[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

Leitud 5 artiklit

pihta1 postp [kelle/mille, kellest/millest] <p'ihta>
1. postp [kelle/mille] millegi-kellegi vastu, suunas, sihis
в кого-что,
на кого-что,
по кому-чему
koputab ukse pihta стучит в дверь
kirves juhtus kivi pihta топор напоролся на камень kõnek
need väljaminekud käivad tasku pihta эти расходы бьют по карману kõnek
vaenlase pihta avati tuli по врагу открыли огонь
kriitika oli suunatud riigikogu pihta критика была направлена в адрес Рийгикогу
2. postp [kellest/millest] kõnek millestki alates, saadik
с кого-чего
hommikust pihta sajab с утра льёт

pihta2 adv <p'ihta>
tähistab tabamist, märkiminekut
в цель
sain palliga pihta в меня попали мячом
kuul ei läinud pihta пуля не попала в цель
hakkame tööga pihta приступим к работе
ei saa pihta, miks nii juhtus kõnek никак не могу понять, почему так случилось / никак не допру, почему так случилось madalk
paneme tööle pihta приналяжем на работу kõnek
auto pandi pihta kõnek машину угнали

pihta andma v
1. lööma, peksma
бить <бью, бьёшь> кого-что, чем, по чему,
ударять <ударяю, ударяешь> / ударить* <ударю, ударишь> чем, по чему
vasaraga pihta andma бить ~ ударять/ударить* молотом по чему
väärnähtustele kõvasti pihta andma piltl сурово бичевать ~ критиковать недостатки
2. kõnek, piltl tõhusalt tegutsema
нажимать <нажимаю, нажимаешь> / нажать* <нажму, нажмёшь> на что madalk,
наваливаться <наваливаюсь, наваливаешься> / навалиться* <навалюсь, навалишься> на что madalk,
налегать <налегаю, налегаешь> / налечь* <налягу, наляжешь; налёг, налегла> на что kõnek,
приналечь* <приналягу, приналяжешь; приналёг, приналегла> kõnek
tööle pihta andma нажимать/нажать* ~ наваливаться/навалиться* ~ налегать/налечь* на работу
toidule pihta andma налегать/налечь* ~ наваливаться/навалиться* на еду
anna õppimisele pihta приналяг на учёбу

pihta hakkama v
alustama
начинать <начинаю, начинаешь> / начать* <начну, начнёшь; начал, начала, начало> что, что делать
hakkame tööga kohe pihta начнём сразу работать / приступим сразу к работе / возьмёмся сразу за работу

pihta saama v
tabamust saama, tabama
попадать <попадаю, попадаешь> / попасть* <попаду, попадёшь; попал, попала> в кого-что
küün sai mürsust pihta снаряд попал в сарай / снаряд угодил в сарай kõnek
jahimees sai jänesele pihta охотник попал в зайца
ta uhkus on pihta saanud piltl его гордость задета


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur