[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 3 artiklit

läbi pressima v
1. läbi pugema
протискиваться <протискиваюсь, протискиваешься> / протиснуться* <протиснусь, протиснешься> куда kõnek,
проталкиваться <проталкиваюсь, проталкиваешься> / протолкнуться* <протолкнусь, протолкнёшься> kõnek
poisike pressis [end] rahvasummast läbi мальчишка протиснулся сквозь толпу kõnek
2. läbi suruma, lõpuni viima
протискивать <протискиваю, протискиваешь> / протиснуть* <протисну, протиснешь> что kõnek,
протаскивать <протаскиваю, протаскиваешь> / протащить* <протащу, протащишь> что kõnek,
пропихивать <пропихиваю, пропихиваешь> / пропихнуть* <пропихну, пропихнёшь> кого-что, куда kõnek,
пробивать <пробиваю, пробиваешь> / пробить* <пробью, пробьёшь> что kõnek
pressis oma otsuse läbi он протащил ~ пробил своё решение kõnek

läbi suruma v
1. läbi pressima v tungima
протискиваться <протискиваюсь, протискиваешься> / протиснуться* <протиснусь, протиснешься> куда kõnek,
проталкиваться <проталкиваюсь, проталкиваешься> / протолкнуться* <протолкнусь, протолкнёшься> kõnek,
пробираться <пробираюсь, пробираешься> / пробраться* <проберусь, проберёшься; пробрался, пробралась, пробралось>
surus end tantsijate vahelt läbi он протиснулся сквозь толпу танцующих kõnek
surusime [end] võsast läbi мы с трудом пробрались сквозь поросли
2. [midagi] läbi v lõpuni viima, läbi pressima
протискивать <протискиваю, протискиваешь> / протиснуть* <протисну, протиснешь> что kõnek,
протаскивать <протаскиваю, протаскиваешь> / протащить* <протащу, протащишь> что kõnek,
пробивать <пробиваю, пробиваешь> / пробить* <пробью, пробьёшь> что kõnek
eelnõu läbi suruma пробивать/пробить* проект kõnek
oma tahet läbi suruma настаивать/настоять* на своём / добиваться/добиться* своего
oma ettepanekut läbi suruma протаскивать/протащить* своё предложение kõnek

läbi trügima v
läbi pugema, läbi pressima
пробираться <пробираюсь, пробираешься> / пробраться* <проберусь, проберёшься; пробрался, пробралась, пробралось> сквозь что, к кому-чему,
проталкиваться <проталкиваюсь, проталкиваешься> / протолкаться* <протолкаюсь, протолкаешься> сквозь что, к кому-чему,
пробиваться <пробиваюсь, пробиваешься> / пробиться* <пробьюсь, пробьёшься> сквозь что, к кому-чему kõnek,
продираться <продираюсь, продираешься> / продраться* <продерусь, продерёшься; продрался, продралась, продралось> сквозь что, через что, к кому-чему kõnek,
протискиваться <протискиваюсь, протискиваешься> / протиснуться* <протиснусь, протиснешься> сквозь что, к кому-чему kõnek
suure vaevaga trügisime rahvamurrust läbi мы с большим трудом пробирались ~ пробрались сквозь толпу / с большим трудом мы пробивались ~ пробились сквозь толпу
trügime eesseisjate vahelt läbi tribüünile lähemale протиснемся ~ продерёмся вперёд, ближе к трибуне kõnek


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur