[EVS] Estonian-Russian dictionary

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Query: in

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 5 artiklit

lükkama v <l'ükka[ma lüka[ta l'ükka[b lüka[tud 29>
1. tõukama
толкать <толкаю, толкаешь> / толкнуть* <толкну, толкнёшь> кого-что, чем, во что,
двигать <двигаю, двигаешь> / двинуть* <двину, двинешь> кого-что, чем,
катать <катаю, катаешь> что, по чему,
совать <сую, суёшь> / сунуть* <суну, сунешь> кого-что, чем kõnek
ühes suunas
катить <качу, катишь> что,
толкаться <толкаюсь, толкаешься> / толкнуться* <толкнусь, толкнёшься> куда, чем kõnek
kinni, alla, ette, taha
задвигать <задвигаю, задвигаешь> / задвинуть* <задвину, задвинешь> что, куда, чем
mille vastu, peale
наталкивать <наталкиваю, наталкиваешь> / натолкнуть* <натолкну, натолкнёшь> кого-что, на кого-что
sisse
вдвигать <вдвигаю, вдвигаешь> / вдвинуть* <вдвину, вдвинешь> кого-что, во что,
вталкивать <вталкиваю, вталкиваешь> / втолкнуть* <втолкну, втолкнёшь> кого-что, во что,
проталкивать <проталкиваю, проталкиваешь> / протолкнуть* <протолкну, протолкнёшь> кого-что,
заталкивать <заталкиваю, заталкиваешь> / затолкнуть* <затолкну, затолкнёшь> кого-что, во что kõnek
paigast, kohalt, koomale, kokku
сдвигать <сдвигаю, сдвигаешь> / сдвинуть* <сдвину, сдвинешь> кого-что
kokku, maha
сталкивать <сталкиваю, сталкиваешь> / столкнуть* <столкну, столкнёшь> кого-что
maha, alla, ära, kokku
спихивать <спихиваю, спихиваешь> / спихнуть* <спихну, спихнёшь> кого-что, с чего, куда kõnek
edasi, lähemale
продвигать <продвигаю, продвигаешь> / продвинуть* <продвину, продвинешь> что, к чему
mitu korda
потолкать* <потолкаю, потолкаешь> кого-что
laiali, lahti, kõrvale, eemale
раздвигать <раздвигаю, раздвигаешь> / раздвинуть* <раздвину, раздвинешь> кого-что
eest ära
отодвигать <отодвигаю, отодвигаешь> / отодвинуть* <отодвину, отодвинешь> кого-что, от кого-чего
eemale, kõrvale, ära
отталкивать <отталкиваю, отталкиваешь> / оттолкнуть* <оттолкну, оттолкнёшь> кого-что, от кого-чего
edasi
передвигать <передвигаю, передвигаешь> / передвинуть* <передвину, передвинешь> кого-что, куда
juurde, lähemale, edasi, alla, mujale
подвигать <подвигаю, подвигаешь> / подвинуть* <подвину, подвинешь> кого-что, к кому-чему
juurde, lähemale
придвигать <придвигаю, придвигаешь> / придвинуть* <придвину, придвинешь> кого-что, к кому-чему
käru lükkama толкать/толкнуть* ~ двигать/двинуть* тачку
lapsevankrit lükkama катать коляску
ust lükkama толкать/толкнуть* дверь / толкаться в дверь kõnek
lükkas ukse kinni он закрыл ~ захлопнул дверь
lükkame kapi seina äärde подвинем шкаф к стене
lükkasin tooli lauale lähemale я придвинул стул к столу
lauad lükati koomale ~ kokku столы сдвинули
lükkasin riivi ette я задвинул засов
lükkasime paadi vette мы столкнули лодку в воду / мы спихнули лодку в воду kõnek
lükkas lapse lumme он толкнул ребёнка в снег
lükkas oksad laiali он раздвинул ветви
lükkas kiigele käega hoogu он раскачал [руками] качели
lükkas püksid alla он спустил штаны
lükkas mütsi kuklasse он сдвинул шапку на затылок
lükkas käised üles он засучил рукава
ta lükati tahaplaanile piltl его отодвинули на задний план
asi tuleb liikuma lükata дело нужно сдвинуть с места
2. libistama
проводить <провожу, проводишь> / провести* <проведу, проведёшь; провёл, провела> чем, по чему
lükkas kammiga läbi juuste он провёл расчёской по волосам
lükka särk triikrauaga üle прогладь рубашку
buldooseriga tasaseks lükatud plats выровненная бульдозером площадка
3. edasi lükkama
откладывать <откладываю, откладываешь> / отложить* <отложу, отложишь> что,
переносить <переношу, переносишь> / перенести* <перенесу, перенесёшь; перенёс, несла> что, на что, куда
pulmad lükati sügise peale свадьбу перенесли на осень
ära lükka seda tööd homseks не откладывай эту работу на завтра
4. kellelegi teisele veeretama
перелагать <перелагаю, перелагаешь> / переложить* <переложу, переложишь> что, на кого-что,
перекладывать <перекладываю, перекладываешь> / переложить* <переложу, переложишь> что, на кого-что,
сваливать <сваливаю, сваливаешь> / свалить* <свалю, свалишь> что, на кого-что kõnek,
валить <валю, валишь> / свалить* <свалю, свалишь> что, на кого-что kõnek
vastutust teistele ~ teiste kaela lükkama перелагать/переложить* ответственность на других / сваливать/свалить* ответственность на других kõnek
süü lükati minu peale вину переложили на меня / вину свалили на меня kõnek

nahistama v <nahista[ma nahista[da nahista[b nahista[tud 27>
nahisevat heli põhjustama
шелестеть <-, шелестишь> чем,
шуршать <шуршу, шуршишь> чем,
шуметь <шумлю, шумишь>,
сопеть <соплю, сопишь> чем
kõnnib tuhvleid ~ tuhvlitega nahistades mööda tuba ходит по комнате, шаркая тапками
nahistab halvustavalt nina[ga] неодобряюще сопит носом
nahistab peent seenevihma накрапывает мелкий грибной дождь
nahistab sahtleid tõmmata ja lükata [кто] с [лёгким] шумом выдвигает и задвигает ящики [стола]
nahistab end riidesse panna piltl не спеша одевается

tagasi lükkama v
mitte vastu võtma
отклонять <отклоняю, отклоняешь> / отклонить* <отклоню, отклонишь> что,
отвергать <отвергаю, отвергаешь> / отвергнуть* <отвергну, отвергнешь; отверг, отвергнул, отвергла> что,
отводить <отвожу, отводишь> / отвести* <отведу, отведёшь; отвёл, отвела> что
projekti tagasi lükkama отвергать/отвергнуть* проект
[kelle] kandidatuuri tagasi lükkama отводить/отвести* [чью] кандидатуру
ettepanek lükati tagasi предложение отклонили ~ было отклонено
lahket abi ei maksa tagasi lükata не следует отвергать дружескую помощь

tõukama v <t'õuka[ma tõuga[ta t'õuka[b tõuga[tud 29>
1. [järsult, hooga] lükkama
толкать <толкаю, толкаешь> / толкнуть* <толкну, толкнёшь> кого-что, во что,
пихать <пихаю, пихаешь> кого-что, во что madalk
pikali, maha
сваливать <сваливаю, сваливаешь> / свалить* <свалю, свалишь> кого-что
jalaga
пинать <пинаю, пинаешь> кого-что madalk
maha, alla, ära
сталкивать <сталкиваю, сталкиваешь> / столкнуть* <столкну, столкнёшь> кого-что, с кого-чего, куда
kuhugi sisse
вталкивать <вталкиваю, вталкиваешь> / втолкнуть* <втолкну, втолкнёшь> кого-что, куда
tõukas ukse kinni он захлопнул дверь
poisid tõukavad üksteist мальчики толкают друг друга ~ толкаются / мальчишки пихаются madalk
suusataja tõukab mõlema kepiga korraga лыжник отталкивается обеими палками одновременно
keegi tõukas mind pikali ~ jalust maha кто-то свалил меня с ног
tõukasin ta käe kõrvale я оттолкнул его руку
paat tõugati vette лодку столкнули в воду
tõukas parve kaldast lahti он оттолкнул плот от берега
tuul tõukab paati ветер подгоняет лодку
sportlane tõukab kuuli спортсмен толкает ядро
tahab vastutust teiste turjale tõugata piltl он хочет свалить ответственность на других kõnek
kuningas tõugati troonilt piltl короля свергли ~ сместили с престола
ta on igaühele tõugata ja lükata piltl ему всегда и от всех достаётся
2. millegi põhjustamise v ajendamise kohta
толкать <толкаю, толкаешь> / толкнуть* <толкну, толкнёшь> кого-что, на что, что сделать piltl,
побуждать <побуждаю, побуждаешь> / побудить* <побужу, побудишь> кого-что, к чему, что делать, что сделать,
подстрекать <подстрекаю, подстрекаешь> / подстрекнуть* <подстрекну, подстрекнёшь> кого-что, к чему, на что,
подталкивать <подталкиваю, подталкиваешь> / подтолкнуть* <подтолкну, подтолкнёшь> кого-что, к чему, на что kõnek, piltl,
вводить <ввожу, вводишь> / ввести* <введу, введёшь; ввёл, ввела> кого-что, во что kõnek, piltl,
подбивать <подбиваю, подбиваешь> / подбить* <подобью, подобьёшь> кого-что, на что, что делать, что сделать kõnek, piltl
[keda] kiusatuse sisse tõukama вводить/ввести* [кого] в искушение ~ в соблазн kõnek
mis motiivid teda kuriteole tõukasid? какие мотивы толкнули его на преступление?
uudishimu tõukab tegutsema любопытство подталкивает к действию kõnek

õhu+hoki
spetsiaalsel laual kahekesi mängitav mäng, kus libeda kettaga üritatakse litrit vastase väravasse lükata
воздушный хоккей


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur