[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 3 artiklit

meele+pärane adj <+pärane pärase päras[t -, päras[te pärase[id 10>
meele järele, meeltmööda olev
лестный <лестная, лестное; лестен, лестна, лестно>,
угодный <угодная, угодное; угоден, угодна, угодно>,
нравящийся <нравящаяся, нравящееся>,
[пришедшийся] по нраву,
[пришедшийся] по душе
sobiv
подходящий <подходящая, подходящее>
meelepärane töö работа по душе / подходящая работа
meelepärane ettepanek лестное предложение
meelepärane muusika музыка по душе кому / нравящаяся [кому] музыка
peremehele meelepärane sulane угодный хозяину батрак
jumalale meelepärased teod угодные богу деяния
see toit ei pruugi igaühele meelepärane olla эта еда ~ пища может не всем нравиться ~ быть по вкусу
püüdis ülemustele meelepärane olla он старался угодить начальству

naps2 s <n'aps napsi n'apsi n'apsi, n'apsi[de n'apsi[sid ~ n'aps/e 22; n'aps napsu n'apsu n'apsu, n'apsu[de n'apsu[sid ~ n'aps/e 22>
1. kange alkohoolne jook, kärakas
шнапс <шнапса м>,
горькая <горькой ж> kõnek,
выпивка <выпивки, мн.ч. род. выпивок ж> kõnek
kadakanaps можжевёловый шнапс / можжевёловая настойка / можжевеловка kõnek / можжевёловка kõnek
pipranaps перцовка
pudel valget napsu ~ napsi бутылка белой kõnek
ta napsi ei pruugi он не пьёт спиртного ~ спиртное / он не выпивает ~ не пьёт kõnek
naps hakkab pähe шнапс хмелит / шнапс ударяет в голову kõnek
2. napsiklaasitäis sellist alkohoolset jooki
рюмка шнапса,
стопка шнапса
naps viina стопка водки
tegime väikesed napsud мы пропустили рюмку-другую ~ по стопочке kõnek
võtsime ~ viskasime paar napsu мы пропустили по маленькой kõnek
esimene naps võeti majaperemehe terviseks первый бокал подняли за здоровье хозяина дома
viina võeti naps napsu peale осушали рюмку за рюмкой

pruukima v <pr'uuki[ma pr'uuki[da pruugi[b pruugi[tud 28>
1. tarvitsema
стоить <-, стоит> что делать
vaja olema, pidama
должен <должна, должно> что делать
mõtet olema
иметь смысл
sul ei pruugi muretseda тебе не стоит переживать
seda poleks pruukinud teha этого не стоило бы делать
me ei pruugi teda ootama jääda нам не стоит ~ нет смысла его дожидаться
2. kasutama
употреблять <употребляю, употребляешь> / употребить* <употреблю, употребишь> что, для чего,
применять <применяю, применяешь> / применить* <применю, применишь> что, для чего,
пользоваться <пользуюсь, пользуешься> / воспользоваться* <воспользуюсь, воспользуешься> чем
tarbima
потреблять <потребляю, потребляешь> / потребить* <потреблю, потребишь> что
abiks v appi võtma
прибегать <прибегаю, прибегаешь> / прибегнуть* <прибегну, прибегнешь; прибегнул, прибег, прибегла> к чему
eestlased pruugivad palju kohvi эстонцы потребляют много кофе
ta hakkas alkoholi pruukima он стал употреблять алкоголь ~ спиртные напитки / он стал попивать kõnek
vanaema pruugib unerohtu бабушка пьёт снотворное kõnek
pruugib joonistamiseks kõva pliiatsit он рисует твёрдым карандашом / он использует для рисования твёрдый карандаш
olen kavalust pruukinud я прибегал к хитрости
vabadust ei osatud pruukida свободой не сумели воспользоваться
pruugitud ülikond поношенный ~ подержанный костюм


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur