[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 8 artiklit

end koguma v
end kokku võtma, enesekindlust tagasi saama või end millekski ette valmistama
собираться <собираюсь, собираешься> / собраться* <соберусь, соберёшься> piltl,
брать/взять* себя в руки piltl

ette võtma v
1. tegemise v käsitluse alla võtma
предпринимать <предпринимаю, предпринимаешь> / предпринять* <предприму, предпримешь; предпринял, предприняла, предприняло> что,
браться <берусь, берёшься; брался, бралась, бралось> / взяться* <возьмусь, возьмёшься; взялся, взялась, взялось> за что
võttis koristamise ette он предпринял уборку ~ взялся за уборку
2. kedagi käsile võtma
браться <берусь, берёшься; брался, бралась, бралось> / взяться* <возьмусь, возьмёшься; взялся, взялась, взялось> за кого-что
võttis süüdlase ette он взялся ~ принялся за виновника
3. [toitu] ette tõstma
накладывать <накладываю, накладываешь> / наложить* <наложу, наложишь> что, чего
võtke ette, siin on kartulid, siin kapsas накладывайте [на тарелку] -- тут картофель, тут капуста / угощайтесь -- вот картошка, вот капуста kõnek
4. ettemaksuna võtma
брать/взять* вперёд что
peremees võttis ühe kuu üüri ette хозяин взял квартплату за один месяц вперёд ~ предоплату за один месяц kõnek

peale hakkama v
1. alustama
начинать <начинаю, начинаешь> / начать* <начну, начнёшь; начал, начала, начало> что, с кого-чего
algama
начинаться <-, начинается> / начаться* <-, начнётся; начался, началась, началось>
hakkame peale давайте начнём
hakkas algusest peale он начал с начала
hakkasime tööga peale мы начали работу
ta ei hakanud õigest otsast peale он начал не с того конца
varsti hakkab kool peale скоро начнутся занятия в школе / скоро начнётся школа kõnek
2. tegema, ette võtma
предпринимать <предпринимаю, предпринимаешь> / предпринять* <предприму, предпримешь; предпринял, предприняла, предприняло> что, с кем-чем,
делать <делаю, делаешь> / сделать* <сделаю, сделаешь> что, с кем-чем
mida sa pärast kooli lõpetamist peale hakkad? что ты будешь делать ~ предпримешь после окончания школы?
maal pole talvel midagi peale hakata зимой в деревне нечего делать
3. mõjuma
действовать <действую, действуешь> / подействовать* <подействую, подействуешь> на кого-что,
влиять <влияю, влияешь> / повлиять* <повлияю, повлияешь> на кого-что,
оказывать/оказать* действие на кого-что,
оказывать/оказать* влияние на кого-что
töövahendite puhul
брать <-, берёт> kõnek
jõud ei hakka peale [что] не под силу кому / [что] не по плечу кому
päike oli talle hästi peale hakanud он хорошо загорел
nüri nuga ei hakka habeme peale тупая бритва не берёт kõnek

retk s <r'etk retke r'etke r'etke, r'etke[de r'etke[sid ~ r'etk/i 22>
lühike sõit
поездка <поездки, мн.ч. род. поездок, дат. поездкам ж>,
путешествие <путешествия с>,
вылазка <вылазки, мн.ч. род. вылазок, дат. вылазкам ж> kõnek
grupiga
поход <похода м> ka sõj,
экспедиция <экспедиции ж>
sõj ründe-
рейд <рейда м>,
походное движение
jalgsiretk пеший поход
kala[stus]retk рыболовный поход / рыбалка kõnek
karistusretk sõj карательная экспедиция
kaubaretk торговый рейс / шоп-тур kõnek
kontrollretk контрольный обход ~ рейд
luureretk (1) разведывательный рейд / рейд по тылам противника / разведка; (2) kindlusest välja вылазка
mägiretk поход в горы
polaarretk полярная экспедиция
püügiretk промысловый рейс
ratsaretk конный поход
ristiretk крестовый поход
röövretk [разбойничий] набег
ründeretk набег / наступление / штурм
rüüsteretk погром
seeneretk поход за грибами / грибная вылазка kõnek
suusaretk лыжный поход / лыжная вылазка kõnek
sõjaretk поход / военная экспедиция
uurimisretk научная экспедиция
vaatlusretk исследовательская ~ разведочная экспедиция
vallutusretk нашествие / завоевательный поход
õpperetk учебный поход / учебная экскурсия
retke ette võtma совершать/совершить* ~ предпринимать/предпринять* путешествие / отправляться/отправиться* в экспедицию ~ в поход / совершать/совершить* вылазку kõnek
retk viis põhja poole экспедиция направилась на север
on osalenud mitmel retkel он участвовал в нескольких походах ~ экспедициях

rännak s <rännak rännaku rännaku[t -, rännaku[te rännaku[id 2>
1. pikem teekond jalgsi vm viisil, retk
странствие <странствия с>,
путешествие <путешествия с>,
поход <похода м>
kahepäevane rännak двухдневный поход / двухдневное путешествие
jalgsirännak пеший поход / поход пешком
mõtterännak piltl странствия мыслей
õpperännak учебный поход
alpinistide rännak поход альпинистов
päikese rännak taevavõlvil piltl небесный путь солнца
rännakut ette võtma отправляться/отправиться* в поход ~ в путешествие / совершать/совершить* ~ предпринимать/предпринять* путешествие
pärast pikki rännakuid saabus ta ... после долгих странствий ~ скитаний он прибыл ...
2. sõj vägede käsukohane liikumine
марш <марша м>,
поход <похода м>,
переход <перехода м>
kiirrännak марш-бросок / форсированный марш
rännakule asuma выступать/выступить* в поход

rööv+käik s <+k'äik käigu k'äiku k'äiku, k'äiku[de k'äiku[sid ~ k'äik/e 22>
röövretk
[разбойничий] набег
vaenlase röövkäigud набеги противника
röövkäike tegema ~ korraldama ~ ette võtma совершать/совершить* ~ устраивать/устроить* набеги на кого-что, куда
kull tuli kanaaeda röövkäigule ястреб налетел ~ набросился ~ накинулся на кур

sulg2 s <s'ulg sulu s'ulgu s'ulgu, s'ulgu[de s'ulgu[sid ~ s'ulg/e 22>
1. kinniolek, sulgus; ummik
затор <затора м>,
пробка <пробки, мн.ч. род. пробок, дат. пробкам ж> piltl
teesulg затор на дороге ~ в движении / пробка kõnek, piltl
häälduselundite sulg lgv затор органов произношения
tuul kisub akna sulust lahti ветер срывает окно со стопора
2. tõke, pais
затвор <затвора м>,
запор <запора м>,
запруда <запруды ж>,
[водоподъёмная] плотина
jääsulg затор льда
jõele pandi sulg ette реку перегородили плотиной ~ запрудой / реку запрудили / реку перепрудили kõnek
3. aedik
загон <загона м>
seasulg загон для свиней
lambad pandi sulgu овец заперли в загоне
4.hrl mitmuseskirjavahemärk
скобка <скобки, мн.ч. род. скобок, дат. скобкам ж>
looksulud ~ loogelised sulud фигурные скобки
noolsulud ломаные ~ угловые скобки / уголки kõnek
ümarsulg [полу]круглая скобка
sulgude ette võtma mat выносить/вынести* за скобки
sulge avama mat раскрывать/раскрыть* скобки
[mida] sulgudega eraldama ~ sulgudesse panema брать/взять* ~ заключать/заключить* ~ ставить/поставить* ~ помещать/поместить* в скобки что
sulgudes olgu öeldud, et ... piltl скажу ~ замечу в скобках, что ...

teekond s <t'eek'ond t'eekonna t'eek'onda t'eek'onda, t'eek'onda[de t'eek'onda[sid ~ t'eek'ond/i 22>
reis, retk
путешествие <путешествия с>,
поездка <поездки, мн.ч. род. поездок, дат. поездкам ж>,
путь <пути м>,
дорога <дороги ж>
liikumine, kulgemine
[пере]движение <[пере]движения с>
pikk teekond дальняя поездка ~ дорога / долгий путь
koduteekond путь ~ дорога домой
linnateekond поездка в город
matkateekond путешествие / поход
mereteekond морское путешествие
põgenemisteekond побег / бегство
tagasiteekond обратный путь / обратная дорога
teekonda ette võtma предпринимать/предпринять* путешествие ~ поездку
laev jätkab oma teekonda корабль продолжает свой путь
edasi läks teekond jalgsi дальше шли ~ передвигались пешком
haned asutavad teekonnale гуси собираются в путь ~ в дорогу ~ к отлёту
[keda] viimsele teekonnale saatma piltl провожать/проводить* [кого] в последний путь
isa lõpetas oma maise teekonna piltl отец завершил свой жизненный ~ земной путь


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur