[EVS] Estonian-Russian dictionary

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Query: in

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 7 artiklit

lapp s <l'app lapi l'appi l'appi, l'appi[de l'appi[sid ~ l'app/e 22>
1. tükk mingit õhukest materjali
лоскут <лоскута, мн.ч. им. лоскуты, лоскутья, род. лоскутов, лоскутьев м>,
тряпка <тряпки, мн.ч. род. тряпок ж>,
тряпица <тряпицы ж> kõnek
paik
заплата <заплаты ж>,
заплатка <заплатки, мн.ч. род. заплаток ж>
katte-, side-, jätku-
накладка <накладки, мн.ч. род. накладок ж> tehn
märg lapp мокрая ~ влажная тряпка
kuiv lapp сухая тряпка
tahvlilapp тряпка для классной доски
tolmulapp тряпка для [вытирания] пыли
lappidest õmmeldud tekk одеяло, сшитое из лоскутов ~ из лоскутьев
pükstele lappi peale ajama нашивать/нашить* заплат[к]у на брюки
pühi põrand niiske lapiga üle протри пол влажной тряпкой
[lapse] lapid on nööril kuivamas пелёнки сушатся на верёвке
vanal kasukal on lapp lapi peal старая шуба вся в заплат[к]ах
2. tükike mingit pinda
клок <клока, мн.ч. им. клоки, клочья, род. клоков, клочьев м>,
клочок <клочка м>,
кусок <куска м>
maatükk
участок <участка м>
aiamaalapp огородный участок
katselapp опытный участок / опытная делянка
maalapp участок ~ кусок ~ клочок земли
põllulapp кусок ~ клочок ~ клок поля
lapp sinist taevast кусок ~ клочок голубого неба
panime lapi otra maha мы засеяли небольшой участок ~ клочок [земли] ячменём
3. laik
пятно <пятна, мн.ч. им. пятна, род. пятен с>
mustade lappidega valge kass белый кот с чёрными пятнами
erutusest lõid talle punased lapid näkku от волнения лицо покрылось красными пятнами ~ пошло пятнами

lapp+
накладками,
с накладкой
lappliide (1) puidut соединение накладками; (2) tehn соединение с накладкой
lappneetmine tehn заклёпывание с накладкой

lepp s <l'epp lepa l'eppa l'eppa, l'eppa[de l'eppa[sid ~ l'epp/i 22>
1. bot (Alnus)
ольха <ольхи, мн.ч. им. ольхи ж>
hall lepp ~ valge lepp bot (Alnus incana) серая ~ белая ольха
sanglepp ~ must lepp bot (Alnus glutinosa) чёрная ~ клейкая ольха
2. puit
ольха <ольхи sgt ж>
lepast saab vineeri из ольхи изготовляют фанеру

lipp1 s <l'ipp lipi l'ippi l'ippi, l'ippi[de l'ippi[sid ~ l'ipp/e 22>
liistuke
рейка <рейки, мн.ч. род. реек, дат. рейкам ж>
aia-
планка для забора,
штакетина <штакетины ж> kõnek

lipp2 s <l'ipp lipu l'ippu l'ippu, l'ippu[de l'ippu[sid ~ l'ipp/e 22>
1.
флаг <флага м>,
знамя <знамени, мн.ч. им. знамёна, род. знамён с>,
стяг <стяга м> kõrgst
märguande-
флаг <флага м>,
флажок <флажка м>
Soome lipp финский флаг / флаг Финляндии
spordiühingu lipp знамя ~ флаг спортивного общества
hädalipp mer флаг бедствия
jahilipp охотничий флажок
lahingulipp боевое знамя
laualipp настольный флажок
leinalipp траурный флаг
merelipp морской флаг
olümpialipp олимпийское знамя / олимпийский флаг
pulmalipp свадебный флаг
punalipp красное ~ алое знамя / красный ~ алый флаг / алый стяг kõrgst
rahvuslipp национальный флаг
riigilipp государственный флаг
rändlipp переходящее знамя
signaallipp сигнальный флаг
siidlipp шёлковое знамя
stardilipp стартовый флажок
võidulipp знамя победы
võitluslipp боевое знамя
demokraatia lipu all piltl под знаменем демократии
lippudega tähistatud suusarada лыжная трасса, размеченная флажками
valge lipp alistumise märgina белый флаг как знак капитуляции
lippu heiskama поднимать/поднять* знамя ~ флаг / водружать/водрузить* знамя ~ флаг kõrgst
lippu langetama спускать/спустить* флаг
lippu vardasse ~ üles ~ masti tõmbama поднимать/поднять* флаг на флагшток
lipud lehvivad знамёна ~ флаги развеваются ~ вьются / флаги ~ знамёна реют kõrgst
lipud on pooles mastis ~ pooles vardas флаги приспущены
mis puhul on täna lipud väljas? почему сегодня вывешены флаги?
laev sõidab Libeeria lipu all судно плавает под флагом Либерии
2. malend
ферзь <ферзя м>
lipuga käima ходить ферзём
3. muus noodi varrel olev konksuke vältuse märkimiseks
флажок <флажка м>,
хвостик <хвостика м>

lõpp s <l'õpp lõpu l'õppu l'õppu, l'õppu[de l'õppu[sid ~ l'õpp/e 22>
1. ots
конец <конца м>
lõpetamine
окончание <окончания с>
lõpposa
концовка <концовки, мн.ч. род. концовок ж>
lõpetus
исход <исхода м>
koridori lõpp конец коридора
kirja lõpp конец письма
talve lõpp конец зимы
romaani lõpp конец ~ концовка ~ окончание романа
kontserdi lõpp конец ~ окончание концерта
päeva lõpus в конце дня
aprilli lõpul ~ lõpus в конце апреля
kaheteistkümnes vagun on päris rongi lõpus двенадцатый вагон находится в самом конце поезда ~ железнодорожного состава
lause lõppu pannakse punkt в конце предложения ставится точка
lugesin raamatu otsast lõpuni läbi я прочитал книгу от начала до конца
tööaja lõpuni on veel pool tundi до конца рабочего дня ещё полчаса
puhkus läheneb lõpule отпуск подходит к концу ~ кончается / отпуск на исходе
alustatud töö tuleb lõpuni viia начатую работу нужно довести до конца
mind ei lastud lõpuni rääkida мне не дали высказаться до конца
korralagedusele tuleb lõpp [peale] teha нужно покончить с беспорядком / нужно положить конец беспорядку
ja jutul lõpp! [вот] и весь разговор! kõnek
lõpp hea, kõik hea конец -- делу венец / всё хорошо, что хорошо кончается / конец венчает дело
ta on lõpuni aus mees он до мозга костей честный kõnek
2. lgv muutesufiks
окончание <окончания с>,
флексия <флексии ж>,
внешняя флексия,
словоизменительный аффикс,
грамматический суффикс,
конечный суффикс
käändelõpp падежное окончание / падежная флексия
muutelõpp словоизменительный аффикс
pöördelõpp личное окончание / флексия лица
3. otsasaamine
конец <конца м>
häving, hukk
гибель <гибели sgt ж>,
крушение <крушения с>,
крах <краха м>
surm
конец <конца sgt м>
raha on lõpul деньги кончаются
küünal on lõpule ~ lõpuni põlenud свеча догорела
mu kannatus on lõpul ~ saab lõpule терпение моё кончается / моё терпение скоро лопнет kõnek
ennustati maailma lõppu предвещали ~ пророчили конец света ~ светопреставление
impeeriumi kuulsusetu lõpp бесславная гибель империи / бесславный конец империи
tundis, et lõpp on lähedal он чувствовал, что конец близок / он чувствовал, что близится конец

lõppude lõpuks в конце концов
lõppu peale tegema [kellele] покончить* с кем, кого; прикончить* кого kõnek

lõpp+
viimane
завершающий <завершающая, завершающее>,
заключительный <заключительная, заключительное>
lõpu-
конечный <конечная, конечное>,
концевой <концевая, концевое>,
последний <последняя, последнее>
lõplik
окончательный <окончательная, окончательное>
kokkuvõtte-
итоговый <итоговая, итоговое>
lõppaasta завершающий ~ последний год чего
lõppakord заключительный аккорд
lõppasend sport конечное положение
lõppaste завершающая ~ заключительная ступень ~ стадия чего
lõppeesmärk конечная цель
lõppetapp заключительный ~ завершающий этап
lõpphäälik lgv конечный звук
lõppistung заключительное заседание
lõppjaam конечная станция
lõppjooks sport финальный забег
lõppjäreldus окончательный вывод
lõppjärjestus окончательная расстановка ~ последовательность чего / окончательное расположение чего
lõppjärk конечная ~ последняя стадия чего / завершающий этап чего
lõppklass выпускной класс
lõppkonsonant lgv конечный согласный
lõppkontsert заключительный концерт
lõppkümnend последнее десятилетие
lõpplahendus (1) lõplik lahendus окончательное решение / развязка; (2) kirj развязка
lõpposa заключительная ~ последняя часть чего
lõppotsus окончательное решение
lõpppeatus конечная остановка
lõppprodukt конечный продукт
lõpppunkt конечный пункт / конечная точка / финиш
lõppresultaat окончательный ~ итоговый результат
lõppriim kirj конечная рифма
lõppriimiline kirj с конечной рифмой
lõppsaadus конечный продукт
lõppsilp lgv конечный слог
lõppstaadium конечная ~ последняя ~ заключительная стадия ~ ступень
lõppstseen заключительная ~ финальная сцена
lõppsõna (1) viimane sõnavõtt заключительное слово; (2) järelsõna послесловие
lõpptulemus конечный ~ окончательный ~ итоговый результат / конечный итог
lõpptähtaeg последний срок / срок окончания ~ завершения чего
lõppvaatus заключительный ~ последний акт / последнее действие
lõppveerand последняя четверть
lõppviimistlus окончательная отделка
lõppvokaal lgv конечный гласный
lõppvoor заключительный ~ финальный тур / финал
lõppvõistlus sport финал
lõppvärss концевой стих


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur