[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 4 artiklit

karjuma v <k'arju[ma k'arju[da karju[b karju[tud 28>
кричать <кричу, кричишь> что, кому-чему, от чего, на кого-что, о чём
lõugama
орать <ору, орёшь> что, на кого-что kõnek,
вопить <воплю, вопишь> kõnek
täiest kõrist
горланить <горланю, горланишь> madalk
hirmu pärast karjuma кричать от страха
südantlõhestavalt karjuma душераздирающе кричать
kõigest väest karjuma кричать изо всех сил ~ что есть сил / кричать во всю мочь kõnek
häält ära karjuma охрипнуть от крика
karjus suure häälega appi он громко звал ~ во весь голос кричал на помощь
karju või appi piltl хоть караул кричи kõnek
poiss pistis karjuma мальчик закричал ~ поднял крик
ära karju nii kõvasti не кричи так громко / не ори так громко kõnek
ära karju mu peale не кричи на меня / не ори на меня kõnek
kajakad karjuvad mere kohal чайки кричат над морем
lehm karjus laudas корова ревела во хлеву
mehed karjusid laulda мужики горланили песню madalk
[kelle] käed karjuvad töö järele piltl [у кого] руки так и чешутся ~ зудят по работе kõnek
karjuv laps кричащий ребёнок / орущий ребёнок kõnek

lõugama v <l'õuga[ma lõua[ta l'õuga[b lõua[tud 29>
hlv karjuma, röökima
орать <ору, орёшь> kõnek,
надрываться <надрываюсь, надрываешься> kõnek,
орать во всю мочь kõnek,
кричать во всю мочь kõnek,
горланить <горланю, горланишь> madalk
kellegi peale
наорать* <наору, наорёшь> чего, на кого-что madalk
lõugama hakkama
заорать* <заору, заорёшь> kõnek,
разораться* <разорусь, разорёшься> на кого madalk,
разлаяться* <разлаюсь, разлаешься> piltl, madalk
teatud aja jooksul v ajani
проорать* <проору, проорёшь> madalk
mis te lõugate, ei lase magada! что вы орёте, не даёте спать! kõnek / что вы горланите, не даёте спать! madalk
lõugavad täiest ~ kõigest kõrist laulda они орут во всё горло песню kõnek / они горланят во всё горло песню madalk
lõugas hääle kähedaks он наорался до хрипоты madalk
kassid lõugasid öö läbi всю ночь кричали кошки / всю ночь орали кошки kõnek
sireen lõugab сирена воет

raisk1 s <r'aisk raisa r'aiska r'aiska, r'aiska[de r'aiska[sid ~ r'aisk/u 22>
1. vulg halvakspanu väljendav vandesõna
падаль <падали ж>,
холера <холеры ж>,
гад <гада м>,
гадина <гадины ж>,
стерва <стервы ж>,
стервоза <стервозы ж>,
зараза <заразы ж>,
поганец <поганца м>,
поганка <поганки, мн.ч. род. поганок, дат. поганкам ж>,
стервец <стервеца м>
sa viimane raisk! эх ты, падаль!
oota sa, vana raisk! ну подожди ты, поганец этакий!
ah sa raisk, küll sajab! эх, зараза, ну и льёт!
2. kõnek üldisem kirumis-, siunamissõna: kurat, saatan
чёрт <чёрта, мн.ч. им. черти, род. чертей м>,
бес <беса м>
koer[a] raisk pani lõugama! собака, чертовка, залаяла!
raha raisk on alati otsas! чёртовы деньги, никогда их не хватает!

räuskama v <r'äuska[ma räusa[ta r'äuska[b räusa[tud 29>
lärmama, lõugama
шуметь <шумлю, шумишь> kõnek,
орать <ору, орёшь> kõnek, hlv,
надрываться <надрываюсь, надрываешься> kõnek,
гомонить <гомоню, гомонишь> kõnek,
бузить <-, бузишь> madalk,
галдеть <-, галдишь> madalk, hlv,
горланить <горланю, горланишь> madalk
praalivalt kisama vms
фанфаронить <фанфароню, фанфаронишь> kõnek,
куражиться <куражусь, куражишься> madalk,
собачиться <собачусь, собачишься> madalk
räuskas rämeda ~ roostes häälega он орал скрипучим ~ хриплым ~ сиплым голосом kõnek
joodik räuskab keset õue пьяница горланит посреди двора madalk
praalis ja räuskas ähvardusi он шумел и куражился madalk
ajakirjade pealkirjad olid väga räuskavad piltl заголовки в журналах были уж очень крикливые kõnek
räuskav kisakõri куражистый крикун ~ горлан madalk


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur