[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 12 artiklit

pidune1 adj <pidune piduse pidus[t -, pidus[te piduse[id 10>
pidulik
праздничный <праздничная, праздничное; праздничен, празднична, празднично>,
торжественный <торжественная, торжественное; торжествен, торжественен, торжественна, торжественно>,
нарядный <нарядная, нарядное; наряден, нарядна, нарядно>
meeleolu oli rõõmsalt pidune настроение было по-праздничному радостное
tuli hommikul piduse peaga tööle он пришёл утром на работу с похмельной головой

plaks1 interj adv <pl'aks>
цок,
шлёп kõnek,
бац kõnek,
хлоп kõnek,
хлысть madalk
andis teisele plaks mööda kõrvu бац ~ хлоп его по уху kõnek
piits vihises plaks ja plaks бич свистел хлысть-хлысть madalk
puri teeb rõõmsalt plaks-plaks парус весело щёлкает хлоп-хлоп kõnek

rõõmsalt adv <r'õõmsalt>
радостно
kahjurõõmsalt злорадно
naeratab rõõmsalt радостно улыбается
kevadveed vulisevad rõõmsalt вешние воды радостно ~ весело журчат

rõõmsasti adv <r'õõmsasti>
vt rõõmsalt

rõõmsa+tooniline adj <+tooniline toonilise toonilis[t toonilis[se, toonilis[te toonilis/i 12>
1. rõõmsalt kõlav
мажорный <мажорная, мажорное>
rõõmsatooniline lauluke мажорная песенка
2. erksavärviline
красочный <красочная, красочное; красочен, красочна, красочно>,
яркий <яркая, яркое; ярок, ярка, ярко, ярки; ярче>
rõõmsatooniline voodikate красочное ~ яркое покрывало

sidistama v <sidista[ma sidista[da sidista[b sidista[tud 27>
lindude kohta: mahedalt siristama; heleda häälega kiiresti ja rõõmsalt rääkima
щебетать <щебечу, щебечешь> kõnek ka piltl,
чирикать <чирикаю, чирикаешь> kõnek ka piltl
kudrutama
ворковать <воркую, воркуешь>
metsas sidistavad linnud в лесу щебечут птицы
kanaarilinnud sidistavad puuris канарейки чирикают ~ поют в клетке
tüdrukud sidistasid nurgas девочки щебетали в углу kõnek

siristama v <sirista[ma sirista[da sirista[b sirista[tud 27>
1. putukate, lindude kohta: sirinat tekitades häälitsema
стрекотать <-, стрекочет>,
трещать <-, трещит>,
щебетать <-, щебечет>,
чирикать <-, чирикает>,
чиликать <-, чиликает> kõnek,
чивикать <-, чивикает> kõnek,
верещать <-, верещит> kõnek,
свиристеть <-, свиристит> kõnek,
цвирикать <-, цвирикает> kõnek
akna taga siristavad rohutirtsud за окном стрекочут ~ трещат кузнечики / за окном цвирикают кузнечики kõnek
kilk siristab ahju taga сверчок верещит ~ цвирикает за печкой kõnek
varblased siristavad põõsastes воробьи чирикают ~ трещат в кустах
pääsukesed siristavad katuse all ласточки щебечут под крышей
siristab vilet свиристит в свисток kõnek
2. piltl kiiresti ja rõõmsalt rääkima, laulma vms
стрекотать <стрекочу, стрекочешь> kõnek,
трещать <трещу, трещишь> kõnek,
щебетать <щебечу, щебечешь> о чём kõnek,
чирикать <чирикаю, чирикаешь> kõnek,
верещать <верещу, верещишь> kõnek
tüdruk siristab sõbrataridega девочка чирикает с подружками kõnek
siristavad kahekesi nagu linnud kevadel щебечут вдвоём, как пташки весной kõnek
3. sirinal voolata v langeda laskma; sirinal voolama panema
цедить <цежу, цедишь> что, из чего, во что,
нацеживать <нацеживаю, нацеживаешь> / нацедить* <нацежу, нацедишь> что, чего, из чего, во что
katus siristab vett läbi крыша протекает
siristas paagist vett kruusi он нацедил из бака воды в кружку
4. kõnek kusema
писать <писаю, писаешь> / пописать* <пописаю, пописаешь>
läks nurga taha siristama он пошёл за угол пописать
kassipoeg siristas mulle sülle котёнок описал меня

sirtsuma v <s'irtsu[ma s'irtsu[da sirtsu[b sirtsu[tud 28>
järskude katkestustega siristama
стрекотать <-, стрекочет>,
трещать <-, трещит>,
щебетать <-, щебечет>,
чирикать <-, чирикает>,
чиликать <-, чиликает> kõnek,
чивикать <-, чивикает> kõnek,
верещать <-, верещит> kõnek,
свиристеть <-, свиристит> kõnek,
цвирикать <-, цвирикает> kõnek
varblased sirtsuvad rõõmsalt воробьи весело чирикают / воробьи весело чиликают ~ чивикают kõnek
rohutirtsud sirtsuvad rohus кузнечики стрекочут ~ трещат в траве / кузнечики цвирикают в траве kõnek

särasilmi adv; särasilmil adv
rõõmsalt, innustunult
с сияющими глазами
noor naine räägib särasilmil молодая женщина говорит воодушевлённо, с сияющими шлазами
ehteid võtab ta alati särasilmi vastu украшения она всегда принимает с восхищением, с сияющими шлазами

trallitama v <trallita[ma trallita[da trallita[b trallita[tud 27>
1. rõõmsalt, reipalt laulma
заливаться <заливаюсь, заливаешься> чем piltl,
разливаться <разливаюсь, разливаешься> kõnek,
пускать трели piltl
laulu trallitama заливаться песней
tüdrukud alustasid laulu ja poisid trallitasid kaasa девочки запели, и мальчики задорно ~ бравурно подхватили piltl
taeva all trallitab lõoke в поднебесье заливается [трелью] ~ рассыпается трелью ~ пускает трели ~ звенит жаворонок
kevadel trallitab lindude koor весной со всех сторон льются птичьи трели / весной птицы заливаются на все голоса
2. lusti pidama, pillerkaaritama
веселиться <веселюсь, веселишься>,
резвиться <резвлюсь, резвишься>,
развлекаться <развлекаюсь, развлекаешься>,
предаваться веселью
lärmakalt pidutsema
пировать <пирую, пируешь>,
гулять <гуляю, гуляешь> kõnek,
кутить <кучу, кутишь> kõnek
õues trallitavad lapsed во дворе резвится детвора
pidudel trallitati sageli hommikuni по праздникам нередко веселились до самого утра
joob ja trallitab teiste kulul пьёт и кутит за счёт других kõnek

töllerdama v <töllerda[ma töllerda[da töllerda[b töllerda[tud 27>
1. tuikudes kõndima
переваливаться <переваливаюсь, переваливаешься>,
ходить вразвалку kõnek,
идти вразвалку kõnek
sihitult ringi liikuma
слоняться <слоняюсь, слоняешься> по чему kõnek,
болтаться <болтаюсь, болтаешься> по чему, где kõnek, piltl,
таскаться <таскаюсь, таскаешься> по чему kõnek,
путаться <путаюсь, путаешься> где,
шляться <шляюсь, шляешься> по чему, где madalk,
шататься <шатаюсь, шатаешься> по чему, где madalk
tuleb töllerdades koju идёт, шатаясь ~ пошатываясь, домой
töllerdab ei tea kus не знаю где он болтается ~ таскается ~ путается kõnek / поди знай, где его чёрт носит kõnek
kutsikas töllerdab meil jalus щенок путается у нас под ногами kõnek
2. ripendama; siia-sinna liikuma
болтаться <-, болтается> по чему, где kõnek,
шататься <-, шатается> по чему, где kõnek
karvamütsi kõrvad töllerdavad allapoole уши шапки свисают / уши шапки болтаются kõnek
koera saba hakkas rõõmsalt kahele poole töllerdama от радости собака завиляла хвостом

vile1 s <vile vile vile[t -, vile[de vile[sid 16>
1. mänguriist v märguandevahend
свисток <свистка м>,
дудка <дудки, мн.ч. род. дудок, дат. дудкам ж>,
свистулька <свистульки, мн.ч. род. свистулек, дат. свистулькам ж> kõnek
signaalseade
гудок <гудка м>
laevavile судовая сирена / судовой свисток
peibutusvile манок
pilliroovile тростниковая дудка ~ дудочка
putkevile ~ putkest vile трубка-свисток
vabrikuvile фабричный гудок
savist vile глиняная свистулька kõnek
karjapoisi vile пастушья дудка ~ свирель
oreli hõbedased viled серебряные органные трубы
vilega teekann чайник со свистком
tehase viled hakkasid undama загудели заводские гудки ~ сирены
2. heli
свист <свиста м>,
свисток <свистка м>,
гудок <гудка м>
läbilõikav vile пронзительный свист
avavile стартовый свисток
hoiatusvile предупредительный ~ предупреждающий свисток ~ гудок
lõpuvile финальный свисток
märguvile сигнальный свисток
ärasõiduvile сигнал к отъезду / сигнал отбытия / гудок перед отъездом / свисток, возвещающий отъезд
politseipatrulli vile свисток полицейского патруля
kuldnoka vile свист скворца
vedur annab vilet паровоз даёт гудок
kõlas kohtuniku vile раздался свисток судьи
laseb rõõmsalt vilet насвистывает весёлую мелодию
laskis hammaste vahelt ~ läbi hammaste vilet он свистел сквозь зубы
publik reageeris kisa ja vilega публика встретила [кого-что] криком и свистом
3. kõnek mahv, press
муштра <муштры sgt ж>,
пресс <пресса sgt м>
hoog, rutt
размах <размаха sgt м>,
разгар <разгара sgt м>
auto põrutas täie vilega bussile sisse машина со всего маху врезалась в автобус piltl


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur