üksteist козы бодают друг друга ~ бодаются

kiht s <k'iht kihi k'ihti k'ihti, k'ihti[de k'ihti[sid ~ k'iht/e 22>
слой <слоя, мн.ч. им. слои, род. слоёв м>,
пласт <пласта м>,
прослойка <прослойки, мн.ч. род. прослоек ж>,
отслоение <отслоения с>,
наслоение <наслоения с> geol,
горизонт <горизонта м> geol,
прослой <прослоя м> geol,
плёнка <плёнки, мн.ч. род. плёнок ж>,
нарост <нароста м>,
налёт <налёта м>
alakiht geol нижний слой
aluskiht подслой
asfaldikiht слой асфальта
isolatsioonikiht изоляционный слой
huumusekiht слой гумуса ~ перегноя
jääkiht слой ~ пласт ~ прослойка льда
kaitsekiht защитный слой
kaldkiht mäend наклонный пласт
keltsakiht слой ~ пласт мерзлоты
kivisöekiht угольный пласт ~ слой
krohvikiht слой штукатурки
kultuurkiht arheol культурный слой
künnikiht пахотный слой [земли]
lakikiht слой лака
lumekiht снежный слой ~ пласт / слой ~ пласт снега
maagikiht рудный пласт
rasvakiht слой жира
vahekiht geol прослой[ка]
värvikiht слой краски
õlikiht масляная плёнка
ühiskonnakihid слои общества
mulla pindmine kiht поверхностный слой почвы
sõnnik laotati aiamaale ühtlase kihina навоз разбросали в огороде ровным слоем
maak lasub kihtidena руда залегает пластами
need inimesed on jõukamatest kihtidest эти люди из более состоятельных слоёв

läga s <läga läga läga -, läga[de läga[sid 17>
1. vedel pori, löga
жижа <жижи sgt ж>,
хлябь <хляби ж> kõnek,
месиво <месива sgt с> kõnek,
жидкая грязь
2. põll vedel sõnnik
навозная жижа

multš s <m'ultš multši m'ultši m'ultši, m'ultši[de m'ultši[sid ~ m'ultš/e 22>
aiand sõnnik, turvas, kile vm mullapinna kattena
мульча <мульчи sgt ж>

põletus+sõnnik s <+sõnnik sõnniku sõnniku[t -, sõnniku[te sõnniku[id 2>
kütuseks kasutatav kuivatatud sõnnik
кизяк <кизяка м>

sisse kündma v
запахивать <запахиваю, запахиваешь> / запахать* <запашу, запашешь> что
sõnnik tuleb sisse künda навоз надо запахать

sitt s adj <s'itt sita s'itta s'itta, s'itta[de s'itta[sid ~ s'itt/u 22>
1. s vulg roe, väljaheide inimesel
говно <говна sgt с>
mehed läksid sitale мужики пошли [по]срать madalk
on põõsa taga sital срёт за кустом madalk
2. s kõnek sõnnik
навоз <навоза sgt м>,
говно <говна sgt с> vulg
kanasitt куриный помёт
põllule veeti sitta на поля вывозили навоз
3. s kõnek mustus, roppus
грязь <грязи, предл. о грязи, в грязи sgt ж>,
нечистота <нечистоты sgt ж>,
говно <говна sgt с> vulg
te upute varsti sita sisse ära вы скоро зарастёте грязью ~ утонете в грязи
mitte film, vaid sitt! дрянь, а не фильм! kõnek / не фильм, а говно! vulg
4. adj kõnek, vulg vilets, halb
дрянной <дрянная, дрянное; дрянен, дрянна, дрянно, дрянны> kõnek,
паршивый <паршивая, паршивое; паршив, паршива, паршиво> madalk,
хреновый <хреновая, хреновое> vulg,
говняный <говняная, говняное> vulg,
говнистый <говнистая, говнистое; говнист, говниста, говнисто> vulg,
говённый <говённая, говённое> vulg
olukord on sitt ситуация хреновая vulg
tal on sitt iseloom у него паршивый характер madalk / у него говняный ~ говнистый характер vulg
sitt vein дрянное вино kõnek
5. s hlv, vulg rahvapärastes ütlustes ja väljendites
mine ~ sõida sitale oma jutuga! катись отсюда ~ пошёл вон со своими разговорами! vulg
ega minagi sita pealt riisutud ole! я тоже не из последних! kõnek / и я не лыком шит madalk
no on sita kokku keeranud! ну и наворотил он дел! kõnek
sitta kah! чёрт ~ бес ~ леший ~ шут с ним! kõnek / велика ~ эка важность! madalk

mitte sittagi ни хрена vulg

sõnnik s <sõnnik sõnniku sõnniku[t -, sõnniku[te sõnniku[id 2>
1.
навоз <навоза sgt м>
linnu-
[птичий] помёт
merelindude sõnnik [väetisena]
гуано <нескл. с>
kuivatatud sõnnik kütusena
кизяк <кизяка sgt м>
vedel sõnnik жидкий навоз
poolvedel allapanuta sõnnik бесподстилочный полужидкий навоз
hobusesõnnik конский навоз ~ помёт
kanasõnnik куриный помёт
lehmasõnnik коровий навоз
sõnnikut [põllule] vedama вывозить/вывезти* навоз на поля
sõnnikut laotama разбрасывать/разбросать* ~ раскидывать/раскидать* ~ растрясать/растрясти* навоз
sõnnikut sisse kündma запахивать/запахать* навоз
sõnnikuga väetama удобрять/удобрить* навозом что / унавоживать/унавозить* что
sõnnikut täis tee унавоженная дорога
sõnnikuga väetatud maa унавоженная земля ~ почва
loomad on sõnnikuga koos скот изнавозился madalk
2. piltl midagi kõlbmatut, rämps
дрянь <дряни sgt ж> kõnek,
барахло <барахла sgt с> kõnek
hein on sõnnikuks määndunud сено сопрело kõnek

sõnnik+väetis s <+v'äetis v'äetise v'äetis[t v'äetis[se, v'äetis[te v'äetis/i ~ v'äetise[id 11 ~ 9>
põll sõnnik väetisena
навозное удобрение

tahe+sõnnik
tahke sõnnik väetisena
сухой навоз
sõnnikuhoidlasse hoiustatakse tahesõnnik в навозохранилище хранят сухой навоз


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur