[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 6 artiklit

bussi+
автобусный <автобусная, автобусное>,
автобуса <род. ед.ч.>
bussiekskursioon автобусная экскурсия / экскурсия на автобусе
bussigaraaž гараж для автобусов
bussijaam автовокзал / автобусная станция
bussijuht водитель автобуса
bussikonduktor кондуктор автобуса
bussiliiklus автобусное движение
bussiliin автобусная линия / автобусный маршрут
bussipark автобусный парк
bussipeatus автобусная остановка / остановка автобуса
bussipilet автобусный билет

peatus1 s <p'eatus p'eatuse p'eatus[t p'eatus[se, p'eatus[te p'eatus/i ~ p'eatuse[id 11 ~ 9>
1. peatumine
остановка <остановки, мн.ч. род. остановок ж>
puhkepeatus остановка для отдыха, привал
sundpeatus вынужденная остановка
söögipeatus остановка для обеда
vahepeatus промежуточная остановка
ööbimispeatus остановка для ночлега / остановка на ночёвку
autojuht tegi kaupluse ees peatuse шофёр сделал остановку перед магазином / шофёр остановился перед магазином
peatus kümme minutit! остановка десять минут!
sõitsime peatusteta мы ехали без остановок
2. peatuskoht
остановка <остановки, мн.ч. род. остановок ж>,
стоянка <стоянки, мн.ч. род. стоянок ж>
algpeatus первая остановка
bussipeatus автобусная остановка / остановка автобуса
lõpppeatus конечная остановка
nõudepeatus остановка по требованию
taksopeatus стоянка такси
trammipeatus трамвайная остановка / остановка трамвая
väljusin trammist Kadrioru peatuses я вышел из трамвая на остановке Кадриорг
kas te järgmises peatuses väljute? вы выходите на следующей остановке?
sõitsime paar peatust edasi мы проехали несколько остановок

riste s <riste r'istme riste[t -, r'istme[te r'istme[id 5>
ristumiskoht
скрещение <скрещения с>,
пересечение <пересечения с>,
перекрёсток <перекрёстка м>
eritasandiline riste разноуровневый перекрёсток / дорожная развязка
teeriste ~ teede riste место скрещивания ~ пересечения дорог / перекрёсток
bussipeatus asub kahe tee ristmel автобусная остановка находится на пересечении двух дорог

seal+samas adv <+samas>
1. samas kohas
там же,
на том же месте
sealsamas koolimaja juures on bussipeatus там же рядом со школой находится автобусная остановка
ema seisis sealsamas tütre kõrval мать стояла там же рядом с дочерью
2. samal ajal, samas
в то же время,
тотчас же,
сразу же,
тут же kõnek
olin nõus, aga sealsamas kahetsesin я согласился, но тотчас же раскаялся ~ пожалел / я согласился, но тут же раскаялся ~ пожалел kõnek
hakkas minema, kuid sealsamas pöördus tagasi он пошёл, но тут же повернул назад kõnek
kiitis, aga sealsamas heitis ka üht-teist ette он похвалил, но в то же время кое в чём упрекнул

ulatus s <ulatus ulatuse ulatus[t ulatus[se, ulatus[te ulatus/i 11>
1. objekti laius, pikkus v kõrgus
протяжённость <протяжённости sgt ж>,
протяжение <протяжения sgt с>,
объём <объёма м>,
величина <величины, мн.ч. им. величины ж>
tegevus- v mõjuväli; haare
размах <размаха sgt м> piltl,
широта <широты sgt ж>,
масштабность <масштабности sgt ж>,
охват <охвата sgt м>,
масштаб <масштаба м> piltl
maht, määr
степень <степени sgt ж>,
размер <размера м>
tehn kraananoole vms
вылет <вылета sgt м>
haardeulatus обхват
tegevusulatus радиус действия
vigastuse ulatus величина повреждения ~ поражения
metsapõlengu ulatus площадь лесного пожара
mälu ulatus объём ~ ёмкость ~ вместимость памяти
liiklusmärgi mõju ulatus зона действия дорожного знака
globaalse ulatusega protsessid процессы глобального масштаба
maaparandustööde ulatus объём ~ размах мелиоративных ~ мелиорационных работ
kümnete kilomeetrite ulatuses laiusid laavaväljad на протяжении десятков километров простирались ~ расстилались лавовые ~ вулканические поля
preemiat saime ühe kuupalga ulatuses мы получили премию в размере месячной заработной платы
2. kaugus, milleni miski ulatub; vahekaugus
дальность <дальности sgt ж>,
расстояние <расстояния с>,
дистанция <дистанции ж>
kuuldeulatus расстояние слышимости [голоса] / зона слышимости
laskeulatus sõj дальность стрельбы / досягаемость
löögiulatus дальность ~ протяжённость удара
nägemisulatus поле [обозрения] ~ видимости
siruulatus размах крыльев птицы
lehm on keti ulatuselt rohu ära söönud привязанная корова объела всю траву кругом по цепи
bussipeatus on käe-jala ulatuses автобусная остановка совсем рядом / до автобусной остановки рукой подать kõnek
3. muus diapasoon
диапазон <диапазона м>
hääleulatus ~ hääle ulatus диапазон голоса

üle viima v
1. millestki üle toimetama, vedama
перевозить <перевожу, перевозишь> / перевезти* <перевезу, перевезёшь; перевёз, перевезла> кого-что, через что,
переправлять <переправляю, переправляешь> / переправить* <переправлю, переправишь> кого-что, через что
paadimees viis seltskonna üle лодочник перевёз компанию [через реку]
2. millestki üle kulgema, suunduma
вести <-, ведёт; вёл, вела> куда, через что,
пролегать <-, пролегает> где
ojast viis üle kitsas purre через речку пролегал ~ был перекинут узкий мостик
3. teise asukohta v teisele töökohale viima; edasi viima; teise süsteemi seadma
переводить <перевожу, переводишь> / перевести* <переведу, переведёшь; перевёл, перевела> кого-что, куда,
переносить <переношу, переносишь> / перенести* <перенесу, перенесёшь; перенёс, перенесла> кого-что, куда
asutus viidi üle Tartusse учреждение перевели в Тарту
ta viidi üle teisele tööle его перевели на другую работу
bussipeatus viidi üle kõrvaltänavasse автобусную остановку перенесли на соседнюю улицу
õpilane viidi üle seitsmendasse klassi ученика перевели в седьмой класс
katlamaja viiakse üle gaasiküttele котельную переведут на газовое отопление


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur