[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 3198 artiklit, väljastan 100

9/11 [üheksa üksteist]
11. september 2001, mis leidsid aset Al-Qaeda terrorirünnakud Ameerika Ühendriikide vastu
9/11,
террористические акты 11 сентября 2001 года

aasta s <'aasta 'aasta 'aasta[t -, 'aasta[te 'aasta[id 1>
год <года, предл. в году, о годе, мн.ч. им. годы, года, род. годов, (счетн. форма) лет м>
jooksev aasta текущий год
käesolev ~ praegune ~ tänavune aasta настоящий ~ нынешний год
möödunud ~ läinud aasta прошлый ~ прошедший ~ минувший ~ истекший год
eelnev ~ eelnenud aasta предыдущий год
tulev aasta будущий год
eelolev aasta предстоящий год
algav aasta наступающий год
sõjaeelsed aastad предвоенные годы
troopiline aasta astr тропический год
draakoniaasta ~ drakooniline aasta astr драконический год
kalendriaasta календарный год
liigaasta ~ lisapäeva-aasta високосный год
noorusaastad юношеские годы / годы юности ~ молодости
täheaasta ~ sideeriline aasta astr звёздный ~ сидерический год
valgusaasta astr световой год
õppeaasta учебный год
õpiaastad ~ õpinguaastad годы учёбы
[hea] õunaaasta урожайный для яблок год
aasta algus начало года
aasta lõpp конец года
üks aasta один год
kaks aastat два года
kolm aastat три года
neli aastat четыре года
viis aastat пять лет
pool aastat полгода
aastat kaks примерно два года / пару лет
tuleval aastal в будущем году / на будущий год
igal aastal каждый год / ежегодно
1987-ndal aastal в тысяча девятьсот восемьдесят седьмом году
5. mail 1987-ndal aastal пятого мая тысяча девятьсот восемьдесят седьмого года
möödunud sajandi 60-ndail aastail в 60-ые годы прошлого века ~ столетия
aasta eest год [тому] назад
aastate eest ~ aastaid tagasi много лет назад
aastaga за год
kahe aasta pärast через ~ спустя два года / по прошествии двух лет
aasta-paari pärast года через два / через несколько лет / через пару лет kõnek
aasta jooksul ~ kestel в течение ~ в продолжение года / за год
aastate jooksul в течение многих лет / с годами
aasta ringi ~ aasta läbi круглый год
aastate pikku с годами
aasta enne sõda за год до войны
aasta pärast sõda через год после войны
kümmekond aastat tagasi лет десять [тому] назад
aastast aastasse из года в год / год от года / год от году
terveks ~ kogu aastaks ~ aastaks otsaks на год / на весь ~ на целый год
aasta aasta järel год за годом
aastate kaupa годами
minu aastates в мои годы / в моём возрасте
parimates aastates mees мужчина во цвете лет ~ в пору расцвета сил
head uut aastat! с Новым годом!
uut aastat vastu võtma встречать/встретить* Новый год
tüdruk on kaheksa aastat vana девочке восемь лет
mis aastal sa oled sündinud? в каком году ты родился?
3. mail saab laps aasta vanaks третьего мая ребёнку исполнится год
ta näeb oma aastate kohta hea välja для своих лет он выглядит хорошо
me pole aasta [aega] teineteist näinud мы не виделись [целый] год

aastake s <'aastake 'aastakese 'aastakes[t 'aastakes[se, 'aastakes[te 'aastakes/i 12>
годик <годика м>,
годок <годка м>
veel paar aastakest, siis on pensioniaeg käes ещё пару годиков -- и на пенсию / до пенсии осталось ещё несколько годков

aasta+ring s <+r'ing ringi r'ingi r'ingi, r'ingi[de r'ingi[sid ~ r'ing/e 22>
1. biol
годовой слой,
годичное кольцо
2.
год <года м>,
годичный круг
aastaring on jälle täis saamas год снова описал [один] круг / годичный круг опять замыкается / год опять на исходе

abi+aine
1. (hrl ravimi kohta:) teatud lisaaine, mis tagab põhiaine õige koostise, hea toime, säilivuse jms
вспомогательное вещество
ravim koosneb toimeaine(te)st ja abiainetest лекарство состоит из активных и вспомогательных веществ
2. (toiduainetööstuses:) toidu käitlemisel kasutatav ja hiljem sellest eemaldatav aine
вспомогательный материал

abi+heli
akordiväline heli, mis paikneb sujuvana põhiheli kõrval ülal või all
вспомогательный звук

abi+teoreem
mat matemaatiline lause, millel ei ole iseseisvat tähtsust, kuid mis on vajalik mõne teise lause tõestamisel, abistav väide
лемма <леммы ж>

ABS [aps]
sõidukitel kasutatav pidurdussüsteem, mis ei lase piduritel blokeeruda
АБС абээс <нескл. ж> автоблокировочная система

absoluutne alkohol; absoluut+alkohol
puhas alkohol, 100-protsendiline, puhastatud etanool, mis ei sisalda vett
абсолютный алкоголь

aed+floks
püstiste varte ja värvikate õiekobaratega pikaealine aiataim, mis õitseb suvel ning sügisel (Phlox paniculata)
садовый флокс

aed-leeklill
püstiste varte ja värvikate õiekobaratega pikaealine aiataim, mis õitseb suvel ning sügisel (Phlox paniculata)
флокс метельчатый

aeg s <'aeg aja 'aega 'aega, 'aega[de 'aega[sid ~ 'aeg/u 22>
1. ajaarvestuses
время <времени, мн.ч. им. времена, род. времён с>
kohalik aeg местное время
dekreediaeg astr декретное время
maailmaaeg astr всемирное ~ мировое время
päikeseaeg astr солнечное время
tsiviilaeg astr гражданское время
täheaeg astr звёздное время
vööndiaeg поясное время
kell seitse kohaliku aja järgi в семь часов по местному времени
üleminek suveajalt talveajale переход с летнего времени на зимнее
päikese järgi aega arvama определять/определить* время по солнцу
kell näitab õiget aega часы показывают точное время
tõusime kella kaheksa ajal мы встали в восемь часов
2. piiratud kestus, vältus, ajalõik, -vahemik, -järk
время <времени, мн.ч. им. времена, род. времён с>,
пора <поры, вин. пору, мн.ч. им. поры, род. пор, дат. порам ж>,
период <периода м>,
век <века, мн.ч. им. века м>,
эпоха <эпохи ж>
hommikune aeg утреннее время / утренняя пора
õhtune aeg вечернее время / вечерняя пора
nõukogude aeg советское время / советская эпоха
kodanlik aeg буржуазное время
kangelaslik aeg героическая эпоха
karm aeg суровое время / суровая пора
raske aeg тяжёлое время / трудная ~ тяжёлая пора
segased ja ärevad ajad смутные и тревожные времена
möödunud ~ ammused ajad былые времена
antiikaeg античное время
feodaalaeg феодальное время / эпоха феодализма
heinaaeg время сенокоса / сенокосная пора / сенокос
jääaeg geol ледниковая эпоха / ледниковый период
karistusaeg (1) срок наказания; (2) sport штрафное время
kasvuaeg период роста
keskaeg средние века / средневековье
kevadaeg ~ kevadine aeg весеннее время / весенняя пора
kiviaeg каменный век
koristusaeg время ~ пора уборки чего / страдная пора
kõrgaeg период расцвета чего
langusaeg период упадка чего
leinaaeg траур
näljaaeg голодное время / время голода / голод
nüüdisaeg современность
okupatsiooniaeg оккупационное время / период оккупации / оккупация
pronksiaeg arheol бронзовый век
rauaaeg arheol железный век
reaktsiooniaeg период ~ время реакции
seeneaeg грибная пора
sõjaaeg военное время
talveaeg ~ talvine aeg зимнее время / зимняя пора
tsaariaeg царское время
uusaeg новое время
valgustusaeg (1) век ~ эпоха просвещения; (2) время освещения
vanaaeg древние времена ~ века / древность
õitse[mis]aeg период цветения
õitseaeg piltl период расцвета
ärkamisaeg aj эпоха пробуждения
ööaeg ~ öine aeg ночное время / ночная пора
ürgaeg первобытное время
kosmoselendude aeg эпоха космонавтики ~ космических полётов
kogu aeg всё время
pikka aega долгое ~ длительное время
rahu ajal в мирное время
igal ajal в любое время
lähemal ajal в ближайшее время / в скором времени
õigel ~ parajal ajal вовремя
iidsel ajal в стародавние времена / в древности
nüüdsel ~ praegusel ajal в настоящее время
viimasel ajal в последнее время
pühade ajal в праздники / во время праздников
ükskõik mis ajal ~ mis tahes ajal в любое время
samal ajal в то же [самое] время / тем временем
selle ajaga за это время
kauemaks ajaks на продолжительное время
aja puudusel ~ ajapuuduse tõttu за отсутствием ~ за недостатком времени / ввиду отсутствия времени
mõni aeg hiljem немного позже / спустя некоторое время
mõne ~ natukese ~ veidikese aja pärast через некоторое время / спустя некоторое время
üle hulga aja спустя долгое время / спустя много времени
mõni aeg tagasi недавно / не так давно
kuu aega tagasi месяц назад
lühikese aja jooksul в течение короткого времени ~ срока / за короткий срок / за короткое время
ammust aega давным-давно
iidsetest aegadest peale с незапамятных времён / испокон веку ~ веков
oma aja äraelanud ideed отжившие свой век идеи
te olete ajast maha jäänud вы отстали от времени ~ от жизни
ajaga kaasas käima piltl идти в ногу со временем / не отставать от жизни
head aega! до свидания!
3. millekski ettenähtud, kuluv, sobiv, määratud aeg
время <времени, мн.ч. им. времена, род. времён с>,
период <периода м>,
срок <срока м>,
пора <поры, мн.ч. им. поры, род. пор, дат. порам ж>
kaotatud aeg потерянное ~ упущенное время
raisatud aeg потраченное ~ потерянное напрасно время
kibe tööaeg напряжённая ~ горячая ~ страдная пора
asutamisaeg год ~ время основания чего
ettevalmistusaeg подготовительный период / подготовительное время
garantiiaeg гарантийный срок
ilmumisaeg год издания чего
jõudeaeg свободное время / досуг
katseaeg испытательный срок
kehtivusaeg время ~ срок действия чего
kooliaeg школьные годы
lennuaeg время полёта
lisaaeg дополнительное время ka sport
lõunaaeg время обеда / обеденное время / обед
ooteaeg время ожидания
poolaeg sport хавтайм / половина игры
praktikaaeg время ~ период практики
puhkusaeg время отпуска / отпуск
saabumisaeg время ~ срок прибытия ~ приезда
sünniaeg год рождения
väljumisaeg время отправления ~ отъезда
teenistusaeg срок ~ время службы
tööaeg рабочее время
rongi saabumisaeg время прибытия поезда
[kelle] saabumisaeg срок прибытия [кого] [на место]
vabal ajal в свободное время / на досуге
ülikooli ajal в студенческие ~ в университетские годы / в годы студенчества
kokkulepitud ajal в условленное ~ в назначенное время
sobival ajal в подходящее ~ в удобное [для кого] время
mul pole aega у меня нет времени / мне некогда
aeg on tõusta пора вставать
mõnusalt aega veetma приятно проводить/провести* время
aega võitma выигрывать/выиграть* время
aega piirama ограничивать/ограничить* время
aega raiskama даром ~ попусту терять/потерять* время / [зря] тратить/потратить* время
aega säästma ~ kokku hoidma беречь ~ экономить/сэкономить* время / не терять попусту времени
säästke aega! берегите ~ экономьте время!
aeg on ~ sai läbi время истекло ~ вышло / срок истёк
aeg on napp ~ aega on napilt времени в обрез kõnek
aeg läheb время идёт
aeg lendab время летит ~ бежит
aeg venib время [медленно] тянется
aega võtma (1) находить/найти* время для чего / выкраивать/выкроить* время для чего kõnek; (2) sport засекать/засечь* время; (3) отнимать/отнять* ~ занимать/занять* [сколько] времени
pretendent võttis aja maha претендент взял таймаут
ta sai päeva parima aja он показал лучшее время дня
aega viitmata asusime teele не теряя времени, мы отправились в путь
kaotatud aega on raske tasa teha упущенное время трудно наверстать
4. lgv
время <времени, мн.ч. им. времена, род. времён с>
lihtaeg простое время
liitaeg сложное время
inglise keele aegade süsteem система времён английского языка

aega surnuks lööma убивать время
aega parajaks tegema коротать/скоротать* время
aega teenima служить в армии
omal ajal в своё время
aja jooksul со временем; с течением времени
ajast ja arust отживший свой век; допотопный; изживший себя

aeg-ajalt adv <+ajalt>
время от времени,
по временам,
временами,
иногда
aeg-ajalt kostis kauget kõuemürinat время от времени ~ временами раздавались далёкие раскаты грома
aeg-ajalt puudus poiss koolist время от времени мальчик пропускал занятия в школе
aeg-ajalt käis järvel kalapüüdjaid иногда ~ время от времени на озере появлялись рыболовы

aeg+rida
arvandmete rida, mis kirjeldab suuruse ajalist muutumist
временной ряд

agan shrl mitmuses<agan agana agana[t -, agana[te agana[id 2>
1.
мякина <мякины sgt ж>,
полова <половы sgt ж>
kaeraaganad овсяная мякина ~ полова
aganad on väärtuslik koresööt мякина -- ценный грубый корм
tuul viis aganad eemale ветер относил мякину в сторону
2. piltl
шелуха <шелухи sgt ж>
kirjutises on palju aganaid в статье много шелухи ~ воды

agregaator
arvutiprogramm, mis aitab infovoogusid koondada ühte kohta (nt uudiseid)
агрегатор <агрегатора м>

ah interj <'ah>
ах

а

да
ah, kui tore ilm! ах, какая чудесная погода!
ah, sina! ах, это ты! / ой, это ты!
ah, oleksin juba kodus! ах ~ ох, если бы я был уже дома!
ah, kui rumalasti sa talitasid ах, как глупо ты поступил
ah, mis nüüd mina, aga vend ... да что я, а вот брат ...
ah, mis ma tegin! а, что я сделал! / ах, что я наделал!
ah nii, hea küll! ах так, ну хорошо!
mis sa selle peale kostad, ah? что ты на это скажешь, а?
ah, juba valmis как? уже готово?
ah, tehku nii nagu heaks arvab да пусть поступает, как знает ~ как заблагорассудится
ah, need tänapäeva noored! ох, уж эта нынешняя молодёжь!
ah, ei midagi erilist да ничего особенного

ahaa interj <ah'aa>
а,
а-а-а,
ах [вот как],
ага
ahaa, nüüd ma mõistan! а ~ ах вот как! теперь я понимаю!
ahaa, siis selles on asi! ах вот в чём дело!
ahaa, või nii ах, вот как! / ах, так!
ahaa, paras sulle! а-а! так тебе и надо / и поделом тебе kõnek

ahh interj
1. väljendab ning rõhutab rõõmu, vaimustust, igatsust, kurtmist, käegalöömist, rahulolematust või vastuvaidlemist
ах
ahh, nüüd ei oska küll enam midagi ette võtta что ж, теперь уже ничего не поделать
ahh, mis nüüd mina да что я-то
2. küsilause lõpus kasutatav küsisõna; mittearusaamist väljendav küsisõna
а
miks sa nüüd vaikid, ahh? почему ты теперь молчишь, а?
ahh? – mis sa ütlesid? а, что ты сказал?

ahju+alune s <+alune aluse alus[t -, alus[te aluse[id 10>
1.
подпечек <подпечка м>,
подпечье <подпечья, мн.ч. род. подпечий с>
ahjualune oli puid täis подпечек был заложен дровами
2. folkl
подпечник <подпечника м>
ahjualune eesti muinasjuttudes подпечник в эстонских сказках

ahju+lõõr s <+l'õõr lõõri l'õõri l'õõri, l'õõri[de l'õõri[sid ~ l'õõr/e 22>
дымоход <дымохода м>,
дымоотвод <дымоотвода м>
ahjulõõrid on tahma täis дымоходы полны сажи

ahmama v <'ahma[ma ahma[ta 'ahma[b ahma[tud 29>
схватить* <схвачу, схватишь> кого-что, за что,
хапнуть* <однокр. хапну, хапнешь> кого-что, чего madalk,
сцапать* <сцапаю, сцапаешь> кого-что madalk,
цапнуть* <однокр. цапну, цапнешь> кого-что, за что madalk
ümbert kinni ahmama схватить в объятия
keegi ahmas tal käest kinni кто-то схватил его за руку
ema ahmas lapse sülle мать схватила ребёнка на руки ~ на колени
ahmake nüüd, mis keegi saab хватайте теперь, кто что может
koer ahmas kärbest собака цапнула муху
püüdja käed ahmasid õhku руки догоняющего хапнули воздух
hobune ahmas koormast heinu лошадь хапнула из воза сена
läksin akna juurde, et ahmata suutäis õhku я подошёл к окну, чтобы глотнуть воздуха

ahoi interj <ah'oi>
1. mer
на палубе!,
на судне!
laev, ahoi! на судне!
2.
смотри,
эй
ahoi, mis ma leidsin! смотри, что я нашёл!

ahvima v <'ahvi[ma 'ahvi[da ahvi[b ahvi[tud 28>
передразнивать <передразниваю, передразниваешь> / передразнить* <передразню, передразнишь> кого-что,
подражать <подражаю, подражаешь> кому,
обезьянничать <обезьянничаю, обезьянничаешь> kõnek
[kelle] kõnnakut järele ahvima передразнивать [чью] походку
mis sa ahvid venda что ты передразниваешь брата
kas tasub neile igas asjas järele ahvida стоит ли им во всём подражать

ai interj <'ai>
väljendab valu, pahameelt, etteheidet, üllatust, imestust, rõõmu, vaimustust
ай
ai, ai, valus on! ай, ай, больно!
ai, ai, poisid, kes siis niimoodi teeb! ай-ай мальчики, кто же так поступает!
ai kui tore! ай, как хорошо! / ай, как здорово! kõnek

aimama v <'aima[ma aima[ta 'aima[b aima[tud 29>
vaistlikult tundma
предчувствовать <предчувствую, предчувствуешь> что,
предвидеть <предвижу, предвидишь> что,
предугадывать <предугадываю, предугадываешь> / предугадать* <предугадаю, предугадаешь> что,
догадываться <догадываюсь, догадываешься> / догадаться* <догадаюсь, догадаешься> о чём
taipama
смекать <смекаю, смекаешь> / смекнуть* <смекну, смекнёшь> в чём kõnek
õnnetust aimama предчувствовать несчастье ~ беду
halba aimama предчувствовать плохое ~ дурное / иметь дурные предчувствия
paha aimamata не предчувствуя беды / не подозревая дурного
süda aimab halba сердце предчувствует дурное ~ недоброе
seda ei osanud me küll aimata этого мы никак не предвидели ~ не смогли предвидеть
ta aimab mu mõtteid он предугадывает мои мысли
hakkan aimama, kuidas see juhtus я начинаю догадываться, как это произошло
ta aimas kohe, milles on asi он сразу догадался ~ понял, в чём дело / он сразу смекнул, в чём дело kõnek
matemaatikast ta ikka midagi aimab в математике он кое-что смекает ~ смыслит kõnek
toa sisustus laskis aimata naise kätt в обстановке комнаты чувствовалась женская рука
looduses võib aimata juba kevadet в природе уже чувствуется ~ угадывается весна / уже повеяло весной
linna torne võis läbi udu vaevu aimata башни города еле угадывались ~ ощущались в тумане

aina adv <aina>
üha
всё,
только и,
всё время,
постоянно
ainult
только,
лишь
lausa
прямо,
так и
ilmad lähevad aina soojemaks погода становится всё теплее
mis te aina toas istute что вы всё время в комнате сидите
uuest töötajast räägitakse aina head о новом работнике отзываются только хорошо ~ говорят только хорошее
hommikust õhtuni aina sajab с утра до вечера всё время ~ постоянно идёт дождь / с утра до вечера всё льёт и льёт
aina üks ja seesama всё одно и то же
ta ei rääkinud sõnagi, aina vaikis он не проронил ни слова, только молчал
see tuleb asjale aina kasuks это идёт только на пользу дела
lagendik aina valendas lilledest поляна прямо ~ так и белела от цветов
kõik aina kullast всё сплошь из золота

aine+kava
ped dokument, mis hõlmab ühe aine õppe-eesmärgid, õppesisu, metoodika ja hindamise põhimõtted
учебная программа

ais s <'ais aisa 'aisa 'aisa, ais[te ~ 'aisa[de 'aisa[sid ~ 'ais/u 23 ~ 22?>
оглобля <оглобли, мн.ч. род. оглобель ж>
vankri aisad оглобли телеги
hobust aiste vahele panema заводить/завести* лошадь в оглобли
hobune oli terve päeva aiste vahel лошадь была целый день в оглоблях

üle aisa lööma смотреть на сторону; крутить любовь на стороне

aitama v <'aita[ma aida[ta 'aita[b aida[tud 29>
1. abistama
помогать <помогаю, помогаешь> / помочь* <помогу, поможешь; помог, помогла> кому-чему, в чём, чем, что делать, что сделать
last üle tänava aitama помочь ребёнку перейти улицу
[kellele] mantlit selga aitama помочь [кому] надеть пальто
[keda] töös aitama помогать/помочь* [кому] в работе
poega matemaatikas aitama помогать/помочь* сыну по математике
aita ta püsti помоги ему встать
millega saan teid aidata? чем могу вам помочь?
see rohi aitas это лекарство помогло
miski ei aidanud ничто не помогло ~ не помогало
ei aita midagi, pean minema ничего не поделаешь, мне надо идти
mis see aitab? к чему это? / какой в этом толк?
2.umbisikuliseltpiisama
хватить <-, хватит>,
довольно,
достаточно,
полно kõnek
aitab! хватит! kõnek / довольно!
aitab juba magamisest хватит ~ довольно спать / полно спать kõnek
aitab naljast довольно шуток / хватит шутить / шутки в сторону
mulle sellest aitab с меня хватит ~ достаточно
aitab kolmest abilisest хватит ~ достаточно трёх помощников
3. kõlbama, sobima
годиться <-, годится>,
быть пригодным,
можно что делать, что сделать
saapad aitavad veel kanda сапоги ещё годятся / сапоги ещё можно носить
siin aitab elada küll здесь жить можно

ei aita ussirohi ega püssirohi ничего не попишешь; как ни верти ~ ни крути

aja+kapsel
1. esemeid või infokandjaid sisaldav suletud anum, mis on mõeldud tuleviku inimestele ajaloolise teabe edastamiseks
капсула времени
2. (ruumi, keskkonna kohta, kus valitseb minevikule omane ajastu)
старина <старины ж>,
дух прошлого,
историческая атмосфера

aja+lause
lgv kõrvallause, mis täpsustab pealauses väljendatud asjaolu aega, kestust vms (nt värav tuli just siis, kui keegi seda enam ei oodanud)
придаточное предложение времени,
придаточное времени

aja+leht s <+l'eht lehe l'ehte l'ehte, l'ehte[de l'ehte[sid ~ l'eht/i 22>
газета <газеты ж>
värske ajaleht свежая газета
tänane ajaleht сегодняшняя газета
eilne ajaleht вчерашняя газета
maakonnaajaleht уездная газета
ajalehe toimetaja редактор газеты
ajalehe toimetus редакция газеты
ajalehte toimetama редактировать газету
ajalehte välja andma издавать/издать* ~ выпускать/выпустить* газету
ta teeb ajalehele kaastööd он сотрудничает в газете
ta töötab ajalehes он работает в газете
mis ~ mida ajalehed kirjutavad? о чём пишут газеты?
kas teil on ajalehed tellitud? вы подписались на газеты?
ajaleht ilmub kaks korda nädalas газета выходит два раза в неделю
teade avaldati kõigis ajalehtedes сообщение было опубликовано во всех газетах

ajama v <aja[ma aja[da aja[b 'ae[tud 27>
1. mingis suunas liikuma panema; midagi tegema sundima
гнать <гоню, гонишь; гнал, гнала, гнало> кого-что,
гонять <гоняю, гоняешь> кого-что
karja koju ajama гнать стадо домой
poissi kooli ajama гнать мальчика в школу
ta ajab loomi karjamaale он гонит стадо на пастбище
karjane ajas loomad koplisse пастух загнал скот в загон
aja lehm lauta загони корову в хлев
ema ajas tütre poodi мать погнала дочь в магазин kõnek
tuul ajas jää randa ветер пригнал лёд к берегу
torm ajas laeva madalale штормом выбросило судно на мель
vaenlane aeti põgenema врага обратили в бегство
aja see mõte peast гони ~ выбрось эту мысль из головы
mis häda ajas sind niimodi talitama? что заставило ~ вынудило тебя так поступить?
hirmust aetud гонимый страхом
tema ka ennast kohale ajanud и он притащился kõnek
lainete ajada гонимый волнами
autot ukse ette ajama подать ~ подогнать машину к подъезду / подъехать к подъезду
aja auto garaaži поставь машину в гараж / загони машину в гараж kõnek
siia tuleb kiil vahele ajada сюда нужно загнать ~ вбить клин
kivid aeti auku камни свалили ~ сбросили в яму
vana kaev aeti täis старый колодец засыпали ~ завалили
teri aeti kottidesse зерно ссыпали в мешки
praht aeti hunnikusse мусор сгребли ~ смели в кучу
laps oli endale pinnu sõrme ajanud ребёнок занозил [себе] палец
laps ajab kõik suhu ребёнок суёт всё в рот
lihatükke vardasse ajama нанизывать/нанизать* куски мяса на вертел
niiti nõela taha ajama вдевать/вдеть* нитку в иголку
2. riietuseset selga panema v seljast võtma
mantlit selga ajama натягивать/натянуть* пальто
pükse ja saapaid jalga ajama натягивать/натянуть* брюки и сапоги
riideid seljast maha ajama сбрасывать/сбросить* одежду / раздеваться/раздеться* / снимать/снять* одежду
ajas kähku riided selga он быстро натянул одежду ~ оделся
oli seeliku peale veel teise ajanud на одну юбку она натянула ~ надела вторую
ajas püksid ja saapad jalast он скинул ~ снял брюки и сапоги
3. end v oma kehaosa mingisse asendisse viima
end istuli ~ istukile ajama приподниматься/приподняться* [в сидячее положение]
jalgu laiali ~ harki ajama расставлять/расставить* ноги
sõrmi harali ajama растопыривать/растопырить* пальцы kõnek
silmi pärani ~ punni ajama таращить/вытаращить* ~ пучить/выпучить* глаза kõnek
selga sirgu ajama разгибать/разогнуть* спину
pead selga ~ kuklasse ajama запрокидывать/запрокинуть* голову
kaela õieli ajama вытягивать/вытянуть* шею
koer ajas kõrvad kikki собака навострила уши
lind ajas suled kohevile птица распушила перья
ajas end põlvili он поднялся на колени
ajas end jalule он поднялся на ноги
ajas jalad sirgu он выпрямил ноги
hobune ajas end tagajalgadele püsti лошадь встала ~ поднялась на дыбы
koer ajas hambad irevile собака оскалила зубы ~ оскалилась / собака ощерила зубы ~ ощерилась kõnek
4. füsioloogilist protsessi, psüühilist seisundit, tundmust esile kutsuma
вызывать <вызываю, вызываешь> / вызвать* <вызову, вызовешь> что
tolm ajab köhima пыль вызывает кашель
rasvane toit ajab iiveldama от жирной пищи тошнит / жирная пища вызывает тошноту
väsimus ajas haigutama от усталости зевалось
aspiriin ajab higile ~ higistama аспирин вызывает потение
jahutoidud ajavad paksuks от мучного полнеют
sõrm ajas umbe палец нарвало / палец нагноился
nii kurb lugu, et ajab pisarad silma столь грустная история, что слёзы наворачиваются
ära aja naerma не смеши
vihale ajama сердить/рассердить* кого / злить/разозлить* кого
[keda] ajab vihale зло берёт кого kõnek
meeleheitele ajama приводить/привести* в отчаяние кого
5. mingisse seisundisse viima, mingisuguseks tegema
rauda tuliseks ajama раскалять/раскалить* железо
[mida] korraks keema ajama дать закипеть ~ вскипеть чему / довести до кипения что
vett keema ajama кипятить/вскипятить* воду
plaane nurja ~ segi ajama расстраивать/расстроить* ~ срывать/сорвать* ~ разрушать/разрушить* [чьи] планы
vahekordi teravaks ajama обострять/обострить* отношения
sõpru tülli ajama рассорить ~ поссорить друзей
vaadake, et te maja põlema ei aja смотрите, дом не подожгите
asjad on keeruliseks aetud всё так запутанно
tuisk on kõik teed umbe ajanud все дороги замело снегом
tuul ajas juuksed sassi ветер взъерошил ~ растрепал волосы
laiskus on poisi hukka ajanud лень ~ леность погубила мальчика
6. endast välja saatma v eraldama
ahi ajab suitsu печка дымит
tukid ajavad vingu головешки чадят
õlu ajab vahtu пиво пенится
kuusk ajab okkaid ёлка ~ ель осыпается
jänes ajab karva заяц линяет
põdrad ajavad sarvi олени сбрасывают рога
uss ajab kesta змея сбрасывает кожу
lind ajab sulgi птица линяет ~ меняет перо
7. kätte saada püüdes järgnema
гнаться <гонюсь, гонишься; гнался, гналась, гналось> за кем-чем,
гоняться <гоняюсь, гоняешься> за кем-чем,
преследовать <преследую, преследуешь> кого-что
kurjategija jälgi ajama преследовать преступника
koerad ajavad põtra собаки гонятся за лосем
laps ajab lugemisel näpuga järge при чтении ребёнок водит пальцем по строчкам
8. rääkima, kõnelema
juttu ajama беседовать с кем / разговаривать с кем
rumalusi ajama говорить глупости ~ нелепости / говорить несуразицу kõnek
lora ajama городить ~ нести вздор ~ чушь kõnek
mis sa nüüd hullu ajad что ты несёшь ~ городишь kõnek
süüd teiste kaela ajama сваливать/свалить* вину на других kõnek
9. heli tekitama
vilet ajama насвистывать / свистеть / гудеть
kõrvad ajavad pilli в ушах звенит
kass ajab nurru кот мурлыкает ~ мурлычет
10. kiiresti sõitma v minema
мчаться <мчусь, мчишься>,
помчаться* <помчусь, помчишься>
tuhatnelja võidu ajama мчаться наперегонки во весь опор kõnek
hüppas sadulasse ja ajas otse üle põllu он вскочил в седло и помчался прямо через поле
ükski auto ei peatunud, kõik ajasid mööda ни одна машина не останавливалась, все мчались мимо
kõik pistsid ~ panid ajama все помчались ~ пустились наутёк kõnek
11. korraldama, õiendama
вести <веду, ведёшь; вёл, вела> что,
повести* <поведу, поведёшь; повёл, повела> что
asju ajama вести дела / заниматься [каким] делом
rahumeelset välispoliitikat ajama проводить миролюбивую внешнюю политику
pabereid korda ~ jutti ajama приводить/привести* бумаги в порядок
ajas selle asja joonde он уладил это [дело]
12. mingit käitumisliini järgima, midagi taotlema
jonni ~ kiusu ajama стоять на своём / гнуть свою линию kõnek / упрямиться / упорствовать
uhkust ajama щеголять kõnek
oma tahtmist ajama настаивать на своём
13. õmmeldes kinnitama
притачивать <притачиваю, притачиваешь> / притачать* <притачаю, притачаешь> что, к чему,
пришивать <пришиваю, пришиваешь> / пришить* <пришью, пришьёшь> что, к чему
varrukat otsa ~ külge ajama притачивать/притачать* рукав
lappi [peale] ajama нашивать/нашить* ~ накладывать/наложить* заплату
14. sihti v käiku rajama
läbi metsa sihti ajama прорубать/прорубить* просеку
vagusid ajama бороздить / проводить борозды
peenraid nööri järgi sirgeks ajama выравнивать/выровнять* грядки по шнуру
mutid on aias käike ajanud кроты изрыли [весь] сад
koidest aetud kleit изъеденное молью платье
15. destilleerima, utma
гнать <гоню, гонишь; гнал, гнала, гнало> что
puskarit ajama гнать самогон
tökatit ajama гнать дёготь
16. habeme v juuste kohta
habet ajama брить/побрить* бороду / бриться/побриться*
kaela puhtaks ajama выбрить шею
pead paljaks ajama остригаться/остричься* наголо

aja+tempel
info digitaalne tõend, mis võimaldab kindlaks teha digidokumendi vms loomise aja
штемпель времени,
отметка времени,
временная отметка,
цифровая отметка времени

aja+veeb
info internetis peetav päevik, mis sisaldab ajaliselt järjestatud perioodilisi postitusi veebilehel ning võib olla avalik ja kommenteeritav
блог <блога м>,
сетевой дневник

aje s <aje aje aje[t 'ajje, aje[de aje[sid 16>
побуждение <побуждения с>,
порыв <порыва м>,
импульс <импульса м>,
толчок <толчка м>
loominguaje импульс к творчеству
tegutsema mingil äkilisel ajel действовать, поддавшись внезапному порыву
[mis] oli [mille] aje ~ ajeks [что] послужило толчком к чему
hirmu ajel под влиянием страха

ajendama v <ajenda[ma ajenda[da ajenda[b ajenda[tud 27>
побуждать <побуждаю, побуждаешь> / побудить* <побужу, побудишь> кого-что, к чему, что делать, что сделать,
служить/послужить* поводом для чего, к чему,
служить/послужить* причиной чего,
приводить <привожу, приводишь> / привести* <приведу, приведёшь; привёл, привела> к чему
otsustavatele tegudele ajendama побуждать/побудить* к решительным действиям
mis ajendas poissi kuriteole? что толкнуло мальчика на преступление?
mis tüdrukut selleks ajendas? что привело девочку к этому?
uudishimu ajendas neid sinna minema любопытство заставило их пойти туда / они пошли туда, подстрекаемые любопытством
ei tea, mis teda selleks ajendas не знаю, что его к этому побудило / не знаю, какими мотивами он руководствовался

akraania s
loote väärarend, mis seisneb koljuluude (osalises) puudumises
акрания <акрании ж>

aktiiv+ravi
ravi, mis on suunatud haigusest tervenemisele, tervendav ravi
эффективное лечение

aktiivsus+monitor
randmele või vööle kinnitatav väike seade, mis toimib sammulugejana, pulsikellana, hindab une kvaliteeti, teavitab ühildatud mobiiltelefonile saabuvast kõnest jm
трекер активности,
фитнес-трекер,
фитнес-браслет

aktsia+indeks
maj suhtarv, mis väljendab aktsiate kursi muutumist mingi eelmise ajavahemikuga võrreldes
индекс акций

aktsia+optsioon
lepinguline väärtpaber, mis annab selle omanikule õiguse osta või müüa aktsiaid teatud ajal hinnaga, mis on varem kokku lepitud
опцион на акции

aktsia+portfell
eri ettevõtete poolt välja antud aktsiate kogum, mis kuulub ühele omanikule
портфель акций

aktsia+raamat
ettevõtte aktsiate register, mis sisaldab andmeid aktsionäri, aktsiate liigi, aktsiate omandamise aja jms kohta
книга регистрации именных акций

akva+kultuur
kalade, karpide, vähkide ja veetaimede kasvatus basseinides, tiikides jm tehnoloogiate abil, mis on mõeldud toodangu saamiseks suuremas mahus, kui seda võimaldaksid looduslikud keskkonnatingimused
аквакультура <аквакультуры ж>

ala+lõpmata adv <+l'õpmata>
беспрестанно,
беспрерывно,
бесконечно,
всё время,
постоянно,
без конца
alalõpmata ühte ja sama kordama ~ korrutama беспрестанно повторять одно и то же
alalõpmata sadas беспрерывно ~ постоянно шёл дождь
mis sa alalõpmata virised что ты всё время ~ без конца ~ постоянно хнычешь kõnek

alam+domeen
domeen, mis on osa suuremast domeenist
поддомен <поддомена м>,
субдомен <субдомена м>
teise astme alamdomeen поддомен второго уровня / субдомен второго уровня

alg+hind
hind, mis on enampakkumisel aluseks
отправная цена,
начальная цена

alg+seis s <+s'eis seisu s'eisu s'eisu, s'eisu[de s'eisu[sid ~ s'eis/e 22>
1.
начальное положение,
начальное состояние,
исходное положение,
исходное состояние,
начальная стадия,
исходный уровень,
[перво]начальный уровень
vedeliku algseis katseklaasis исходный ~ [перво]начальный уровень жидкости в пробирке
2. sport võimlemises
основная стойка
males, kabes
начальное положение
algseisu võtma принимать/принять* основную стойку

algselt adv <'algselt>
первоначально,
изначально liter
mis see sõna algselt tähendas? что это слово первоначально значило ~ означало? / каково первоначальное значение этого слова?
algselt olid sellel hoonel sambad первоначально это здание было с колоннами

algus+tiitrid pl
filmi, telesaate vms alguses olev tekst, mis sisaldab filmi vm pealkirja ning autorite ja põhinäitlejate nimesid
начальные титры,
вступительные титры

alkoholi+register
riigi andmekogu, mis sisaldab andmeid käideldava alkoholi kohta
реестр алкогольной продукции
riiklik alkoholiregister государственный реестр алкогольной продукции

alkoholiühik
10 grammi puhast ehk absoluutset alkoholi (joogi alkoholisisalduse arvestuse ühik, mis võtab arvesse nii joogi koguse kui kui kanguse)
единица алкоголя,
агкогольная единица

alkolukk
sõiduki süütesüsteemiga ühendatud seade, mis takistab sõidukit liikumast, kui juht pole kaine
алкозамок <алкозамка м>

alkovõti
sõiduki süütesüsteemiga ühendatud seade, mis takistab sõidukit liikumast, kui juht pole kaine
ключ-алкотестер <ключа-алкотестера м>,
ключ зажигания со встроенным алкотестером

all1 postp [kelle/mille] <'all>
1. millest-kellest allpool, madalamal; millega kaetud, varjatud; millest hõlmatud, hõivatud olekus
под[о] кем-чем
laua all под столом
puu all под деревом
jalge all под ногами
kaenla all под мышкой / под мышками
minu all подо мной
lume all под снегом
vee all под водой
jää all подо льдом
kuuri all в сарае
ööbisime lageda taeva all мы ночевали под открытым небом
maja on juba katuse all дом уже под крышей
silmade all on kotid мешки под глазами
hein on juba varju all сено уже под крышей ~ под навесом
tuli on pliidi all плита топится
metsa all on pime в лесу темно
põld on kartuli all поле под картофелем
kolm saali on näituse all три зала под выставкой ~ отведено под выставку
kõik purgid on moosi all [kinni] все банки под вареньем ~ заняты вареньем
2. mille juures, lähedal
под кем-чем,
у кого-чего
akna all у окна / под окном
näärikuuse all под новогодней ёлкой
mäe all под горой
pood on otse ukse all магазин рядом ~ под боком / до магазина рукой подать kõnek
mäng käis vastasmeeskonna värava all игра шла у ворот соперника
3. tegevus- v mõjupiirkonnas, tegevuse v mõju objekt olles
под кем-чем,
в ком-чём
kaitse all под защитой
võimu all под властью
mõju all под влиянием
keelu all под запретом
kontrolli all под контролем
[kelle] juhtimise all под руководством кого
surve all под давлением / под гнётом
ähvarduse all под угрозой
vahi all под арестом ~ стражей
eeluurimise all под следствием
kuulide all под пулями
kahtluse all olema быть под подозрением
kõne all oli õppeedukus речь шла об успеваемости
sõit on küsimärgi all поездка под вопросом
teenisin sõjaväes [kelle] all kõnek я служил в армии в подчинении кого / я служил в армии под началом кого
kannatab unepuuduse all страдает бессонницей
elab pideva hirmu all живёт в постоянном страхе
naeru all olema быть предметом насмешек
4. eristavale tunnusele v nimetusele osutamisel
под кем-чем
laev sõidab võõra lipu all корабль плавает под чужим флагом
elas võõra nime all он жил под чужим именем
avaldas romaani varjunime all он опубликовал роман под псевдонимом
5. sõna tähenduse avamisel
под кем-чем
mida selle termini all tuleb mõista? что под этим термином следует подразумевать ~ понимать?
6. nurga v kraadi märkimisel
под кем-чем
täisnurga all под прямым углом
järsu nurga all под острым углом

alla käima v
laostuma
приходить/прийти* в упадок
moraalselt
опускаться <опускаюсь, опускаешься> / опуститься* <опущусь, опустишься> piltl
majand käis alla хозяйство пришло в упадок
mees hakkas jooma ja käis alla мужчина спился
allakäinud tüüp опустившийся тип

alla+poole1 adv <+p'oole>
вниз,
книзу,
ниже
allapoole laskuma спускаться/спуститься* вниз
allapoole veerema катиться/покатиться* вниз
maa-alune käik viis üha allapoole подземный ход спускался всё ниже
allapoole laieneva võraga puu дерево с расширяющейся книзу кроной
mööda jõekallast allapoole minema идти вниз по берегу реки
temperatuur langes nullist allapoole температура упала ниже нуля

alla viima v
1. allapoole, madalamale viima
вести вниз
rada viib mäest alla jõe äärde тропинка ведёт ~ спускается с горы вниз к реке
2. vähenemist, alanemist põhjustama
aroonia viib vererõhu alla арония ~ черноплодная рябина понижает ~ снижает кровяное давление
halb ilm viis tuju alla плохая погода испортила настроение

alluma v <'allu[ma 'allu[da 'allu[b 'allu[tud 27>
1. ametialaselt
подчиняться <подчиняюсь, подчиняешься> / подчиниться* <подчинюсь, подчинишься> кому-чему,
находиться в ведении кого-чего,
быть подведомственным кому-чему,
быть подчинённым кому-чему
pearaamatupidaja allub vahetult ettevõtte juhile главный бухгалтер подчиняется непосредственно руководителю предприятия
ministeeriumile alluv asutus подведомственное министерству учреждение
linn allus siis Taani kuningale город подчинялся тогда датскому королю ~ находился под властью датского короля
2. kuuletuma, alistuv olema
подчиняться <подчиняюсь, подчиняешься> / подчиниться* <подчинюсь, подчинишься> кому-чему,
повиноваться <повинуюсь, повинуешься> кому-чему,
покоряться <покоряюсь, покоряешься> / покориться* <покорюсь, покоришься> кому-чему

поддаваться <поддаюсь, поддаёшься> / поддаться* <поддамся, поддашься; поддался, поддалась, поддалось> кому-чему
[kelle] võimule alluma подчиняться/подчиниться* ~ покоряться/покориться* [чьей] власти
[kelle] tahtele alluma подчиняться/подчиниться* ~ покоряться/покориться* [чьей] воле
seadustele alluma повиноваться законам
käsule alluma повиноваться ~ подчиняться/подчиниться* приказу
korraldustele alluma повиноваться распоряжениям
distsipliinile alluma подчиняться/подчиниться* дисциплине
areng allub kindlatele seaduspärasustele развитие подчиняется определённым закономерностям
see haigus allub ravile raskesti эта болезнь трудно поддаётся лечению

allumatu adj
selline, kes või mis ei allu mingile toimele või käsklusele
неподдающийся <неподдающаяся, неподдающееся>,
невосприимчивый <невосприимчивая, невосприимчивое; невосприимчив, невосприимчива, невосприимчиво>,
непослушный <непослушная, непослушное; непослушен, непослушена, непослушено>
ravile allumatu allergia не поддающаяся лечению аллергия
allumatu koer непослушная собака

alus+vanker
tehn sõiduki või liikurmasina osa, mis koosneb ratastest, raamist, telgedest jm ning mis tagab sõiduki sujuva ja stabiilse liikumise
ходовая часть

amensalism
kahe eri liiki kuuluva organismi kooselu, mis on ühele osalisele kahjulik, teisele mõjutu (nt mõned bakterid omavahel)
аменсализм <аменсализма sgt м>

ameti+oskus
hrl mitmusesoskus, mis on eelduseks mingis ametis või tööalal tegutsemiseks
профессиональный навык,
профессиональное умение

ameti+reis
tööasjade ajamiseks mõeldud, töölähetusega kaasnev reis
служебная командировка
kolm-neli päeva nädalas viibin ametireisidel по три-четыре дня в неделю нахожусь в служебной командировке

ametlikult adv <ametlikult>
1.
официально
asja peab ametlikult ajama дело нужно вести официально
ametlikult keelatud kirjandus официально запрещённая литература
kas nad on ametlikult abielus? они в законном браке?
2. kõnek
порядочно,
основательно,
изрядно,
капитально
oli enda jälle päris ametlikult täis joonud он опять изрядно ~ основательно напился

ammu adv <ammu>
1. kaua aja eest
давно
ammu möödunud ajad давнопрошедшие ~ давние времена
ammu kuuldud viis давно услышанная мелодия
vihm on ammu üle дождь давно прошёл
see juhtus üsna ammu это случилось довольно давно
see oli väga ~ õige ammu это было очень ~ весьма давно / это было давным-давно
ma tunnen teda ammu я знаю его давно
töötan siin juba ammu я уже давно здесь работаю
ma ei ole teda ammu näinud я его давно не видел
ammu on aeg lahkuda давно пора уходить
ammu oleks [olnud] aeg давно бы так kõnek / давно бы пора kõnek
kas sa elad ammu Tartus? ты уже давно живёшь в Тарту?
kas sa tulid juba ammu? ты [уже] давно пришёл?
2. liiatigi
тем более,
подавно kõnek
3. alles, nüüdsama
только что
ammu see oli, kui ema pensionile jäi давно ли это было, когда мать ушла ~ вышла на пенсию

ammugi adv <ammugi>
1. juba ammu
уже давно,
давненько kõnek
päike on ammugi loojunud солнце уже давно зашло
ta on ammugi naisemees он уже давно женат
2. liiatigi
тем более,
подавно kõnek
mis teistele jõukohane, see temale ammugi что под силу другим, то ему тем более / что под силу другим, то ему и подавно kõnek
poiss ei karda kedagi, ammugi sind мальчик никого не боится, тем более тебя

amügdala
peaaju oimusagaras asetsev mandlikujuline närvirakkude kogum, mis juhib emotsioonide kulgu
амигдала <амигдалы ж>,
миндалина <миндалины ж>,
миндалевидное тело,
миндалевидное ядро van

analoog+ravim
originaalravimiga sama toimeainet sisaldav ravim, mis jõuab turule originaalravimi patendikaitse lõppemise järel
аналог лекарства

andma v <'and[ma 'and[a anna[b 'an[tud, 'and[is 'and[ke 34>
1. ulatama
давать <даю, даёшь> / дать* <дам, дашь; дал, дала, дало, дали> кого-что, чего, кому,
подавать <подаю, подаёшь> / подать* <подам, подашь; подал, подала, подало> что, кому,
вручать <вручаю, вручаешь> / вручить* <вручу, вручишь> что, кому-чему
diplomeid ja aukirju kätte andma вручать/вручить* дипломы и почётные грамоты
lapsele rinda andma давать/дать* ребёнку грудь
anna mulle raamat дай мне книгу
anna käsi, ma aitan su üles [по]дай руку, я помогу тебе встать
tuletikke ei tohi anda laste kätte детям нельзя давать спички
direktor teretas kõiki kätt andes директор здоровался со всеми за руку
anna poisile süüa дай мальчику поесть / накорми мальчика
anna mulle ka maitsta дай мне тоже попробовать
haigele antakse ravimeid больному дают лекарства
2. loovutama
давать <даю, даёшь> / дать* <дам, дашь; дал, дала, дало, дали> что,
отдавать <отдаю, отдаёшь> / отдать* <отдам, отдашь; отдал, отдала, отдало> что,
сдавать <сдаю, сдаёшь> / сдать* <сдам, сдашь; сдал, сдала, сдало> что
jootraha andma давать/дать* чаевые / давать/дать* на чай kõnek
almust ~ armuandi andma подавать/подать* милостыню
verd andma сдавать/сдать* кровь
oma panust andma делать/сделать* ~ вносить/внести* свой вклад во что
võlgu andma давать/дать* в долг
üürile andma давать/дать* напрокат / отдавать/отдать* в наём
laenuks andma давать/дать* взаймы
altkäemaksu andma давать/дать* взятку
nekrutiks andma отдавать/отдать* в рекруты
kohtu alla andma отдавать/отдать* под суд
end saatuse hooleks ~ hoolde andma отдавать/отдать* себя на произвол судьбы
isa annab või viimase hinge tagant отец готов отдать последнее
nad andsid oma elu isamaa eest piltl они отдали свою жизнь за отечество
vend on enda jäägitult muusikale andnud брат весь ~ всецело отдался ~ посвятил себя музыке
andsin talle oma mantli selga я отдал ему своё пальто
ma ei annaks selle eest kopikatki я не дал бы за это ни копейки
anna mulle homseni kümme krooni дай ~ одолжи мне до завтра десять крон
andsime pakid hoiule мы сдали вещи на хранение
andis oma tütre mulle naiseks он отдал свою дочь мне в жёны
poiss anti lastekodusse мальчика отдали в детдом
vaenlase sõdurid andsid end vangi вражеские солдаты сдались в плен
lapsed anti vanaema hoole alla детей отдали ~ оставили на попечение бабушки
mis meile homseks õppida anti? что нам задали на завтра?
andsime raamatu trükki мы сдали книгу в печать
andsin kella parandusse ~ parandada я отдал часы в ремонт
uus tehas anti käiku новый завод сдали ~ сдан в эксплуатацию
maja antakse ekspluatatsiooni aasta lõpuks дом будет сдан ~ сдадут в эксплуатацию к концу года
3. saada võimaldama, osaks saada laskma
давать <даю, даёшь> / дать* <дам, дашь; дал, дала, дало, дали> что, кому
ulualust andma давать/дать* приют кому / приютить кого
peavarju andma предоставлять/предоставить* кров ~ укрытие кому / приютить кого
öömaja andma давать/дать* ночлег кому / устраивать/устроить* [кого] на ночлег
tööd andma давать/дать* [кому] работу
abi andma помогать/помочь* кому / оказывать/оказать* помощь кому
kannatanule esmaabi andma оказывать/оказать* первую помощь пострадавшему
armu andma миловать/помиловать* кого
teada andma сообщать/сообщить* кому-чему, что, о ком-чём / извещать/известить* кого, о чём
hirm ei andnud mulle kuskil asu страх не давал мне покоя / из-за страха я не находил себе места
töö ei anna mahti kinnogi minna работа не даёт ~ не позволяет даже в кино сходить
pisaratele voli andma давать/дать* волю слезам
mulle anti koosolekul sõna на собрании мне дали слово
andke õpilasele võimalus end parandada дайте ученику возможность исправиться
annaks jumal, et kõik hästi läheks дай бог, чтобы всё было ~ обошлось благополучно ~ хорошо
4. karistusena, ergutusena osaks saada laskma
poisile vitsa ~ vitsu andma сечь/высечь* мальчика / пороть/выпороть* мальчика kõnek / давать/дать* мальчику плетей
hobusele piitsa andma подстёгивать/подстегнуть* лошадь кнутом
talle kuluks anda hea nahatäis его следовало бы выпороть хорошенько kõnek
mitu aastat talle varguse eest anti? сколько лет ему дали за воровство?
talle anti doktorikraad ему присвоили ~ присудили степень доктора наук
baleriinile anti rahvakunstniku aunimetus балерине присвоили [почётное] звание народной артистки
pojale anti nimeks Jüri сыну дали имя Юри / сына назвали Юри
andis gaasi ja kihutas mööda он дал газу и промчался мимо
5. laskma, võimalik olema
быть возможным
see asi annab [end] korraldada ~ seada это дело можно уладить ~ устроить
isaga annab rääkida с отцом можно поговорить
tegime kõik, mis teha andis мы сделали всё возможное
päästke, mis päästa annab спасайте, что можно спасти
kui ilm annab, jätkatakse võistlust в случае благоприятной погоды ~ если позволит погода, соревнования будут продолжены
see sõna ei anna kuidagi riimida к этому слову никак не подобрать рифму
sõrmed ei anna kuidagi kõverduma пальцы никак не сгибаются
käed-jalad annavad liikuma руки-ноги двигаются
6. tekitama, esile kutsuma, põhjustama
давать <даю, даёшь> / дать* <дам, дашь; дал, дала, дало, дали> что,
подавать <подаю, подаёшь> / подать* <подам, подашь; подал, подала, подало> что
põhjust andma давать/дать* повод к чему, для чего / подавать/подать* повод к чему
kõneainet andma давать/дать* повод для разговоров / подавать/подать* повод к разговорам
lootust andma подавать/подать* надежду
starti andma давать/дать* старт
see annab alust kahelda это даёт основание сомневаться ~ для сомнений
läbirääkimised ei andnud tulemusi переговоры не дали результатов ~ были безрезультатны ~ не привели к результатам
vedur annab vilet паровоз даёт гудок
auto annab signaali автомобиль сигналит ~ даёт сигнал
öösel anti häire ночью объявили тревогу
7. endast eraldades
padi annab sulgi из подушки лезут перья
kasukas annab karvu шуба линяет
riie annab värvi ткань линяет
8. tootma, produtseerima
давать <даю, даёшь> / дать* <дам, дашь; дал, дала, дало, дали> что
saaki andma давать/дать* урожай
lehm annab piima корова даёт молоко
lambad annavad villa овцы дают шерсть
elektrijaam hakkas voolu andma электростанция стала давать ток
uus tehas annab juba toodangut новый завод уже даёт продукцию
tehnikum annab põllumajandusspetsialiste техникум выпускает специалистов сельского хозяйства
9. teatavaks tegema, teatama
давать <даю, даёшь> / дать* <дам, дашь; дал, дала, дало, дали> что
juhtnööre andma давать/дать* указания
õpetusi andma поучать кого
nõu andma давать/дать* совет
[oma] nõusolekut andma давать/дать* [своё] согласие
luba andma давать/дать* разрешение
hinnangut andma давать/дать* оценку кому-чему
tõotust ~ vannet andma давать/дать* ~ приносить/принести* клятву
[kellele] märku andma подавать/подать* ~ давать/дать* знак кому
kujutlust andma давать/дать* представление о чём
informatsiooni andma давать/дать* информацию
tunnistajad annavad seletusi свидетели дают показания
sellele küsimusele ei oska ma vastust anda я не могу дать ответа ~ не могу ответить на этот вопрос
vend ei andnud endast tükk aega elumärki брат долго не [по]давал о себе вести / брат долго не давал о себе знать
seda sõna pole sõnaraamatus antud это слово в словаре не приведено ~ не приводится
sündmustik on antud mõnel ainsal leheküljel события описываются всего на нескольких страницах
ülesandes oli antud kolmnurga alus ja kõrgus в задаче были даны основание и высота треугольника
10. kõnek lööma, virutama; tulistama
давать <даю, даёшь> / дать* <дам, дашь; дал, дала, дало, дали> что madalk
lapsele laksu andma дать ребёнку шлепок
vastu kõrvu andma давать/дать* в ухо ~ по уху ~ пощёчину кому
võmmu kuklasse andma давать/дать* подзатыльник кому
anna talle nii, et teab дай ему так, чтобы знал ~ помнил
ma sulle annan! я тебе ~ те дам ~ задам!
vaenlasele anti tuld по врагу открыли огонь
11. korraldama, pakkuma; õpetama
давать <даю, даёшь> / дать* <дам, дашь; дал, дала, дало, дали> что
sooritama, tegema
сдавать <сдаю, сдаёшь> / сдать* <сдам, сдашь; сдал, сдала, сдало> что
eksameid ja arvestusi andma сдавать/сдать* экзамены и зачёты
president andis dinee kõrgete külaliste auks президент дал обед в честь высоких гостей
koor andis kontserdi хор дал концерт ~ выступил с концертом
direktor andis dokumendile allkirja директор подписал документ ~ поставил подпись под документом
eratunde andma давать частные уроки
õde annab kuuendas klassis matemaatikat сестра ведёт ~ преподаёт в шестом классе уроки математики
12. omistama
[millele] suurt tähtsust andma придавать/придать* большое значение чему
sõnadele suuremat kaalu andma придавать/придать* словам больший вес ~ большее значение
ei oska sellele kõigele nime anda даже не знаю, как это всё назвать ~ как к этому относиться
välimuse järgi võiks talle anda nelikümmend aastat по внешности ~ на вид ему можно дать лет сорок
üle kolmekümne aasta talle ei annaks больше тридцати ей не дашь
13. pingutust, jõudu, vaeva, aega nõudma
koorem on raske, vaevalt annab hobusel vedada воз тяжёлый, лошадь едва тащит
sellist meistrimeest annab tikutulega otsida такого мастера днём с огнём не сыщешь
lõpuks ometi, küll andis oodata наконец-то дождались
seda reisi annab mul mäletada эта поездка запомнится мне надолго

anentsefaalia s
loote väärarend, mis seisneb suure osa peaaju ning koljuluude puudumises
анэнцефалия <анэнцефалии sgt ж>

angel s <'angel 'angli 'angli[t -, 'angli[te 'angle[id 2>
1. põll angli tõugu veis
ангельнская порода крупного рогатого скота
2.mitmusesaj germaani hõim
англы <англов pl>

angli adj <'angli>
ангельнский <ангельнская, ангельнское>
angli veis ангельнская порода крупного рогатого скота

animatsioon s
liikumatute elementide esitamine viisil, mis tekitab vaataja teadvuses liikumise illusiooni; sel tehnikal põhinev, kaaderhaaval üles võetud film, anima- ehk animatsioonfilm
анимация <анимации ж>

annoona
troopilisest Ameerikast pärinev lehtpuu või -põõsas, mille mõnd liiki kasvatatakse ka mitmel pool mujal maailmas viljapuuna (Annona)
аннона <анноны ж>
selle puu söödav vili, mis meenutab kujult rohelist hiigelmaasikat, artišokki või soomuselist, ogalist õuna
плод анноны

anti+reklaam
tegevus, mis mõjub millelegi kahjulikult, seda mitte toetavalt või halvustavalt; sellise sisuga reklaam
антиреклама <антирекламы ж>
see on ilmne antireklaam Euroopa Liidule это явная антиреклама Евросоюзу

anum s <anum anuma anuma[t -, anuma[te anuma[id 2>
сосуд <сосуда м>,
посуда <посуды sgt ж> kõnek,
посудина <посудины ж> kõnek
tühi anum пустой сосуд
klaasanum ~ klaasist anum стеклянный сосуд / стеклянная посудина ~ посуда kõnek
mõõteanum измерительный сосуд
piimaanum молочный сосуд / сосуд для молока / сосуд из-под молока
puuanum ~ puust anum деревянный сосуд
savianum ~ savist anum глиняный сосуд
veeanum сосуд для воды / сосуд с водой / сосуд из-под воды
ühendatud anumad füüs сообщающиеся сосуды
anum on vett täis сосуд наполнен водой ~ полон воды

apoptoos s
loomorganismi rakkudes toimiv protsess, mille käigus hävitatakse nakatunud, vigased vm moel ebanormaalsed rakud ning mis seeläbi aitab hoida organismi elus
апоптоз <апоптоза м>

apostill s
tunnistus, millega kinnitatakse dokumendile alla kirjutanud isiku pädevust ning mis jääb püsivalt dokumendi külge
апостиль <апостиля м>

appellation [apelasj¤o(n)]
õiguslikult määratletud ja kaitstud ala, mis on mõeldud viinamarjade kasvatamiseks teatava veini, konjaki vm alkohoolse joogi jaoks (nt Prantsusmaal Rhône'i org, Cognac, Ungaris Tokaj)
апеласьон <апеласьона м>

appikene! interj; appike! interj
(aitab rõhutada ehmatust, hämmastust, mõistmatust vm tunnet)
ужас <ужаса м>,
боже
appikene, mis õndsus! ужас, какой кошмар
kaal on mul normis, aga appike, nii paks tunne on вес у меня в норме, но боже, чувствую себя такой толстой

aprilli+rahutused pl
rahutused Eestis 26.–29. aprillil 2007, mis olid ajendatud Tallinnas Tõnismäel asunud säilmete väljakaevamise plaanist ja Pronkssõduri teisaldamiskavast
апрельские беспорядки

arendaja s
1. ehitusettevõte, mis projekteerib ja ehitab terviklikult välja mingi maa-ala ja hoonestuse (koos tänavate, veevärgi jms rajamisega) või renoveerib mingi hoone(rühma)
застройщик <застройщика м>,
девелопер <девелопера м>
kohalikarendaja местный застройщик
2. programmeerija (või vastav töörühm), kelle ülesanne on luua, täiendada ja täiustada mingit tarkvara, veebilahendust vms
разработчик программного обеспечения,
разработчик
veebiarendaja разработчик сайта
IT-arendaja айтишник madalk

arendus+keskus
hrl piirkondlik ettevõte või organisatsioon, mis toetab ja nõustab oma piirkonna ettevõtlust, elukestvat õpet, vaba aja sisustamist vms
центр развития
karjääritegevuse arenduskeskus центр по развитию карьеры

arengu+bioloogia
bioloogia haru, mis uurib kõiki muutusi organismis kogu elutsükli vältel, viljastumisest surmani
биология развития

arengu+psühholoogia
psühholoogia haru, mis uurib inimese arengut alates viljastamisest surmani, keskendudes arengu põhjustele ja protsessidele
психология развития

aretus+väärtus
põllumajandusloomalt tema järglastele edasiantavate geenide väärtus, mis avaldub järglaste keskmises toodangus
племенная ценность
pulli aretusväärtus племенная ценность быка

arglikult adv <'arglikult>
робко,
боязливо,
пугливо,
застенчиво
arglikult tuppa astuma робко ~ боязливо входить/войти* в комнату
arglikult ringi vaatama робко ~ боязливо ~ пугливо озираться по сторонам
arglikult rääkima hakkama робко ~ застенчиво заговорить
arglikult puhkeb õis робко распускается цветок

arhaar s <arh'aar arhaari arh'aari arh'aari, arh'aari[de arh'aari[sid ~ arh'aar/e 22>
zool uluklammas (Ovis ammon)
архар <архара м>,
аргали <нескл. м>,
аркар <аркара м>,
качкар <качкара м>

arm2 s <'arm armu 'armu 'armu, 'armu[de 'armu[sid ~ 'arm/e 22>
1. armulikkus, soosing, armuandmine
милость <милости sgt ж>
halastus
пощада <пощады sgt ж>
armu poolest из милости / из жалости
armu pärast majja võetud vaeslaps сирота, взятый в дом из милости
kelle armule sa loodad? на чью милость ты рассчитываешь ~ надеешься?
ülemuste armust teda tööl peetakse его держат на работе из ~ по милости начальства
[kunstnik] jumala armust [художник] от бога ~ милостью божией
armu paluma [kellelt] просить/попросить* пощады у кого
armu andma (1) [kellele] миловать/помиловать* кого; (2) [kellele] щадить/пощадить* кого
ära oota vaenlaselt armu не жди от врага пощады
ei andnud armu endale ega teistele он не щадил ни себя, ни других
päike kõrvetab armuta солнце палит беспощадно
2. armastus; armastatu
любовь <любви sgt ж>,
любимый <любимого м>,
любимая <любимой ж>
esimene arm первая любовь
vana arm старая любовь
emaarm материнская любовь
salaarm тайная любовь
vennaarm братская любовь
mu isamaa on minu arm моя отчизна -- любовь моя
kas mäletad, mu arm? помнишь, любовь моя ~ любимая моя?
3. kõnek imestust, üllatust, ehmatust väljendavates hüüatustes
taevane arm, kui kaua see veel kestab! боже мой ~ бог мой, как долго это [ещё] будет продолжаться!
arm ja heldus, mis see kõik tähendab! боже милостивый, что всё это значит!

armu heitma [kellele] щадить/пощадить* кого; сжалиться* над кем; смилостивиться* над кем

aroomi+lamp
aroomi levitav lamp, mille ülaosas on aroomiõli sisaldava veega kausike, alaosas aga madal küünal, mis põledes vee ja õli segu soojendab
аромалампа <аромалампы ж>,
ароматическая лампа

aroom+teraapia; aroomiteraapia
alternatiivmeditsiini ravimeetod, mis põhineb taimsete õlide ja ekstraktide lõhna toimel
ароматерапия <ароматерапии sgt ж>

arssin s <'arssin 'arssina 'arssina[t -, 'arssina[te 'arssina[id 2>
1. endine pikkusmõõt
аршин <аршина, мн.ч. род. аршин м>
kolme arssina pikkune длиной в три аршина
viis arssinat sitsi пять аршин ситца
2. arssinapuu
аршин <аршина, мн.ч. род. аршинов м>
viis vana puust arssinat пять старых деревянных аршинов

aru1 s <aru aru aru, aru[de aru[sid 17>
1. mõistus
ум <ума sgt м>,
рассудок <рассудка sgt м>,
разум <разума sgt м>,
интеллект <интеллекта м>
tark aru большой ~ глубокий ум
piiratud aru ограниченный ум
terve aruga inimene человек здравого ума ~ рассудка / разумный человек
terase aruga laps ребёнок острого ~ проницательного ума
lühikese ~ napi aruga olevus существо ограниченного ~ недалёкого ума
inimene on aruga olend человек -- разумное существо
aru oli tal selge ум у него был ясный
vanataat on arust segane старик помешался / старик не в своём уме ~ свихнулся kõnek / старик рехнулся ~ тронулся ~ спятил madalk
eit on poole aruga старуха помешалась ~ помешана / старуха полоумная ~ не в своём уме ~ выжила из ума kõnek
minu arust по-моему / на мой взгляд / как я понимаю / по моему разумению
tee siis oma aru järgi поступай тогда по своему усмотрению
2. selgus, seletus
ei temalt saa õiget aru kätte от него не добьёшься ясности / от него не добьёшься толку kõnek
tema suust õiget aru ei kuule от него ничего умного ~ вразумительного не услышишь

aru andma отчитываться/отчитаться* перед кем, о чём, в чём; давать/дать* отчёт кому, о чём, в чём; держать ~ давать/дать* ответ перед кем
aru nõudma ~ pärima требовать/потребовать* отчёта ~ объяснения у кого; делать/сделать* запрос о чём; требовать/потребовать* внести ясность во что
aru pidama (1) взвешивать/взвесить* что; обдумывать/обдумать* что; продумывать/продумать* что; прикидывать/прикинуть* в уме kõnek; обмозговывать/обмозговать* что madalk; раскидывать/раскинуть* умом ~ мозгами madalk; (2) обсуждать/обсудить* что, с кем; рассуждать о чём, с кем; советоваться/посоветоваться* с кем, о чём; совещаться с кем; держать совет с кем
aru saama понимать/понять* кого-что; постигать/постичь* ~ постигнуть* что; разбираться/разобраться* в чём
aru kaotama терять/потерять* рассудок; лишаться/лишиться* ума ~ рассудка; сходить/сойти* с ума
aru pähe võtma браться/взяться* за ум; образумливаться/образумиться*; одумываться/одуматься*; опомниться*
aru pähe panema [kellele] вразумлять/вразумить* кого; учить уму ~ умуазуму кого; наставлять/наставить* на ум ~ на разум кого madalk; вправлять/вправить* мозги кому madalk; выбивать/выбить* ~ выколачивать/выколотить* ~ вышибать/вышибить* дурь из головы у кого, кого, чьей madalk
arust lage [olema] не в своём уме ~ разуме [быть]; без царя в голове [быть]
aru peast võtma [kellel] лишать/лишить* [кого] ума ~ разума ~ рассудка
arust ära olema (1) [kelle/mille pärast, millest] быть без ума ~ без памяти от кого-чего; сходить/сойти* с ума от кого-чего, по кому-чему; (2) сходить/сойти* с ума; быть не в своём уме
▪ [mis kelle] arusse on läinud [что] взбрело в голову ~ на ум кому
▪ [mis kelle] arus on [что у кого] на уме
aru tuleb pähe [kellel, kellele] [кто] берётся/возьмётся* ~ хватится* ~ схватится* за ум; [кто] набирается/наберётся* ума ~ умаазума
aru on peas [kellel] своя голова на плечах у кого
ilma aru ja otsata [olema] (1) конца-краю ~ конца-края нет чему; непочатый край чего; нет числа чему; счёту нет чему; (2) быть неясным ~ непонятным ~ смутным
kus selle aru ots!, kuhu ~ kus sa selle aruga [lähed] где уж там!; где это видано, где это слыхано!; слыханное ~ слыхано ли дело

arutama v <aruta[ma aruta[da aruta[b aruta[tud 27>
обсуждать <обсуждаю, обсуждаешь> / обсудить* <обсужу, обсудишь> что,
рассуждать <рассуждаю, рассуждаешь> о ком-чём,
рассматривать <рассматриваю, рассматриваешь> / рассмотреть* <рассмотрю, рассмотришь> что,
разбирать <разбираю, разбираешь> / разобрать* <разберу, разберёшь; разобрал, разобрала, разобрало> что
tööplaani arutama обсуждать/обсудить* план работы
tekkinud olukorda arutama обсуждать/обсудить* создавшееся положение
seda küsimust tuleb rahulikult arutada этот вопрос надо спокойно обсудить
neid probleeme tuleks koosolekul arutada эти проблемы следовало бы обсудить ~ рассмотреть ~ разобрать на собрании
hakati arutama, mida ette võtta стали обсуждать, что предпринять
asja kohtulikult arutama рассматривать/рассмотреть* ~ разбирать/разобрать* дело в суде
mis siin arutada, kõik on selge что тут рассуждать, всё ясно ~ понятно
arutasin kaua, millest rääkida я долго обдумывал, о чём говорить ~ рассказать

arvama v <'arva[ma arva[ta 'arva[b arva[tud 29>
1. tõenäoseks v usutavaks pidama, mõtlema, oletama
думать <думаю, думаешь> что, о ком-чём,
полагать <полагаю, полагаешь> что, что сделать,
предполагать <предполагаю, предполагаешь> / предположить* <предположу, предположишь> что
arvan, et ta eksib я думаю, что он не прав ~ ошибается
arvan, et tal on õigus полагаю, что он прав
mida ~ mis teie arvate? как вы думаете ~ полагаете ~ считаете?
paljugi, mis arvatakse! мало ли что думают! kõnek
arvan, et tegemist on eksitusega думаю ~ полагаю, что это ошибка
seda võis arvata это можно было предположить
isa arvas koju jõudvat alles südaöösel отец полагал вернуться домой в полночь
mis sa sellest sündmusest arvad? что ты думаешь об этом событии?
minu arvates по-моему / по моему мнению / на мой взгляд
ära arva, et sa nii kergesti pääsed! не думай, что так легко отделаешься! kõnek
kuidas arvate, see on teie asi как изволите ~ хотите, это ваше дело
kuidas härrad arvavad! как господа изволят [думать]!
2. pidama kelleks-milleks, missuguseks
считать <считаю, считаешь> / счесть* <сочту, сочтёшь; счёл, сочла> кого-что, кем-чем, за кого-что,
принимать <принимаю, принимаешь> / принять* <приму, примешь; принял, приняла, приняло> кого-что, за кого-что,
относить <отношу, относишь> / отнести* <отнесу, отнесёшь; отнёс, отнесла> кого-что, к кому-чему
teda ei arvatud veel täismeheks его ещё не считали мужчиной ~ не принимали за мужчину
arvasime vajalikuks lahkuda мы сочли нужным ~ необходимым ~ за нужное ~ за необходимое уйти ~ покинуть что
see teos on arvatud maailmakirjanduse klassikasse это произведение отнесено ~ причислено к классике мировой литературы
arvab enesest ei tea mida считает себя бог знает кем / думает ~ мнит о себе не знаю ~ бог знает что
3. mille koosseisu vms määrama, suunama
назначать <назначаю, назначаешь> / назначить* <назначу, назначишь> кого, на что,
зачислять <зачисляю, зачисляешь> / зачислить* <зачислю, зачислишь> кого, куда,
включать <включаю, включаешь> / включить* <включу, включишь> кого-что, во что
komisjoni arvama назначать/назначить* в комиссию
koosseisu arvama (1) зачислять/зачислить* в штат; (2) включать/включить* в состав чего
olümpiakoondisse arvama включать/включить* в олимпийскую сборную
erru arvatud sõjaväelased военнослужащие, уволенные в отставку
4. arvestama, arvesse võtma; loendama
считать <считаю, считаешь> / счесть* <сочту, сочтёшь; счёл, сочла> что,
вести счёт чего, чему
võla katteks arvatud summa сумма, предназначенная для покрытия долгов
aega arvati siin nädalate kaupa счёт времени вели ~ вёлся тут по неделям
arvates kevadest считая с весны
5. ära arvama, mõistatama
угадывать <угадываю, угадываешь> / угадать* <угадаю, угадаешь> что,
отгадывать <отгадываю, отгадываешь> / отгадать* <отгадаю, отгадаешь> что
arva, mis see on угадай ~ отгадай, что это такое
püüdsin arvata, mida ta mõtleb я пытался угадать, о чём он думает
kas sa oskad arvata, kes seda tegi? можешь ли предположить, кто это сделал?

arvuti+tehnika
1. informaatika haru, mis tegeleb arvutite ja arvutivõrkude riistvara konstrueerimisega, tehniline informaatika
техническая информатика
2. arvutid, serverid jm infotehnoloogiaseadmed
компьютерная техника,
компьютерное оборудование

asend s <asend asendi asendi[t -, asendi[te asende[id 2>
1. asetsemisviis, seis
положение <положения с>,
поза <позы ж>
mõnus ~ mugav asend удобное положение / удобная поза
ebamugav asend неудобное положение / неудобная поза
liikumatus asendis в неподвижном положении / в неподвижной позе
istuvas asendis в сидячем положении / в сидячей позе
algasend [перво]начальное положение
horisontaalasend ~ horisontaalne asend горизонтальное положение
isteasend сидячее положение / сидячая поза
kaldasend наклонное положение
kõhuliasend положение лёжа на животе
lamaasend ~ lamamisasend лежачее положение
laskeasend положение для стрельбы
lähteasend исходное положение
piirasend tehn предельное положение
põlviliasend положение стоя на коленях
püstasend ~ püstiasend стоячее положение
rippasend висячее положение
seliliasend положение лёжа на спине
tööasend рабочее положение
vertikaalasend ~ vertikaalne asend вертикальное положение
keha asend положение тела
käte ja jalgade asend положение рук и ног
asendit muutma менять/изменить* ~ переменять/переменить* позу ~ положение
2. asukoht, positsioon
положение <положения с> ka piltl,
расположение <расположения с>,
место <места, мн.ч. им. места с> ka piltl,
позиция <позиции ж>
geograafiline asend географическое положение
eesasend lgv препозитивное положение / препозиция
järelasend lgv постпозитивное положение / постпозиция
mööbli asend toas расположение мебели в комнате
aluse ja öeldise asend lauses место ~ позиция ~ положение подлежащего и сказуемого в предложении
[kelle] asend kohalikus vaimuelus [чьё] место ~ положение в местной духовной жизни
päikese asendi järgi aega määrama определять/определить* время по положению солнца ~ по солнцу


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur