[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

Leitud 2 artiklit

põlv1 s <p'õlv põlve p'õlve p'õlve, p'õlve[de p'õlve[sid ~ p'õlv/i 22>
1.
колено <колена, мн.ч. им. колени, род. коленей с>
põlv on paistes колено опухло
lõin põlve valusasti ära я больно ушиб колено
jalad on põlvedeni tursunud ноги до колен в отёках
põlvedest kõverdatud jalad ноги, согнутые в коленях
üle põlve seelik юбка выше колен
alla põlve kleit платье ниже колен
vesi on põlvist saadik ~ põlvini вода по колено ~ до колен
vajusime põlvist saadik ~ põlvini lumme мы провалились по колено в снег
põlvelt [asendist] laskma стрелять с колена
isa võttis lapse põlve peale ~ põlvedele отец взял ~ посадил ребёнка себе на колени
laps istub isa põlve peal ~ põlvel ребёнок сидит у отца на коленях
laps ronis minu põlve peale ребёнок забрался ко мне на колени
haarasin kätega põlvede ümbert kinni я обхватил руками колени
viruta talle põlvega tagumikku kõnek дай ему пинка в зад коленом
põlved nõtkuvad väsimusest ноги подкашиваются от усталости
jalad on põlvist nõrgad ноги слабы в коленях
hirm võttis põlvist nõrgaks ноги подогнулись от страха
põlved värisevad колени трясутся / поджилки трясутся kõnek
tüdruk kõndis nõtkuvi põlvi ~ põlvi nõtkutades девочка шла приседая
kääris püksisääred põlvini üles он закатал штанины до колен
põlve otsas ~ põlve peal tehtud töö piltl работа, выполненная на скорую руку
2. vastav koht püksisäärel v sukal
колено <колена, мн.ч. им. колени, род. коленей с>
kulunud põlvedega püksid брюки с протёртыми коленями
3. käänuga detail, millegi käänukoht
колено <колена, мн.ч. им. колена, род. колен с>
vända põlv колено вала
torustiku põlved колена трубопровода

[oma] põlvi nõtkutama ~ painutama [kelle ees] раболепствовать перед кем-чем; низкопоклонничать перед кем-чем van; низкопоклонствовать перед кем-чем van

PSV põlv2
1. põlvkond, sugupõlv; inimpõlv
поколение <поколения с>,
колено <колена, мн.ч. им. колена, род. колен с>,
генерация <генерации ж>
tulevased põlved потомки / будущие поколения / грядущие поколения kõrgst
peale on kasvanud uus põlv luuletajaid подросло новое поколение поэтов
kogemusi antakse edasi põlvest põlve опыт передаётся из поколения в поколение
ta on kolmandat põlve põllumees он земледелец в третьем поколении
teab oma sugupuud neljandast põlvest saadik он знает свою родословную до четвёртого колена
tema esivanemad tulid Eestisse neli põlve tagasi его предки прибыли в Эстонию четыре поколения назад
selles majas on elanud kolm põlve muusikuid в этом доме жило три поколения музыкантов
sugulasi on mul veel kolmandast põlvest у меня ещё есть родственники в третьем колене ~ поколении
2. elujärg, elamine-olemine, olukord
жизнь <жизни ж>,
житьё-бытьё <житья-бытья sgt с>
elu või töötamine kellenagi, mingi ajajärk elus
годы <лет pl м>,
пора <поры sgt ж>
õnnelik põlv счастливая жизнь / счастливая пора
ta ei kurda oma põlve üle он не жалуется на свою жизнь
vanas põlves kavatsen mälestusi kirjutada в старости собираюсь писать мемуары
noores põlves on paljud luuletusi kirjutanud в молодости многие пишут стихи
ta peab õpetaja põlve он учительствует
lesepõlv вдовство
poissmehepõlv холостячество / холостяцкие годы
tudengipõlv студенчество / студенческие годы


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur