[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 15 artiklit

napsama v <n'apsa[ma napsa[ta n'apsa[b napsa[tud 29>
1. [küljest, pealt, otsast] haarama
рвать <рву, рвёшь; рвал, рвала, рвало> / сорвать* <сорву, сорвёшь; сорвал, сорвала, сорвало> что, с кого-чего,
срывать <срываю, срываешь> / сорвать* <сорву, сорвёшь; сорвал, сорвала, сорвало> что, с кого-чего,
обрывать <обрываю, обрываешь> / оборвать* <оборву, оборвёшь; оборвал, оборвала, оборвало> что, с кого-чего,
хватать <хватаю, хватаешь> / схватить* <схвачу, схватишь> кого-что, за что,
схватывать <схватываю, схватываешь> / схватить* <схвачу, схватишь> кого-что, за что,
цапать <цапаю, цапаешь> / сцапать* <сцапаю, сцапаешь> кого-что, с чего, за что madalk,
цапнуть* <однокр. цапну, цапнешь> кого-что, с чего, за что madalk
laps napsab põõsast marju ребёнок рвёт ~ срывает с куста ягоды
napsas varnast mütsi он сорвал ~ схватил с вешалки шапку
napsas raha laualt он хапнул ~ цапнул со стола деньги madalk
napsas mul käisest kinni он схватил меня за рукав
kass napsas hiire kinni кошка сцапала мышь madalk
lehm püüab tee äärest rohtu napsata корова пытается ущипнуть траву с обочины
pääsuke napsab putukaid lennult ласточка на лету хватает насекомых
litter napsati nina alt ära шайбу увели прямо из-под носа kõnek
napsas mõttest kinni piltl он ухватился за [эту] идею
2. kergelt lööma
шлёпать <шлёпаю, шлёпаешь> / отшлёпать* <отшлёпаю, отшлёпаешь> кого-что, чем, по чему,
шлёпать <шлёпаю, шлёпаешь> / нашлёпать* <нашлёпаю, нашлёпаешь> кого-что, чем, по чему kõnek,
шлёпнуть* <однокр. шлёпну, шлёпнешь> кого-что, чем, по чему kõnek,
похлёстывать <похлёстываю, похлёстываешь> кого-что, чем, по чему kõnek
napsab hobust ohjadega vastu külgi похлёстывает лошадь по бокам вожжами kõnek
3. piltl teravalt, salvavalt ütlema, torkama
отрезать* <отрежу, отрежешь> что, кому kõnek,
отколоть* <отколю, отколешь> что, кому madalk,
тявкнуть* <однокр. тявкну, тявкнешь> что, кому madalk

nool+kiire adj <+kiire k'iire kiire[t -, kiire[te k'iire[id 6; +k'iire k'iire k'iire[t -, k'iire[te k'iire[id 1>
стремительный <стремительная, стремительное; стремителен, стремительна, стремительно>,
юркий <юркая, юркое; юрок, юрка, юрко; юрче>,
быстрый, как стрела
noolkiire pääsuke юркая ласточка
noolkiire lend стремительный полёт

piiri+pääsuke s <+pääsuke pääsukese pääsukes[t pääsukes[se, pääsukes[te pääsukes/i 12>
kõnek
vt piiritaja

piir+pääsuke s <+pääsuke pääsukese pääsukes[t pääsukes[se, pääsukes[te pääsukes/i 12>
vt piiritaja

prototüüpne adj
mingi kategooria vm tüüpiliseks esindajaks olev
прототипический <прототипическая, прототипическое>
eestlase jaoks on prototüüpsed linnud vares või pääsuke для эстонца прототипическими птицами являются ворона или ласточка

põige s <põige p'õike põige[t -, põige[te p'õike[id 6>
1. järsem [ajutine] liikumissuuna muutus
зигзаг <зигзага м>,
крутой поворот
auto tegi põike paremale машина резко повернула вправо
pääsuke lendab kiire põikega üle pea ласточка зигзагами [про]носится над головой
läks põikeid tehes läbi metsa он шёл лесом зигзагами
jalgtee teeb põikeid тропа идёт ~ тянется зигзагами ~ зигзагообразно
2. põgus käik kuhugi
крюк <крюка м> kõnek
teel Pärnu tehti põige Torisse по пути в Пярну [мимоходом ~ попутно] заехали в Тори / по пути в Пярну сделали крюк в Тори kõnek
3. lühike kõrvalekaldumine põhiteemast: ekskurss
экскурс <экскурса м> во что,
маленькое отступление от чего
teeme väikese põike ajalukku сделаем маленький экскурс ~ маленькое отступление в историю
4. tehn lõige
сдвиг <сдвига м>

pääsu s <pääsu pääsu pääsu[t -, pääsu[de pääsu[sid 16>
vt pääsuke

pääsuke[ne] s <pääsuke ~ pääsukene pääsukese pääsukes[t pääsukes[se, pääsukes[te pääsukes/i 12>
1. pääsulind
ласточка <ласточки, мн.ч. род. ласточек ж>
kaldapääsuke zool (Riparia riparia) береговая ласточка
räästapääsuke zool (Delichon urbica) городская ласточка
suitsupääsuke zool (Hirundo rustica) деревенская ласточка / касатка
pääsukesed vidistavad ~ päärivad ласточки щебечут
2. sport kõnek asend võimlemisel v uisutamisel
ласточка <ласточки sgt ж>
võimlejad teevad pääsukest гимнасты делают ласточку

rõht+seis s <+s'eis seisu s'eisu s'eisu, s'eisu[de s'eisu[sid ~ s'eis/e 22>
1. rõhtasend
горизонтальное положение
2. sport pääsuke
равновесие <равновесия sgt с>,
ласточка <ласточки sgt ж> kõnek

suitsu+pääsuke s <+pääsuke pääsukese pääsukes[t pääsukes[se, pääsukes[te pääsukes/i 12>
zool (Hirundo rustica)
касатка <касатки, мн.ч. род. касаток, дат. касаткам ж>,
деревенская ласточка rhvk

torni+pääsuke[ne] s <+pääsuke ~ pääsukene pääsukese pääsukes[t pääsukes[se, pääsukes[te pääsukes/i 12>
piirpääsuke, piiritaja
чёрный стриж

vilksatama v <vilksata[ma vilksata[da vilksata[b vilksata[tud 27>
1. lipsama
мелькнуть* <однокр.-, мелькнёт> где, перед кем-чем,
мигнуть* <однокр.-, мигнёт>,
юркнуть* <-, юркнет> куда,
юркнуть* <-, юркнёт> куда,
скользнуть* <-, скользнёт> куда kõnek,
шмыгнуть* <однокр.-, шмыгнёт> куда kõnek
mööda, läbi
промелькнуть* <-, промелькнёт> ka piltl,
проскользнуть* <-, проскользнёт> куда piltl,
прошмыгнуть* <-, прошмыгнёт> куда kõnek
pääsuke vilksatas laudauksest sisse ласточка юркнула в дверь хлева
äkki vilksatas pähe hea mõte вдруг в голове мелькнула хорошая мысль piltl
auto vilksatas bussist vuhinal mööda машина на скорости пролетела ~ пронеслась мимо автобуса kõnek
2. hetkeks nähtav olema, silma hakkama
мелькнуть* <однокр.-, мелькнёт> где, перед кем-чем,
промелькнуть* <-, промелькнёт> где ka piltl,
скользнуть* <-, скользнёт> kõnek,
проскользнуть* <-, проскользнёт> piltl
välgatama
сверкнуть* <-, сверкнёт>,
мелькнуть* <однокр.-, мелькнёт>,
проглянуть* <-, проглянет> сквозь что
põõsaste vahel vilksatas jänes между кустами промелькнул заяц
tema nimi on vilksatanud ajalehes его имя промелькнуло в газете
pilvede vahelt vilksatas päike сквозь тучи ~ из-за туч проглянуло солнце
huultel vilksatas põgus naeratus лёгкая улыбка скользнула по губам piltl
hirm vilksatas silmis в глазах проглянул страх
3. kiiresti v põgusalt vaatama
взглянуть* <взгляну, взглянешь> на кого-что, куда,
глянуть* <однокр. гляну, глянешь> на кого-что, куда kõnek,
шмыгать <шмыгаю, шмыгаешь> чем kõnek, piltl
vilksatasin salamahti kella vaadata я украдкой глянул на часы kõnek
külalise silmad vilksatasid ringi ümber toa гость шмыгал глазами по комнате kõnek

viuh interj adv <v'iuh>
löögiga v kiire liikumisega kaasnev heli
хлысть madalk,
чиух madalk
kiiresti
фьють kõnek,
фюйть kõnek,
шмыг kõnek
vits käib viuh ja viuh хлысть-хлысть раздаются удары прута kõnek
pääsuke lendab viuh pessa, viuh välja ласточка шмыг в гнездо, шмыг обратно kõnek
viuh! vuhises õngenöör läbi õhu в воздухе фьють -- просвистела леска kõnek

vulksama v <v'ulksa[ma vulksa[ta v'ulksa[b vulksa[tud 29>
1. vulksuga langema, hüppama vms
бултыхнуться* <однокр. бултыхнусь, бултыхнёшься> куда kõnek,
бултыхнуться* <однокр. бултыхнусь, бултыхнешься> куда kõnek
konn vulksas mättalt ojja лягушка бултыхнулась с кочки в ручей kõnek
2. lipsama
юркнуть* <юркну, юркнешь> куда,
юркнуть* <юркну, юркнёшь> куда,
шмыгнуть* <однокр. шмыгну, шмыгнёшь> куда kõnek
välja
выскользнуть* <выскользну, выскользнешь> откуда,
вышмыгнуть* <вышмыгну, вышмыгнешь> откуда kõnek
pääsuke vulksas pesast välja ласточка вышмыгнула из гнезда kõnek

öö+pääsuke[ne] s <+pääsuke ~ pääsukene pääsukese pääsukes[t pääsukes[se, pääsukes[te pääsukes/i 12>
vt öö+sorr


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur