[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 9 artiklit

enne2 adv <'enne>
1. varem, varemalt
раньше,
ранее,
прежде
niisugust asja pole ma enne näinud такого я раньше не видел
kus sa enne töötasid? где ты раньше работал?
olin ammu enne kohal kui tema я был намного раньше его на месте / я был на месте задолго до него
ta oli ilusam kui kunagi enne она была [так] красива, как никогдааньше]
nii on ennegi tehtud так и раньше ~ прежде делали
olime juba enne kokku leppinud мы договорились уже раньше ~ заранее
enne kui vastad, mõtle прежде чем ответишь, подумай
2. ennist, natukese aja eest
только что
just enne ma tulin sealt läbi я только что заходил туда
3. esmalt, kõigepealt
сначала,
предварительно,
сперва kõnek
enne mõtle asi läbi, siis otsusta сначала продумай [дело], потом решай
kuhu sa kiirustad, söö enne! куда ты так спешишь, сначала поешь!
kõige enne on vaja plaan koostada сначала ~ первым делом надо составить план

esma+joones adv <+joones>
1. eriti, peamiselt
главным образом,
преимущественно,
предпочтительно,
особенно
lapsele meeldivad esmajoones eredad värvid ребёнок любит главным образом ~ преимущественно яркие краски
2. kõigepealt
в первую очередь,
первым делом,
прежде всего,
первым долгом kõnek,
перво-наперво madalk
see tuleb esmajoones välja selgitada это нужно выяснить в первую очередь

esmalt adv <esmalt>
1. algul
сначала,
вначале,
сперва kõnek,
поначалу kõnek
esmalt kõneldi igapäevastest asjadest сначала говорили о повседневных делах
2. kõigepealt
первым делом,
в первую очередь,
первым долгом kõnek
see asi tuleb kõige esmalt korda ajada в первую очередь надо уладить это дело

kannatama v <kannata[ma kannata[da kannata[b kannata[tud 27>
1. rasket kogema, läbi elama
испытывать <испытываю, испытываешь> / испытать* <испытаю, испытаешь> что,
терпеть <терплю, терпишь> что,
страдать <страдаю, страдаешь> от чего, чем
väga palju
натерпеться* <натерплюсь, натерпишься> чего kõnek
nälga kannatama испытывать ~ терпеть голод / страдать от голода
puudust kannatama терпеть нужду / нуждаться в чём
valu kannatama терпеть боль, страдать от боли
alatoitluse all kannatama страдать от недоедания ~ от недостаточного питания
verevaesuse all kannatama страдать малокровием ~ анемией
haige kannatas kohutavalt больной сильно страдал
ta kannatas hingeliselt он страдал душевно
ta on elus palju kannatanud в жизни он всякого натерпелся kõnek
2. kahju, viga saama
страдать <страдаю, страдаешь> / пострадать* <пострадаю, пострадаешь> от кого-чего, из-за кого-чего
teiste süü läbi kannatama страдать/пострадать* по вине других
põllud kannatasid liigniiskuse all поля страдали от избыточной влаги
mets sai tulekahjus kõvasti kannatada лес сильно пострадал от пожара
artikkel kannatab üldsõnalisuse all статья страдает поверхностностью / в статье много общих фраз
3. taluma, sallima
терпеть <терплю, терпишь> кого-что,
переносить <переношу, переносишь> / перенести* <перенесу, перенесёшь; перенёс, перенесла> кого-что,
выносить <выношу, выносишь> / вынести* <вынесу, вынесешь; вынес, вынесла> кого-что
vastu pidama
выдерживать <выдерживаю, выдерживаешь> / выдержать* <выдержу, выдержишь> что
poiss kannatas peksmist vaikides мальчик молча переносил побои
ta ei kannata müra он не переносит ~ не терпит шума
ta ei kannata tõmbetuult он не переносит сквозняка
haige ei kannata transporti больной не выдерживает транспортировки / больного нельзя транспортировать / больной нетранспортабелен
nad ei kannata teineteist silmaotsaski они не выносят ~ терпеть не могут друг друга kõnek
ma ei kannata valetamist я не выношу ~ не переношу лжи / я не терплю лжи kõnek
paber kannatab kõik[e] piltl бумага всё терпит
artikkel ei kannata kriitikat piltl статья не выдерживает критики
4. kannatlik olema; edasilükkamist võimaldama
терпеть <терплю, терпишь> / потерпеть* <потерплю, потерпишь> что
kannata pisut! потерпи немного!
asi ei kannata edasilükkamist дело не терпит отлагательства
kõigepealt korjame sõstrad, karusmarjad kannatavad veel сначала соберём смородину, с крыжовником можно подождать

kontrollima v <kontr'olli[ma kontr'olli[da kontrolli[b kontrolli[tud 28>
1. kontrolli teostama
контролировать <контролирую, контролируешь> / проконтролировать* <проконтролирую, проконтролируешь> кого-что,
проверять <проверяю, проверяешь> / проверить* <проверю, проверишь> кого-что
oma kontrolli all hoidma
контролировать <контролирую, контролируешь> кого-что
õpetaja kontrollis koduseid ülesandeid учительница проверяла домашние задания
konduktor kontrollis sõidupileteid кондуктор проверял ~ контролировал проездные билеты
kontrolliti dokumentide õigsust проверяли правильность документов
piiril kontrolliti pagasit на границе досмотрели багаж ~ произвели досмотр багажа
laboris kontrollitakse seemnete idanevust в лаборатории проверяют всхожесть семян ~ испытывают семена на всхожесть
suurmonopolid kontrollivad riigi majandust крупные монополии держат под своим контролем экономику страны
olin erutatud ega suutnud end enam kontrollida я волновался и не был в состоянии сохранить контроль над собой
2. kindlaks tegema, välja selgitama
проверять <проверяю, проверяешь> / проверить* <проверю, проверишь> что,
устанавливать <устанавливаю, устанавливаешь> / установить* <установлю, установишь> что
kontrolli, kas pass on kaasas проверь, паспорт с собой
kõigepealt kontrollime, kus me asume сначала установим ~ определим ~ выясним, где мы находимся
kontrollige, mis mees ta on проверьте ~ узнайте, что он за человек ~ что он собой представляет

kõige+pealt adv <+p'ealt>
1. kõige enne; eeskätt, eelkõige
прежде всего,
в первую очередь,
первым делом kõnek,
первым долгом kõnek
turistid sõitsid kõigepealt hotelli прежде всего туристы поехали в гостиницу
kodus panin kõigepealt ahju küdema дома я прежде всего затопил печь / дома я первым делом затопил печь kõnek
tuleb hästi järele mõelda, mida kõigepealt muretseda надо хорошо продумать, что приобрести в первую очередь ~ прежде всего
hindab inimestes kõigepealt ausust ценит в людях прежде всего честность
2. loendamisel: esiteks
сначала,
во-первых
toas on kõigepealt minu voodi, siis kapp в комнате сначала ~ во-первых моя кровать, затем шкаф

pisi+pilt
(arvutis:) pildi või slaidi väike versioon, mis kuvatakse täissuuruses versiooni eelvaatena
эскиз изображения
pildikogu avamisel avanesid kõigepealt pisipildid при открытии папки с фотографиями файлы загружаются сначала в виде эскизов изображений

siis adv <s'iis>
1. osutab mainitud, teada olevale ajahetkele: sel ajal, sel hetkel
тогда,
в то время
olime siis kõik noored мы были тогда ~ в то время все молоды
siis astub lavale peategelane и тут выходит на сцену главный герой kõnek
siis oli nii, nüüd on teisiti в ту пору было так, теперь -- по-другому
see oli siis, kui ema veel elas это было в те времена, когда мать ещё жила
2. osutab toimuva ajalisele järgnevusele: seejärel, peale seda
тогда,
затем,
потом
enne mõtle, siis ütle сначала подумай, потом ~ затем ~ тогда говори
kõigepealt tooge laud, siis toolid прежде всего принесите стол, а потом стулья
esmalt tuleb minna otse, siis keerata paremale сначала нужно идти прямо, затем ~ потом свернуть направо
3. viitab mainitud v mainitavatele asjaoludele: niisugusel juhul, sellise puhul
тогда,
в таком случае
võta kompass kaasa, siis pole eksimist karta возьми компас с собой, тогда не заблудишься
siis, kui on aega, pole raha когда есть время, то нет денег
4. esineb konstateerivates ja otsustavust ning tegevuse tõhusust väljendavates konstruktsioonides
так,
то
kui hiljem, siis hiljem раз позже, так позже / раз потом, то потом
saagu siis mis saab будь что будет [тогда]
vihastas, siis vihastas рассердился, так рассердился
Oled rumal. -- Olen, siis olen Ты глупый. -- Ну и пусть, раз так kõnek
5. väljendab kõneleja suhtumist, tundetooni
же,
ли
paljukest siis sinusugune ikka sööb да много ли такой, как ты съест
kes siis seda ei tea, et ... да кто же этого не знает, что ...
mis siis ikka ну что же
mine siis, mis sa veel ootad! да иди же, чего ты ещё ждёшь!
oled kokkuhoidlik inimene? -- Kuidas siis ты бережливый человек? -- А как же!
mis see siis tähendab? и что это значит?
ah teie oletegi siis õpetaja! ах, вы и есть учитель!
kes siis seda niimoodi teeb! да кто же это так делает! / да разве это так делают!
näed siis, mis juhtus! вот видишь, что случилось!
6. kindla tähenduseta sõnana tugevdab eelnevat v järgnevat sõna v lauseosa v esineb täitesõnana
и,
ну kõnek
homseni siis! ну, до завтра! kõnek
ole siis terve! ну, будь здоров! kõnek
millal sa siis sõidad? и когда ты [по]едешь?
sa siis ei anna andeks? ты, значит, не простишь? kõnek

sõude+ergomeeter
treeninguseade, kus sõudmisliigutustega treenitakse eeskätt seljalihaseid ning mille abil saab mõõta lihaste tööd ja koormust
гребной тренажёр
kõigepealt läksin sõudeergomeetrile сначала занимался на гребном тренажёре


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur