[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 7 artiklit

jooksik s <jooksik jooksiku jooksiku[t -, jooksiku[te jooksiku[id 2>
1. ärakaranu, põgenik
беглый <беглого м>,
беглая <беглой ж>,
беглец <беглеца м>,
беглянка <беглянки, мн.ч. род. беглянок ж>
jooksikut jälitama преследовать беглеца
2. mitte paigalpüsija, ringihulkuja
путешественник <путешественника м>,
путешественница <путешественницы ж>,
беглянка <беглянки, мн.ч. род. беглянок ж>,
бродяга <бродяги м и ж> kõnek,
бродяжка <бродяжки, мн.ч. род. бродяжек м и ж> kõnek
õhtul pani peremees jooksikule [lehmale] kella kaela вечером хозяин повесил путешественнице ~ беглянке на шею колокольчик
3. mardikas
жужелица <жужелицы ж>
zool mardikaperekond (Carabus)
настоящие жужелицы

jälgima v <j'älgi[ma j'älgi[da j'älgi[b j'älgi[tud 27>
vaatlema, seirama
следить <слежу, следишь> за кем-чем,
прослеживать <прослеживаю, прослеживаешь> / проследить* <прослежу, проследишь> что, за кем-чем,
наблюдать <наблюдаю, наблюдаешь> кого-что, за кем-чем
täies ulatuses, algusest lõpuni
пронаблюдать* <пронаблюдаю, пронаблюдаешь> что, за чем
valvama, järele vaatama
присматривать <присматриваю, присматриваешь> / присмотреть* <присмотрю, присмотришь> за кем-чем,
приглядывать <приглядываю, приглядываешь> / приглядеть* <пригляжу, приглядишь> за кем-чем kõnek
järgima
следовать <следую, следуешь> чему
jälitama
преследовать <преследую, преследуешь> кого-что
kaasa elades kuulama
слушать <слушаю, слушаешь> что,
смотреть <смотрю, смотришь> что
sündmuste käiku jälgima следить ~ наблюдать за ходом событий, быть в курсе событий
[kelle/mille] arengut jälgima следить за развитием кого-чего
ajakirjandust jälgima следить за прессой
uudiskirjandust jälgima следить за новой литературой ~ за книжными новинками
lapse tervist jälgima следить за здоровьем ребёнка
kevade saabumist jälgima следить ~ наблюдать за наступлением весны
jälgi, et kõik oleks korras! следи ~ присмотри, чтобы всё было в порядке, пригляди, чтобы всё было в порядке kõnek
jutustuses jälgitakse kahe perekonna saatust в рассказе прослеживается судьба двух семей
laste silmad jälgisid iga ta liigutust детские глаза следили за каждым его движением
ta oli pidevalt kella jälginud он постоянно посматривал ~ поглядывал ~ смотрел на часы
igat minu sammu jälgiti за каждым моим шагом следили, каждый мой шаг был прослежен
ebaõnnestumised jälgisid mind неудачи преследовали ~ не покидали меня
põgeneja märkas, et teda enam ei jälgita беглец заметил, что его больше не преследуют ~ что за ним больше нет погони ~ слежки ~ за ним больше не следят
loengut jälgima слушать лекцию
teatrietendust jälgima смотреть спектакль ~ театральное представление
ma ei suutnud ta mõttekäiku jälgida я не был в состоянии следить за его неясным ходом мысли
õpilane ei jälginud tundi ученик не следил на уроке ~ не слушал урок

jälitama v <jälita[ma jälita[da jälita[b jälita[tud 27>
преследовать <преследую, преследуешь> кого-что ka piltl,
гнаться <гонюсь, гонишься; гнался, гналась, гналось> за кем-чем
põgenikku jälitama преследовать беглеца / гнаться за беглецом
teisitimõtlejaid jälitama преследовать ~ притеснять инакомыслящих / подвергать гонениям инакомыслящих
kütid jälitavad hunte охотники гонятся за волками
teda jälitas nälg его преследовал голод
üks mõte jälitab mind меня преследует ~ не покидает ~ не оставляет одна мысль

piirama v <p'iira[ma piira[ta p'iira[b piira[tud 29>
1. ümbritsema, ümber olema
окружать <-, окружает> что
ääristama
окаймлять <-, окаймляет> что
Eestit piirab kahest küljest meri море омывает Эстонию с двух сторон
ehitusplatsi piirab kõrge plank строительную площадку окружает высокий забор
tihe habe piirab lõuga густая борода окаймляет подбородок
soodega ~ soodest piiratud küla деревня, окружённая болотами
õue piirav hekk живая изгородь вокруг двора
2. mida millega ümbritsema
окружать <окружаю, окружаешь> / окружить* <окружу, окружишь> что, чем,
обносить <обношу, обносишь> / обнести* <обнесу, обнесёшь; обнёс, обнесла> что, чем,
обводить <обвожу, обводишь> / обвести* <обведу, обведёшь; обвёл, обвела> что, чем
vööna
опоясывать <опоясываю, опоясываешь> / опоясать* <опояшу, опояшешь> что, чем
taraga
огораживать <огораживаю, огораживаешь> / огородить* <огорожу, огородишь> что, чем,
отгораживать <отгораживаю, отгораживаешь> / отгородить* <отгорожу, отгородишь> что, чем
istandus piirati taraga плантацию окружили ~ обнесли оградой
ujumisala on piiratud poidega зона купания обнесена ~ ограничена ~ отмечена буями
koppel piirati traadiga загон огородили ~ обнесли проволокой
3. sõj
окружать <-, окружает> / окружить* <-, окружит> кого-что,
осаждать <-, осаждает> / осадить* <-, осадит> что
linna piirama осаждать/осадить* город
vaenlase poolt piiratud kindlus крепость, осаждённая врагом
4. tagasi hoidma, vähendama
ограничивать <ограничиваю, ограничиваешь> / ограничить* <ограничу, ограничишь> что,
лимитировать[*] <лимитирую, лимитируешь> что,
умерять <умеряю, умеряешь> / умерить* <умерю, умеришь> что, в ком,
стеснять <стесняю, стесняешь> / стеснить* <стесню, стеснишь> кого-что, в чём,
сужать <сужаю, сужаешь> / сузить* <сужу, сузишь> что,
суживать <суживаю, суживаешь> / сузить* <сужу, сузишь> что,
ущерблять <ущербляю, ущербляешь> / ущербить* <ущерблю, ущербишь> кого-что liter,
подсократить* <подсокращу, подсократишь> что kõnek
suitsetamist piirama ограничивать/ограничить* курение
piirab oma väljaminekuid ограничивает свои расходы / стесняет себя в расходах
mu väitekirja teemat piirati тему моей диссертации сузили
piirati alkoholi müüki ограничили продажу алкоголя
juhatuse liikmete arv piirati kümnelt seitsmele число членов правления сократили с десяти [человек] до семи
piirake kiirust! умерьте скорость!
piirab end kõiges во всём стесняет себя
fanatism piirab silmaringi фанатизм сужает ~ ограничивает кругозор
kaupa on piiratud koguses количество товара ограничено
raamatu piiratud maht ограниченный ~ предельный объём книги
nähtavust piirav sadu ограничивающий видимость дождь
5. kelle-mille läheduses liikuma; kelle-mille kohal tiirlema
крутиться <-, крутится> где kõnek,
кружиться <-, кружится> где kõnek,
осаждать <-, осаждает> кого-что kõnek
mesilased piirasid õitsvat pärnapuud пчёлы кружились над цветущей липой
parmud piirasid hobust слепни осаждали лошадь kõnek
6. jälitama, passima
подстерегать <-, подстерегает> / подстеречь* <-, подстережёт; подстерёг, подстерегла> кого-что,
подкарауливать <-, подкарауливает> / подкараулить* <-, подкараулит> кого-что kõnek,
осаждать <-, осаждает> / осадить* <-, осадит> кого-что kõnek
kull piiras kana коршун подстерегал курицу
lehemehed piirasid olümpiavõitjat газетчики осаждали олимпийского чемпиона kõnek
7. ligi tikkuma, poolehoidu taotlema
добиваться расположения кого-чего,
приставать <пристаю, пристаёшь> / пристать* <пристану, пристанешь> к кому-чему kõnek,
гоняться <гоняюсь, гоняешься> за кем kõnek
Jüri piirab uut tüdrukut Юри добивается расположения новой девочки / Юри гоняется за новой девочкой kõnek
8. kärpima; pügama
подбривать <подбриваю, подбриваешь> / подбрить* <подбрею, подбреешь> что,
подрезать <подрезаю, подрезаешь> / подрезать* <подрежу, подрежешь> что,
подстригать <подстригаю, подстригаешь> / подстричь* <подстригу, подстрижёшь; подстриг, подстригла> что,
укорачивать <укорачиваю, укорачиваешь> / укоротить* <укорочу, укоротишь> что
habet piirama подбривать/подбрить* бороду
aednik piirab hekki садовник подрезает ~ стрижёт живую изгородь

põgenik s <põgen'ik põgeniku põgen'ikku põgen'ikku, põgenik/e ~ põgen'ikku[de põgen'ikk/e ~ põgen'ikku[sid 25>
беглец <беглеца м>,
беглянка <беглянки, мн.ч. род. беглянок ж>
pagulane
беженец <беженца м>,
беженка <беженки, мн.ч. род. беженок ж>
poliitiline põgenik политический беженец
põgenike voor беженский обоз
põgenikke jälitama преследовать беглецов ~ беженцев
talus varjati põgenikke на хуторе скрывали беженцев

taga ajama v
1. jälitama
гоняться <гоняюсь, гоняешься> за кем-чем,
гнаться <гонюсь, гонишься; гнался, гналась, гналось> за кем-чем ka piltl,
гонять <гоняю, гоняешь> кого-что,
преследовать <преследую, преследуешь> кого-что
vaenlast taga ajama гнаться за врагом / преследовать врага
varast taga ajama гнаться за вором / ловить вора
lapsed ajasid üksteist taga дети гонялись друг за другом
poisid ajasid palli taga мальчики гоняли мяч
kuulsust taga ajama гнаться за славой
kvantiteeti taga ajama гнаться за количеством
raha taga ajama гнаться за деньгами
kasu taga ajama гнаться за прибылью
olen sind terve päev taga ajanud я гоняюсь за тобой целый день kõnek
2. sundima
погонять <погоняю, погоняешь> кого-что kõnek
teenijat aeti hommikust õhtuni taga служанку погоняли с утра до вечера
ahnus ajab teda taga жадность подстёгивает его
mis töö sind nii kangesti taga ajab kõnek что за работа тебя подгоняет ~ подстёгивает

taga kihutama v
1. tagant kihutama, sundima
подстрекать <подстрекаю, подстрекаешь> / подстрекнуть* <подстрекну, подстрекнёшь> кого-что,
подгонять <подгоняю, подгоняешь> / подогнать* <подгоню, подгонишь; подогнал, подогнала, подогнало> кого-что kõnek,
подхлёстывать <подхлёстываю, подхлёстываешь> / подхлестнуть* <подхлестну, подхлестнёшь> кого-что piltl, kõnek,
подстёгивать <подстёгиваю, подстёгиваешь> / подстегнуть* <подстегну, подстегнёшь> кого-что piltl, madalk
auahnus kihutas teda taga его подстрекало честолюбие
aeg kihutas meid taga время подгоняло нас kõnek
2. taga ajama, jälitama
гнаться <гонюсь, гонишься; гнался, гналась, гналось> за кем-чем


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur