[EVS] Estonian-Russian dictionary

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Query: in

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

Leitud 9 artiklit

otsa+
торцовый <торцовая, торцовое>,
торцевой <торцевая, торцевое>
otsaaken торцовое ~ торцевое окно
otsasein торцовая ~ торцевая стена
otsauks торцовая ~ торцевая дверь
otsaviil [торцевой] фронтон

otsa1 postp [kelle/mille, kes/mis] <'otsa>
1. postp [kelle/mille] pealmisele pinnale, ülemise v otsmise osa peale
на кого-что,
о кого-что
külge
в[о] кого-что,
к кому-чему
kahvli otsa на вилку
nööri otsa aetud pärlid нанизанные на ниточку жемчужины
poiss ronis puu otsa мальчик залез на дерево
komistas kivi otsa он споткнулся о[б] камень
tõmbas sokid jala otsa он натянул носкиа ноги]
pane mantel konksu otsa! повесь пальто на крючок!
võttis kohvri käe otsa он взял чемодан в руки
pani lapse rinna otsa она дала ребёнку грудь / она приложила ребёнка к груди
2. postp [kelle/mille] lisaks, juurde
за кем-чем,
следом за кем-чем,
вслед за кем-чем,
к кому-чему
tegi ühe vea teise otsa он делал ошибку за ошибкой
aina üks häda teise otsa одна беда [вслед] за другой
tants tantsu otsa танец за танцем
3. postp [kes/mis, kelle/mille] [ajaliselt:] läbi, vältel; kestel
öö otsa sadas vihma всю ночь шёл дождь / всю ночь напролёт шёл дождь kõnek
päevad otsa istuti toas целыми днями сидели дома
tegi talv otsa metsatööd он всю зиму работал на лесозаготовках

otsa2 adv <'otsa>
1. peale, külge
на-,
над-
vaata, et sa inimestele otsa ei aja! смотри, не наезжай на людей!
kiirrong sõitis kaubarongile otsa скорый поезд наехал на товарный поезд
vaatas küsivalt mulle otsa он вопросительно посмотрел на меня
2. kõnek lisaks, järele
вдобавок kõnek,
сверх того,
к тому же
3. lõpule, läbi
кончаться <-, кончается> / кончиться* <-, кончится>,
[быть] на исходе
otsa saama (1) кончаться/кончиться*; (2) suremise, hukkumise kohta умирать/умереть* / скончаться* / околевать/околеть* kõnek
otsa lõppema (1) кончаться/кончиться*; (2) ülemäära kõhnuma исхудать* / худеть/похудеть* / тощать/отощать* kõnek; (3) näost осунуться*
raha sai otsa деньги кончились ~ на исходе
aeg sai ~ lõppes otsa время [за]кончилось ~ истекло
jõud lõppes otsa силы кончились ~ иссякли
sai isu otsa tantsitud натанцевались вдоволь kõnek

otsa jääma v
чахнуть <чахну, чахнешь; чах, чахнул, чахла> / зачахнуть* <зачахну, зачахнешь; зачах, зачахла>,
истощаться <истощаюсь, истощаешься> / истощиться* <истощусь, истощишься>,
изнуряться <изнуряюсь, изнуряешься> / изнуриться* <изнурюсь, изнуришься>
loomad on näljast otsa jäänud скот истощился от голода

otsa panema v
1. lisama
прибавлять <прибавляю, прибавляешь> / прибавить* <прибавлю, прибавишь> что, к чему,
набавлять <набавляю, набавляешь> / набавить* <набавлю, набавишь> что, к чему,
надбавлять <надбавляю, надбавляешь> / надбавить* <надбавлю, надбавишь> что, чего kõnek
kaubale hinda otsa panema надбавлять/надбавить* цену на товар kõnek
pani kleidile varrukad otsa она пришила рукава к платью
2. süütamise kohta
поджигать <поджигаю, поджигаешь> / поджечь* <подожгу, подожжёшь; поджёг, подожгла> что
pani majale tule otsa он поджёг дом

otsa pistma v
1. otsa panema, külge kinnitama
надевать <надеваю, надеваешь> / надеть* <надену, наденешь> что, на что
õmblemisel
пришивать <пришиваю, пришиваешь> / пришить* <пришью, пришьёшь> что, к чему
pista kingadele kalossid otsa надень на туфли галоши
pistan pluusile varrukad otsa я пришью рукава к блузке
2. süütama, põlema panema
зажигать <зажигаю, зажигаешь> / зажечь* <зажгу, зажжёшь; зажёг, зажгла> что,
разжигать <разжигаю, разжигаешь> / разжечь* <разожгу, разожжёшь; разжёг, разожгла> что,
поджигать <поджигаю, поджигаешь> / поджечь* <подожгу, подожжёшь; поджёг, подожгла> что
laastud kuhjati hunnikusse ja pisteti tuli otsa щепки сложили в кучу и подожгли / щепки сложили в кучу и подпалили kõnek
pistis ise majale tule otsa он сам поджёг дом / он сам пустил под дом красного петуха kõnek

otsa saama v
1. hukkuma
погибать <погибаю, погибаешь> / погибнуть* <погибну, погибнешь; погиб, погибла>
laev uppus, kõik laevamehed said otsa корабль утонул, все моряки погибли
ta sai otsa juhuslikust kuulist он пал от случайной пули
loom sai otsa животное сдохло ~ подохло
2. lõppema
кончаться <-, кончается> / кончиться* <-, кончится>,
быть на исходе
raha hakkab otsa saama деньги кончаются ~ на исходе
mu kannatus sai otsa у меня кончилось терпение / у меня лопнуло терпение kõnek
lühike suvi on otsa saamas короткое лето [уже] на исходе ~ кончается
rada saab otsa, padrik on vastas тропинка кончается, впереди чаща

otsa sõitma v
наезжать <наезжаю, наезжаешь> / наехать* <наеду, наедешь> на кого-что
sõitsin ees sõitnud autole otsa я наехал на идущую впереди машину

otsa torkama v
1. otsa panema, külge kinnitama
надевать <надеваю, надеваешь> / надеть* <надену, наденешь> что, на что
torka kingadele kalossid otsa! надень на туфли галоши!
torkas kraanile vooliku otsa он насадил шланг на кран
2. tuld külge panema, külge torkama
зажигать <зажигаю, зажигаешь> / зажечь* <зажгу, зажжёшь; зажёг, зажгла> что,
разжигать <разжигаю, разжигаешь> / разжечь* <разожгу, разожжёшь; разжёг, разожгла> что,
разводить/развести* огонь где


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur