[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

Leitud 5 artiklit

magama v <maga[ma maga[da maga[b maga[tud 27>
1.
спать <сплю, спишь; спал, спала, спало> ka piltl,
покоиться <покоюсь, покоишься> van,
почивать <почиваю, почиваешь> van, ka piltl
jääma, uinuma
засыпать <засыпаю, засыпаешь> / заснуть* <засну, заснёшь>,
уснуть* <усну, уснёшь>
mingi ajani
досыпать <досыпаю, досыпаешь> / доспать* <досплю, доспишь; доспал, доспала, доспало> до чего
liiga kaua
засыпаться <засыпаюсь, засыпаешься> / заспаться* <засплюсь, заспишься; заспался, заспалась, заспалось> kõnek,
пересыпать <пересыпаю, пересыпаешь> / переспать* <пересплю, переспишь; переспал, переспала, переспало> kõnek
küllalt, isu täis
наспаться* <наспался, наспалась, наспалось> kõnek
mõnda aega
поспать* <посплю, поспишь; поспал, поспала, поспало>
magama heitma ложиться/лечь* спать
magama minema идти/пойти* спать
voodis magama спать в постели ~ на кровати
ta jäi ~ uinus kohe magama он сразу заснул ~ уснул
magab selili спит на спине
magab kõveras спит [свернувшись] калачиком
magab rahulikult спит спокойно
magab sügavat und спит глубоким ~ крепким ~ мёртвым сном
magab õiglase und спит сном праведника
magasin une täis я выспался
magab lahtise aknaga спит с открытым окном
panin lapsed magama я уложил детей спать
ei saanud öösel silmatäitki magada я всю ночь глаз не сомкнул
aja ta magamast üles! разбуди его!
merekohin uinutas [mu] magama шум моря усыпил ~ убаюкал ~ укачал меня
küla magab alles деревня ещё спит
sõdurid magasid lahtise taeva all солдаты спали под открытым небом
karu magab talveund медведь лежит в зимней спячке
mis te magate, tegutsege! что вы спите, действуйте!
vaenlane ei maga враг не дремлет
halvasti magatud öö бессонная ночь
2. kõnek seksuaalvahekorras olema
спать <сплю, спишь; спал, спала, спало> с кем madalk,
переспать* <пересплю, переспишь; переспал, переспала, переспало> с кем madalk
see tüdruk pole ühegi mehega maganud эта девушка ещё ни с одним мужчиной не спала

magama panema (1) surmama сводить/свести* ~ уложить* в могилу кого; вгонять/вогнать* в гроб кого; уложить* кого; гробить/угробить* кого; (2) [mida] tulutult kulutama растрачивать/растратить* что; ухлопывать/ухлопать* что; транжирить/растранжирить* что; просаживать/просадить* что

maha magama v
1. teatud aega
проспать* <просплю, проспишь; проспал, проспала, проспало>
magas pool päeva maha он проспал полдня ~ половину дня
kes siis jaaniööd maha magab! кто же спит в Иванову ночь!
2. millegi õiget aega mööda laskma
упускать <упускаю, упускаешь> / упустить* <упущу, упустишь> что,
просыпать <просыпаю, просыпаешь> / проспать* <просплю, проспишь; проспал, проспала, проспало> что kõnek,
прозёвывать <прозёвываю, прозёвываешь> / прозевать* <прозеваю, прозеваешь> что kõnek,
проморгать* <проморгаю, проморгаешь> что kõnek
magas hea juhuse maha он упустил удобный случай / он проспал ~ прозевал ~ проморгал удобный случай kõnek
jälle magasime päevauudised maha мы опять проспали ~ прозевали новости [дня] kõnek

sisse magama v
просыпать <просыпаю, просыпаешь> / проспать* <просплю, проспишь; проспал, проспала, проспало>
magasin hommikul sisse ja jäin tööle hiljaks я проспал утром и опоздал на работу

välja magama v
välja puhkama
высыпаться <высыпаюсь, высыпаешься> / выспаться* <высплюсь, выспишься>,
отсыпаться <отсыпаюсь, отсыпаешься> / отоспаться* <отосплюсь, отоспишься; отоспался, отоспалась, отоспалось> kõnek
mitte välja magama
недосыпать <недосыпаю, недосыпаешь> / недоспать* <недосплю, недоспишь; недоспал, недоспала, недоспало>
kaineks magama
проспаться* <просплюсь, проспишься; проспался, проспалась, проспалось> kõnek
pühapäeval magasin end korralikult välja в воскресенье я хорошо выспался
reisiväsimus on välja magatud [кто] выспался после дороги / [кто] отоспался после дороги kõnek

ära magama v
1. magades mööda saatma
переночевать* <переночую, переночуешь> у кого, где,
переспать* <пересплю, переспишь; переспал, переспала, переспало> где kõnek
magame selle öö siin ära переночуем [эту ночь] здесь / переспим эту ночь здесь kõnek
2. korrast äraminekut põhjustama
äramagatud nägu заспанное лицо
3. magades surnuks muljuma v lämmatama
заспать* <засплю, заспишь; заспал, заспала, заспало> кого-что kõnek,
приспать* <присплю, приспишь; приспал, приспала, приспало> madalk
emis oli kaks põrsast ära maganud свиноматка заспала двух поросят


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur