[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 11 artiklit

abi+elu+rikkumine s <+r'ikkumine r'ikkumise r'ikkumis[t r'ikkumis[se, r'ikkumis[te r'ikkumis/i 12>
нарушение супружеской верности,
супружеская неверность,
супружеская измена
abielurikkumisest põhjustatud lahutused разводы по причине ~ из-за ~ на почве супружеской неверности

distsipliin1 s <distsipl'iin distsipliini distsipl'iini distsipl'iini, distsipl'iini[de distsipl'iini[sid ~ distsipl'iin/e 22>
kord
дисциплина <дисциплины sgt ж>
range distsipliin строгая дисциплина
raudne distsipliin железная дисциплина
teadlik distsipliin сознательная дисциплина
eeskujulik distsipliin отличная ~ образцовая дисциплина
finantsdistsipliin maj финансовая дисциплина
töödistsipliin трудовая дисциплина
distsipliini rikkumine нарушение дисциплины
distsipliinile alluma подчиняться/подчиниться* дисциплине
distsipliini tugevdama укреплять/укрепить* дисциплину
distsipliini rikkuma нарушать/нарушить* дисциплину
distsipliin on nõrk дисциплина слаба ~ ослабла
distsipliin on paranenud дисциплина улучшилась ~ повысилась

jäme adj <jäme jämeda jämeda[t -, jämeda[te jämeda[id 2>
1. esemete, kehaosade kohta
толстый <толстая, толстое; толст, толста, толсто, толсты; толще>
jäme niit толстые нитки
jäme nöör толстая верёвка
jäme palk толстое бревно
jäme pliiats толстый карандаш
jäme puu толстое дерево
jäme voolik толстый ~ широкий шланг
jäme vorst толстая колбаса
jäme kael толстая ~ полная шея
jäme keha толстое ~ тучное ~ упитанное тело
jäme nina толстый ~ крупный нос
jämedad käpad толстые лапы
jämedad jalad толстые ~ полные ноги
jämedad sõrmed толстые пальцы
jämeda jalaga seen толстоногий гриб, гриб на толстой ножке
jämeda kehaga mees толстотелый ~ полнотелый мужчина
jämeda koonuga koer толстомордая собака, собака с толстой мордой
jämeda nokaga lind толстоклювая птица, птица с толстым клювом
jämeda tüvega puu толстоствольное дерево, дерево с толстым стволом
jämeda villaga lammas грубошёрстная овца
jämedaks paisunud sooned вздутые жилы
vesi purskas jämeda joana вода хлынула широкой струёй
2. ühesuguste suurte osiste v nendest koosnevate ainete kohta
крупный <крупная, крупное; крупен, крупна, крупно, крупны>
jäme killustik крупный щебень
jäme rahe крупный град
jäme vihm крупный дождь
jäme jahu мука крупного ~ грубого помола
jäme leib хлеб из муки крупного помола
jäme sool крупная соль
jämeda teraga nisu крупная пшеница
jäme pärlikee ожерелье из крупного жемчуга
jäme riiv крупная тёрка
jäme sõel редкое сито
jäme kiri trük жирный шрифт
jämedad haavlid крупная дробь
jämedad marjad крупная ягода
jämedad higipiisad крупные капли пота
jämedad pisarad крупные ~ большие слёзы
3. lihtlabane, rohmakas; ebaviisakas; ränk, lubamatu; üldjooneline, pealiskaudne
грубый <грубая, грубое; груб, груба, грубо, грубы>
tahumatu, rohmakas
аляповатый <аляповатая, аляповатое; аляповат, аляповата, аляповато>,
топорный <топорная, топорное; топорен, топорна, топорно>
hääle kohta: madal, sügav
низкий <низкая, низкое; низок, низка, низко, низки; ниже>,
басистый <басистая, басистое; басист, басиста, басисто> kõnek
jäme inimene грубый ~ топорный ~ неотёсанный человек
jäme pettus грубый обман
jäme vale грубая ложь
jäme võltsing грубая подделка
jämedad näojooned грубые черты лица
jäme töö грубая ~ топорная ~ аляповатая работа
ta riietus ilmutas jämedat maitset его одежда выражала дурной ~ плохой ~ грубый вкус
jäme kohtlemine грубое ~ резкое обращение с кем
jäme käitumine грубое поведение, хамское поведение kõnek
jäme nali грубая ~ непристойная шутка
jäme sõna грубое ~ неприличное слово
jäme toon грубый ~ резкий тон
on käitumises alluvatega jäme он груб в обращении с подчинёнными
jäme trükiviga грубая опечатка
liikluseeskirjade jäme rikkumine грубое нарушение правил уличного движения
jäme jaotus грубое ~ примерное ~ приблизительное ~ не совсем точное деление
jäme hääl низкий голос / басистый голос kõnek
jämeda bassihäälega rääkima говорить низким голосом, говорить басистым голосом kõnek / басить kõnek

jäme ots власть, бразды правления liter
jämeda[te]s joon[t]es в [самых] общих чертах, не вникая в подробности
jämedas laastus в [самом] общем виде

korduma v <k'ordu[ma k'ordu[da k'ordu[b k'ordu[tud 27>
повторяться <-, повторяется> / повториться* <-, повторится>
kordus sama lugu повторилась та же история
haigushood kordusid üha sagedamini приступы болезни стали повторяться всё чаще
nii kordub see päevast päeva так повторяется это изо дня в день
et see enam ei korduks! чтобы этого больше не было! / чтобы этого больше не повторялось!
korduv tegevus lgv повторяющееся ~ многократное действие
liikluseeskirjade korduv rikkumine неоднократное нарушение правил уличного движения

liiklus+rikkumine
liikluses toime pandud seaduserikkumine, nt lubatud kiiruse ületamine, juhilubadeta sõit
нарушение правил дорожного движения,
нарушение дорожного движения

põhi+kiri s <+kiri kirja k'irja k'irja, k'irja[de k'irja[sid ~ k'irj/u 24>
устав <устава м>,
статут <статута м>
näidispõhikiri примерный устав
tüüppõhikiri типовой устав
aktsiaseltsi põhikiri устав акционерного общества
ÜRO põhikiri устав ~ статут ООН
ülikooli põhikiri устав ~ статут университета / университетский устав ~ статут
põhikirja kinnitama утверждать/утвердить* устав ~ статут
põhikirja rikkumine нарушение устава ~ статута
asutus töötab põhikirja alusel учреждение работает в соответствии с уставом

riigi+piir s <+p'iir piiri p'iiri p'iiri, p'iiri[de p'iiri[sid ~ p'iir/e 22>
государственная граница,
[государственный] рубеж
riigipiiri rikkumine нарушение [государственной] границы
riigipiiri ületamise kord порядок пересечения государственной границы
riigipiir on puutumatu граница на запоре ~ на замке piltl

räige adj <r'äige r'äige r'äige[t -, r'äige[te r'äige[id 1>
1. hääle, helide kohta: läbilõikav, kriiskav
пронзительный <пронзительная, пронзительное; пронзителен, пронзительна, пронзительно>,
пронизывающий <пронизывающая, пронизывающее>,
резкий <резкая, резкое; резок, резка, резко, резки; резче>,
визгливый <визгливая, визгливое; визглив, визглива, визгливо>,
крикливый <крикливая, крикливое; криклив, криклива, крикливо>,
истошный <истошная, истошное> kõnek
valguse, värvide kohta: [liiga] ere, pimestav
ослепительный <ослепительная, ослепительное; ослепителен, ослепительна, ослепительно>,
слепящий <слепящая, слепящее>,
кричащий <кричащая, кричащее>,
броский <броская, броское; бросок, броска, броско> kõnek
räige valgus ослепительно яркий свет
räige telefonihelin пронзительный ~ резкий телефонный звонок
kajakate räige kisa истошный крик чаек kõnek
räiged värvitoonid кричащие ~ режущие глаз тона / броские тона kõnek
jagas räigel häälel käsklusi он резким голосом подавал команды
2. sisult v laadilt terav, karm
резкий <резкая, резкое; резок, резка, резко, резки; резче>,
острый <острая, острое; остр, остёр, остра, остро>,
хлёсткий <хлёсткая, хлёсткое; хлёсток, хлестка, хлёстка, хлёстко; хлёстче, хлестче>,
крутой <крутая, крутое; крут, крута, круто, круты; круче> piltl
karjuv, kisendav
вопиющий <вопиющая, вопиющее; вопиющ, вопиюща, вопиюще>
räige kriitika хлёсткая критика
inimõiguste räige rikkumine вопиющее нарушение прав человека
romaanis leidub räiget naturalismi в романе присутствует грубый натурализм

truuduse+murdmine s <+m'urdmine m'urdmise m'urdmis[t m'urdmis[se, m'urdmis[te m'urdmis/i ~ m'urdmise[id 12 ~ 10?>
truuduse rikkumine, truudusemurd
измена <измены ж>,
вероломство <вероломства sgt с>,
нарушение верности
abielu- ja armastussuhetes
прелюбодеяние <прелюбодеяния с>,
адюльтер <адюльтера sgt м> van,
супружеская неверность
truudusetus
неверность <неверности sgt ж>,
вероломность <вероломности sgt ж>,
измена <измены sgt ж>
naine kahtlustas meest truudusemurdmises жена подозревала мужа в прелюбодеянии ~ в измене ~ в супружеской неверности ~ в нарушении супружеской верности

õiguse+rikkumine s <+r'ikkumine r'ikkumise r'ikkumis[t r'ikkumis[se, r'ikkumis[te r'ikkumis/i 12>
kõnek
vt õigus+rikkumine

õigus+rikkumine s <+r'ikkumine r'ikkumise r'ikkumis[t r'ikkumis[se, r'ikkumis[te r'ikkumis/i 12>
õigusvastane tegu, õigusnormide rikkumine
правонарушение <правонарушения с>,
преступление <преступления с>,
нарушение закона


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur