[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

Leitud 6 artiklit

lahku adv <l'ahku>
eraldi; laiali; eri suunda
раздельно,
раз-,
рас-,
от-
need sõnad kirjutatakse lahku эти слова пишутся раздельно
teeristil läksime lahku мы расстались на перекрёстке
tuul ajas pilved lahku ветер разогнал тучи
otsustasime mehega lahku minna мы решили с мужем развестись ~ разойтись
meie teed viivad lahku наши пути расходятся
lõi lahku oma tutvusringkonnast он порвал со своим кругом ~ отошёл от своего круга

lahku kasvama v
omavahel või kellelegi kaugeks muutuma, võõraks jääma
отдаляться <отдаляюсь, отдаляешься> / отдалиться* <отдалюсь, отдалишься> от кого, от чего,
разобщаться <разобщаюсь, разобщаешься> / разобщиться* <разобщусь, разобщишься>,
становиться/стать* чужими кому
elasin viis aastat ühe toreda mehega koos, kuid kasvasime lahku ja läksime laiali пять лет я жила с замечательным человеком, но потом мы отдалились друг от друга и разошлись kõnek
pere kasvas lahku семья разобщилась

lahku kirjutama v
eraldi sõnadena kirjutama
писать/написать* раздельно что
see sõnaühend tuleb kirjutada lahku это словосочетание следует писать раздельно

lahku kolima v
hrl pärast paarisuhte lõppemist kellestki lahus elama hakkama
разъезжаться <разъезжаюсь, разъезжаешься> / разъехаться* <разъедусь, разъедешься> с кем kõnek
nüüdseks on see suhe lõppenud ning paar lahku kolinud на сегодняшний день эти отношения закончились, и пара разъехалась

lahku lööma v
1. kellest-millest eralduma
отделяться <отделяюсь, отделяешься> / отделиться* <отделюсь, отделишься> от чего,
размежёвываться <размежёвываюсь, размежёвываешься> / размежеваться* <размежуюсь, размежуешься> piltl,
отмежёвываться <отмежёвываюсь, отмежёвываешься> / отмежеваться* <отмежуюсь, отмежуешься> от кого-чего piltl,
выделяться <выделяюсь, выделяешься> / выделиться* <выделюсь, выделишься> во что, из чего,
отъединяться <отъединяюсь, отъединяешься> / отъединиться* <отъединюсь, отъединишься> от чего,
откалываться <откалываюсь, откалываешься> / отколоться* <отколюсь, отколешься> от кого-чего piltl,
отставать <отстаю, отстаёшь> / отстать* <отстану, отстанешь> от кого-чего kõnek
kirikust lahku lööma отделяться/отделиться* от церкви
sõpradest lahku lööma отмежёвываться/отмежеваться* ~ откалываться/отколоться* от друзей / пойти на разрыв с друзьями
föderatsioonist lahku lööma выходить/выйти* из федерации / отделяться/отделиться* ~ отъединяться/отъединиться* от федерации
ideeliselt lahku lööma размежёвываться/размежеваться* идейно
2. laiali minema v ajama
раз-,
рас-
pilved löövad lahku тучи расходятся ~ рассеиваются
lõi kardinad lahku, et päike sisse paistaks он раздвинул занавески, чтоб солнце светило в комнату
mantlihõlmad löövad käimisel lahku при ходьбе полы пальто расходятся

lahku minema v
1. üksteisest lahkuma, eri suundades eemalduma
расходиться <расхожусь, расходишься> / разойтись* <разойдусь, разойдёшься; разошёлся, разошлась> с кем,
расставаться <расстаюсь, расстаёшься> / расстаться* <расстанусь, расстанешься> с кем
keskväljakuni tulime koos, seal läksime lahku до центральной площади мы шли вместе, там разошлись ~ расстались
siin läksid meie teed lahku здесь наши пути разошлись
2. abielu [lahutusega] lõpetama
расходиться <расхожусь, расходишься> / разойтись* <разойдусь, разойдёшься; разошёлся, разошлась> с кем,
разводиться <развожусь, разводишься> / развестись* <разведусь, разведёшься; развёлся, развелась> с кем
läks mehest lahku она разошлась ~ развелась с мужем
3. erinema, teistsugune olema
расходиться <расхожусь, расходишься> / разойтись* <разойдусь, разойдёшься; разошёлся, разошлась> в чём,
отличаться <отличаюсь, отличаешься> от кого-чего, чем,
различаться <различаюсь, различаешься> чем, по чему
meie vaated lähevad lahku мы расходимся во взглядах
kõnekeel läheb kirjakeelest lahku разговорный язык отличается от литературного


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur