[EVS] Estonian-Russian dictionary

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Query: in

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 12 artiklit

anaal+fissuur s
pärakukanali seinas olev haav
анальная трещина

fissuur s <fiss'uur fissuuri fiss'uuri fiss'uuri, fiss'uuri[de fiss'uuri[sid ~ fiss'uur/e 22>
anat, med lõhe
щель <щели, предл. о щели, в щели, мн.ч. род. щелей ж>,
трещина <трещины ж>

kanna+lõhe
sügav (valulik) pragu jalakanna nahal
трещина на пятке

lõhe1 s <lõhe lõhe lõhe[t -, lõhe[de lõhe[sid 16>
1. pragu
трещина <трещины ж>
pilu
щель <щели, предл. в щели, мн.ч. род. щелей ж>
kivimis, puus, maapinnas
расщелина <расщелины ж>
kivimis, maapinnas
расселина <расселины ж>
jäälõhe щель ~ расщелина ~ трещина во льду
kaljulõhe расщелина скалы / трещина в скале
kuivalõhe geol трещина высыхания ~ усыхания
kuivamislõhe puidut солнечная трещина / трещина усушки
külmalõhe морозная трещина
pikilõhe продольная трещина
pinnalõhe поверхностная трещина
seinalõhe щель ~ трещина ~ расщелина в стене
säsilõhe mets сердцевинная трещина
õhulõhe bot воздушная щель
maapinna lõhed трещины ~ расселины в земной поверхности
sõrmeotste lõhed трещины на пальцах
lõhe puutüves трещина ~ расщелина в стволе дерева
2. piltl lahknevus, lahutav erinevus
раскол <раскола м>,
трещина <трещины ж>,
разлад <разлада sgt м>,
разрыв <разрыва м>
lõhe teooria ja praktika vahel разрыв между теорией и практикой
lõhe perekonnas süvenes разлад в семье углубился

lõhendik s <lõhend'ik lõhendiku lõhend'ikku lõhend'ikku, lõhend'ikku[de ~ lõhendik/e lõhend'ikku[sid ~ lõhend'ikk/e 25>
suurem lõhe
трещина <трещины ж>
lõhang
прощелина <прощелины ж>,
прорез <прореза м>

mõra s <mõra mõra mõra -, mõra[de mõra[sid 17>
1. kitsas pragu
трещина <трещины ж>,
трещинка <трещинки, мн.ч. род. трещинок ж>
vaasil on mõra sees ваза надтреснула ~ надтреснута
vana mõradega tass старая надтреснутая чашка
kuum tee lõi klaasile mõra sisse от горячего чая стакан дал трещину
jäässe tekkisid mõrad во льду образовались трещины
mõradest jooneline autoklaas изрезанное ~ испещрённое трещинами ~ трещинками стекло автомобиля
2. piltl lahkheli, ebakõla
трещина <трещины ж>,
разлад <разлада sgt м>
mõradeta abielu слаженный брак
õnnetu armastus jätab hinge mõra несчастная любовь оставляет в душе трещину
meie sõprusesse hakkas tekkima mõrasid в наших дружеских отношениях образовались трещины ~ возник разлад

pakatis s <pakatis pakatise pakatis[t pakatis[se, pakatis[te pakatis/i 11>
med väike lõhe
трещина кожи,
цыпки <цыпок plt> kõnek
pakatised kätel трещины на коже рук / цыпки на руках kõnek

piki+pragu
pikisuunaline, pikuti kulgev pragu (nt teekattes)
продольная трещина,
продольная щель

pragu s <pragu pr'ao pragu pr'akku, pragu[de pragu[sid 18>
трещина <трещины ж>,
прощелина <прощелины ж>
pilu
щель <щели, предл. в щели, мн.ч. род. щелей ж>,
щёлка <щёлки, мн.ч. род. щёлок ж>,
скважина <скважины ж>,
разрыв <разрыва м> ka piltl
kivimis, puus, maapinnas
расщелина <расщелины ж>
kivimis, maapinnas
расселина <расселины ж>
laudade, palkide vahel
паз <паза, предл. о пазе, в пазу, мн.ч. им. пазы м>
keraamikatootes
свиль <свили sgt ж>
sisselöödud
надкол <надкола м>
jääpragu щель ~ трещина ~ расщелина во льду
kuivamispragu солнечная трещина / трещина усушки
pilvepragu разрыв в тучах
põrandapraod щели в полу
kitsas pragu kaljuseinas узкая трещина ~ расщелина в скале
suured praod maapinnas большие трещины ~ расселины в земной поверхности
pikuti jooksvad praod продольные трещины
igast praost puhub tuul ветер дует во все щели
praod topiti kinni щели ~ пазы заткнули ~ законопатили
klaasil on pragu sees стекло надтреснуло ~ надтреснуто

põiki+pragu; põik+pragu
põikisuunaline, laiuti kulgev pragu (nt teekattes)
поперечная трещина
talvega on maanteel tekkinud põikipraod за зиму на дороге появились поперечные трещины

päraku+lõhe
pärakukanali seinas olev haav
трещина заднего прохода

uure s <uure 'uurde uure[t -, uure[te 'uurde[id 6>
1. soonetaoline sisselõige
паз <паза, предл. в пазу, мн.ч. им. пазы м>,
утор <утора м>,
жёлоб <жёлоба, мн.ч. им. желоба м>,
канавка <канавки, мн.ч. род. канавок, дат. канавкам ж>
pikutine
борозда <борозды, мн.ч. им. борозды, род. борозд, дат. бороздам ж>,
бороздка <бороздки, мн.ч. род. бороздок, дат. бороздкам ж> dem
terava esemega tekitatud
нарез <нареза м>
pragu, vaoke
прощелина <прощелины ж>,
щёлка <щёлки, мн.ч. род. щёлок, дат. щёлкам ж>,
трещина <трещины ж>
metallis, betoonis
раковина <раковины ж>
uurded elektrijuhtmete jaoks пазы для электропроводов
puuämber hakkas uuretest tilkuma бадья протекла через уторы
vana maja uuretes pesitsesid kilgid в трещинах ~ в расщелинах старого дома обитали сверчки
2. geogr voolava vee uuristuse toimel tekkinud väike pinnavorm
промоина <промоины ж>,
проточина <проточины ж>,
промыв <промыва м>,
рытвина <рытвины ж>,
впадина в земле
vihmauurded geogr дождевые промоины ~ проточины
suurvesi oli teekaldasse tekitanud uurdeid от половодья на обочине дороги образовались промывы
3. anuma põhja ja külgede vaheline nurk
koer noolis pajapõhja uurdedki puhtaks собака вылизала котёл до самого донышка kõnek


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur