[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 3 artiklit

kast1 s <k'ast kasti k'asti k'asti, k'asti[de k'asti[sid ~ k'ast/e 22>
ящик <ящика м>,
коробка <коробки, мн.ч. род. коробок ж>
laegas
шкатулка <шкатулки, мн.ч. род. шкатулок ж>
vankril
короб <короба, мн.ч. им. коробы, короба, род. коробов м>
autol
кузов <кузова, мн.ч. им. кузовы, кузова, род. кузовов м>
kujund
клетка <клетки, мн.ч. род. клеток ж>,
квадрат <квадрата м>
väike kast ящичек / маленький ящик
mahukas kast ёмкий ~ вместительный ящик
kaanega kast ящик с крышкой / шкатулка
malendite kast коробка для шахматных фигур
must kast lenn чёрный ящик
autokast кузов автомобиля
jaotuskast (1) aut раздаточная коробка; (2) el распределительная коробка / распределительный ящик
kalakast рыбный ящик / ящик для ~ из-под рыбы / ящик с рыбой
kartoteegikast картотечный ящик
kirjakast ящик для писем / почтовый ящик
käigukast aut коробка скоростей / коробка передач / коробка перемены передач
külvisekast põll семенной ящик
laskemoonakast ящик с боеприпасами
ladumiskast trük наборная касса
laudkast ~ laudadest kast дощатый ящик / ящик из досок
lillekast цветочный ящик
pappkast ~ papist kast картонный ящик / картонная коробка / коробка из картона
postkast почтовый ящик / ящик для писем
prügikast мусорный ящик
pudelikast ящик для бутылок ~ из-под бутылок ~ с бутылками
rahakast шкатулка ~ коробка для денег ~ с деньгами
tööriistakast ящик для [рабочих] инструментов / иструментальный ящик
valimiskast избирательная урна
veokast кузов грузовика
kast õlut ящик пива
kasti panema класть/положить* ~ складывать/сложить* ~ убирать/убрать* в ящик что
tõmbas arvule kasti ümber он обвёл цифру квадратом
keksu mängides hüppasid lapsed kastist kasti играя в классы, дети прыгали из клетки в клетку

prügi+
мусорный <мусорная, мусорное>,
мусоро-,
мусора <род. ед.ч.>,
сорный <сорная, сорное> kõnek
prügiauto мусоровоз, мусороуборочная машина
prügihunnik мусорная куча / сорная куча kõnek
prügikala сорная ~ мелкая ~ малоценная рыба / мелочь kõnek
prügikast мусорный ящик / ящик для мусора / сорный ящик kõnek
prügikott мусорный мешок
prügipõletus мусоросжигание / сжигание мусора
prügišaht мусоропровод
prügiurn усорная] урна
prügivedu вывоз мусора
prügiämber мусорное ведро / ведро для отбросов / сорное ведро kõnek

äär s <'äär ääre 'äär[t 'äär[de, äär[te 'äär[i 13>
1. serv, veer; perv
край <края, предл. о крае, на краю, мн.ч. им. края, род. краёв м>
tee-, metsa-, kraaviäär
обочина <обочины ж>
linnaäär окраина [города]
metsaäär [лесная] опушка / опушка [леса] / край ~ окраина ~ обочина леса
põlluäär край ~ обочина поля
taevaäär край ~ кромка неба
teeäär край ~ кромка дороги / обочина [дороги]
rada läheb piki jõe äärt тропинка идёт ~ тянется вдоль берега реки
maanteel tuleb käia vasakul äärel на шоссе следует держаться левой стороны
kraavi äärtel kasvab rohi по обочинам канавы растёт трава
maailma äärel на краю света kõnek
nad on ühe ääre mehed они земляки / они из одного края ~ из одних краёв
2. eseme serv, külg
край <края, предл. о крае, на краю, мн.ч. им. края, род. краёв м>,
кромка <кромки, мн.ч. род. кромок, дат. кромкам ж>
kangaäär кромка ткани
seelikuäär отгиб ~ подол ~ нижний край юбки
vankriäär край ~ борт телеги
voodiäär край кровати
äärest ääreni täis kirjutatud leht от края до края исписанный лист [бумаги]
laudlina äärt palistama подрубать/подрубить* край ~ кромку скатерти
3. peakatte alumine ärakeeratud osa
поля <полей pl>
karusnahkne ääris
выпушка <выпушки, мн.ч. род. выпушек, дат. выпушкам ж>,
опушка <опушки, мн.ч. род. опушек, дат. опушкам ж>
laia äärega kübar шляпа с широкими полями
karusnahkse äärega talimüts зимняя шапка с выпушкой ~ с опушкой ~ с меховой оторочкой
4. nõu, anuma kõrgem külg
край <края, предл. о крае, на краю, мн.ч. им. края, род. краёв м>
klaas on äärest saadik ~ ääreni täis стакан заполнен до самых краёв ~ вровень с краями ~ по самый край
prügikast ajab üle ääre мусорный ящик наполнен до отказа
piim kees üle kastruli ääre закипевшее молоко перелилось через край кастрюли / молоко убежало kõnek
õnn ajab üle ääre piltl счастье льётся через край / счастья хоть отбавляй kõnek
kannatuse mõõt sai ääreni täis piltl чаша [терпения] переполнилась kõnek
firma seisab pankroti äärel piltl фирма находится на краю ~ на грани банкротства
tüdruk on nutu äärel piltl девочка вот-вот расплачется kõnek
ekspeditsioon on hukkumise äärel piltl экспедиция на краю гибели


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur