[EVS] Estonian-Russian dictionary

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Query: in

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 21 artiklit

aeg s <'aeg aja 'aega 'aega, 'aega[de 'aega[sid ~ 'aeg/u 22>
1. ajaarvestuses
время <времени, мн.ч. им. времена, род. времён с>
kohalik aeg местное время
dekreediaeg astr декретное время
maailmaaeg astr всемирное ~ мировое время
päikeseaeg astr солнечное время
tsiviilaeg astr гражданское время
täheaeg astr звёздное время
vööndiaeg поясное время
kell seitse kohaliku aja järgi в семь часов по местному времени
üleminek suveajalt talveajale переход с летнего времени на зимнее
päikese järgi aega arvama определять/определить* время по солнцу
kell näitab õiget aega часы показывают точное время
tõusime kella kaheksa ajal мы встали в восемь часов
2. piiratud kestus, vältus, ajalõik, -vahemik, -järk
время <времени, мн.ч. им. времена, род. времён с>,
пора <поры, вин. пору, мн.ч. им. поры, род. пор, дат. порам ж>,
период <периода м>,
век <века, мн.ч. им. века м>,
эпоха <эпохи ж>
hommikune aeg утреннее время / утренняя пора
õhtune aeg вечернее время / вечерняя пора
nõukogude aeg советское время / советская эпоха
kodanlik aeg буржуазное время
kangelaslik aeg героическая эпоха
karm aeg суровое время / суровая пора
raske aeg тяжёлое время / трудная ~ тяжёлая пора
segased ja ärevad ajad смутные и тревожные времена
möödunud ~ ammused ajad былые времена
antiikaeg античное время
feodaalaeg феодальное время / эпоха феодализма
heinaaeg время сенокоса / сенокосная пора / сенокос
jääaeg geol ледниковая эпоха / ледниковый период
karistusaeg (1) срок наказания; (2) sport штрафное время
kasvuaeg период роста
keskaeg средние века / средневековье
kevadaeg ~ kevadine aeg весеннее время / весенняя пора
kiviaeg каменный век
koristusaeg время ~ пора уборки чего / страдная пора
kõrgaeg период расцвета чего
langusaeg период упадка чего
leinaaeg траур
näljaaeg голодное время / время голода / голод
nüüdisaeg современность
okupatsiooniaeg оккупационное время / период оккупации / оккупация
pronksiaeg arheol бронзовый век
rauaaeg arheol железный век
reaktsiooniaeg период ~ время реакции
seeneaeg грибная пора
sõjaaeg военное время
talveaeg ~ talvine aeg зимнее время / зимняя пора
tsaariaeg царское время
uusaeg новое время
valgustusaeg (1) век ~ эпоха просвещения; (2) время освещения
vanaaeg древние времена ~ века / древность
õitse[mis]aeg период цветения
õitseaeg piltl период расцвета
ärkamisaeg aj эпоха пробуждения
ööaeg ~ öine aeg ночное время / ночная пора
ürgaeg первобытное время
kosmoselendude aeg эпоха космонавтики ~ космических полётов
kogu aeg всё время
pikka aega долгое ~ длительное время
rahu ajal в мирное время
igal ajal в любое время
lähemal ajal в ближайшее время / в скором времени
õigel ~ parajal ajal вовремя
iidsel ajal в стародавние времена / в древности
nüüdsel ~ praegusel ajal в настоящее время
viimasel ajal в последнее время
pühade ajal в праздники / во время праздников
ükskõik mis ajal ~ mis tahes ajal в любое время
samal ajal в то же [самое] время / тем временем
selle ajaga за это время
kauemaks ajaks на продолжительное время
aja puudusel ~ ajapuuduse tõttu за отсутствием ~ за недостатком времени / ввиду отсутствия времени
mõni aeg hiljem немного позже / спустя некоторое время
mõne ~ natukese ~ veidikese aja pärast через некоторое время / спустя некоторое время
üle hulga aja спустя долгое время / спустя много времени
mõni aeg tagasi недавно / не так давно
kuu aega tagasi месяц назад
lühikese aja jooksul в течение короткого времени ~ срока / за короткий срок / за короткое время
ammust aega давным-давно
iidsetest aegadest peale с незапамятных времён / испокон веку ~ веков
oma aja äraelanud ideed отжившие свой век идеи
te olete ajast maha jäänud вы отстали от времени ~ от жизни
ajaga kaasas käima piltl идти в ногу со временем / не отставать от жизни
head aega! до свидания!
3. millekski ettenähtud, kuluv, sobiv, määratud aeg
время <времени, мн.ч. им. времена, род. времён с>,
период <периода м>,
срок <срока м>,
пора <поры, мн.ч. им. поры, род. пор, дат. порам ж>
kaotatud aeg потерянное ~ упущенное время
raisatud aeg потраченное ~ потерянное напрасно время
kibe tööaeg напряжённая ~ горячая ~ страдная пора
asutamisaeg год ~ время основания чего
ettevalmistusaeg подготовительный период / подготовительное время
garantiiaeg гарантийный срок
ilmumisaeg год издания чего
jõudeaeg свободное время / досуг
katseaeg испытательный срок
kehtivusaeg время ~ срок действия чего
kooliaeg школьные годы
lennuaeg время полёта
lisaaeg дополнительное время ka sport
lõunaaeg время обеда / обеденное время / обед
ooteaeg время ожидания
poolaeg sport хавтайм / половина игры
praktikaaeg время ~ период практики
puhkusaeg время отпуска / отпуск
saabumisaeg время ~ срок прибытия ~ приезда
sünniaeg год рождения
väljumisaeg время отправления ~ отъезда
teenistusaeg срок ~ время службы
tööaeg рабочее время
rongi saabumisaeg время прибытия поезда
[kelle] saabumisaeg срок прибытия [кого] [на место]
vabal ajal в свободное время / на досуге
ülikooli ajal в студенческие ~ в университетские годы / в годы студенчества
kokkulepitud ajal в условленное ~ в назначенное время
sobival ajal в подходящее ~ в удобное [для кого] время
mul pole aega у меня нет времени / мне некогда
aeg on tõusta пора вставать
mõnusalt aega veetma приятно проводить/провести* время
aega võitma выигрывать/выиграть* время
aega piirama ограничивать/ограничить* время
aega raiskama даром ~ попусту терять/потерять* время / [зря] тратить/потратить* время
aega säästma ~ kokku hoidma беречь ~ экономить/сэкономить* время / не терять попусту времени
säästke aega! берегите ~ экономьте время!
aeg on ~ sai läbi время истекло ~ вышло / срок истёк
aeg on napp ~ aega on napilt времени в обрез kõnek
aeg läheb время идёт
aeg lendab время летит ~ бежит
aeg venib время [медленно] тянется
aega võtma (1) находить/найти* время для чего / выкраивать/выкроить* время для чего kõnek; (2) sport засекать/засечь* время; (3) отнимать/отнять* ~ занимать/занять* [сколько] времени
pretendent võttis aja maha претендент взял таймаут
ta sai päeva parima aja он показал лучшее время дня
aega viitmata asusime teele не теряя времени, мы отправились в путь
kaotatud aega on raske tasa teha упущенное время трудно наверстать
4. lgv
время <времени, мн.ч. им. времена, род. времён с>
lihtaeg простое время
liitaeg сложное время
inglise keele aegade süsteem система времён английского языка

aega surnuks lööma убивать время
aega parajaks tegema коротать/скоротать* время
aega teenima служить в армии
omal ajal в своё время
aja jooksul со временем; с течением времени
ajast ja arust отживший свой век; допотопный; изживший себя

aegumis+täht+aeg s <+'aeg aja 'aega 'aega, 'aega[de 'aega[sid ~ 'aeg/u 22>
jur
срок давности

aja+raamhrl mitmuses
millegi (piiritletud, kindlaks määratud) ajaline ulatus, ajalised piirid
временные рамки,
срок <срока м>,
регламент <регламента м>
filmi sündmustikul on konkreetsed ajaraamid сюжет фильма имеет временные рамки

iga1 s <iga 'ea iga 'ikka, iga[de iga[sid 18>
1. eluiga
возраст <возраста м>,
век <века, предл. о веке, на веку sgt м>,
годы <лет pl>,
года <лет pl>
mille olemasoluaeg
срок <срока м>
koolieelne iga дошкольный возраст
küps iga зрелый возраст
kõrge iga преклонный возраст / преклонные годы / долголетие / долгоденствие van
pikk iga (1) eluiga долгая жизнь; (2) vastupidavus давность / долговечность
lille lühike iga недолгий век цветка
keskiga средний возраст / зрелые годы ~ лета
kooliiga школьный возраст
kutseiga sõj призывной возраст
lapseiga малолетний возраст / малолетство kõnek
murdeiga переломный ~ переходный ~ подростковый возраст
noorukiiga юношеский ~ незрелый возраст
puberteediiga переломный ~ переходный ~ подростковый возраст
raugaiga старческий возраст / глубокая старость
säilimisiga срок хранения
täismeheiga зрелый возраст / возмужалость
väikelapseiga младенческий возраст / младенчество
ebamäärases eas daam дама неопределённого возраста ~ неопределённых лет
oma iga ära elama отживать/отжить* свой век
kõrge eani elama доживать/дожить* до глубокой старости
pikka iga soovima желать/пожелать* долгих лет жизни
pikka iga! многие лета! relig
ta jõudis kõrgesse ikka он дожил до глубокой старости
poiss oli oma ea kohta liiga tõsine мальчик был серьёзным не по годам
kõrges eas в преклонном возрасте / в преклонные годы
noores eas в молодости / в юные годы
teie eas в вашем возрасте
vanas eas на старости лет / в старости / под старость
vanemas eas naine женщина пожилого возраста
ei ole enam selles eas теперь уже годы не те
2. geol ajastiku alajaotus
стадия <стадии ж>
reljeefi küpsusiga стадия зрелости рельефа

kehtivus+aeg s <+'aeg aja 'aega 'aega, 'aega[de 'aega[sid ~ 'aeg/u 22>
срок действия,
срок действительности
lepingu kehtivusaeg срок действия договора

müügi+tähtaeg
maj (hrl toidukaupade kohta:) kauba müügiks ja tarvitamiseks määratud sobivaim aeg (nt sõnastuses „parim enne“ või „kõlblik kuni“)
срок реализации
müügitähtaja ületanud toit еда с превышенным сроком реализации

nominaal+aeg
õppekavaga määratav õppeaeg õppeaastates
нормативный срок обучения
magistriõppe nominaalaeg on 2 aastat нормативный срок магистерского обучения составляет 2 года

perioodi+pilet
teatava aja pikkuse kehtivusajaga sõidupilet (nt kuukaart, päevapilet)
билет на установленный срок

pikemalt adv <pikemalt>
1. kauem, pikemat aega
дольше, долее
rohkem
больше
põhjalikumalt, lähemalt
подробнее,
детальнее
praegu pole aega sellest pikemalt rääkida сейчас нет времени подробнее говорить об этом
pikemalt mõtlemata vajutas ta nupule не долго думая, он нажал на кнопку
kindlus ei suuda enam pikemalt vastu pidada крепость долго не продержится
2. pikemaks ajaks, kauemaks
на более длительное время,
на более длительный срок
kui pikemalt sadama jääb, oleme heinast ilma если пойдут затяжные дожди, останемся без сена
jäin õitsvat õunapuud pikemalt silmitsema я засмотрелся на цветущую яблоню / я долго разглядывал цветущую яблоню

säilimis+aeg s <+'aeg aja 'aega 'aega, 'aega[de 'aega[sid ~ 'aeg/u 22>
aeg, mille jooksul on garanteeritud toote säilimine, säilitusaeg, säilivusaeg
время хранения,
срок хранения

säilivus s <s'äilivus s'äilivuse s'äilivus[t s'äilivus[se, s'äilivus[te s'äilivus/i 11>
säilevõime
сохраняемость <сохраняемости sgt ж>,
сохранность <сохранности sgt ж>
säilimisaeg
срок хранения,
время хранения
hea säilivusega kartulisort сорт картофеля с хорошей сохраняемостью

tagastamis+täht+aeg s <+'aeg aja 'aega 'aega, 'aega[de 'aega[sid ~ 'aeg/u 22>
срок возврата

tarne+aeg
ajavahemik, mille jooksul kaup tarnitakse, tarne tähtaeg
срок поставки

tasuvus+aeg s <+'aeg aja 'aega 'aega, 'aega[de 'aega[sid ~ 'aeg/u 22>
maj
срок рентабельности,
срок окупаемости
suurte investeeringute tasuvusaeg on pikk срок окупаемости крупных инвестиций продолжителен

termin s <t'ermin t'ermini t'ermini[t -, t'ermini[te t'ermine[id 2>
1. lgv oskussõna
термин <термина м>
botaanikatermin ботанический термин
majandustermin экономический термин
meditsiinitermin медицинский термин
meretermin морской термин
muusikatermin музыкальный термин
omatermin своеязычный термин
pedagoogikatermin педагогический термин
rööptermin параллельный термин
keeleteaduse terminid лингвистические термины / термины лингвистики
mullanduse terminid термины почвоведения
2. loog otsustuse ja süllogismi osa, term
термин <термина м>
kesktermin средний термин
3. van tärmin, tähtpäev
термин <термина м>,
срок <срока м>

täht+aeg s <+'aeg aja 'aega 'aega, 'aega[de 'aega[sid ~ 'aeg/u 22>
määratud ajavahemik v ajahetk
срок <срока м>
enne tähtaega до истечения ~ раньше срока / досрочно
tähtajaks в срок / к сроку
tähtaja möödumisel по истечении срока
tähtaja edasilükkamine перенесение срока / отсрочка
maa tähtajata kasutamine бессрочное пользование землёй
enne tähtaega vabastatud vang досрочно освобождённый заключённый
kuueaastase tähtajaga leping договор сроком на шесть лет
tähtaegadest kinni pidama выдерживать сроки / придерживаться сроков
tähtaega pikendama продлевать/продлить* срок
tähtaeg on möödunud срок истёк ~ прошёл ~ миновал

täht+aegne adj <+'aegne 'aegse 'aegse[t -, 'aegse[te 'aegse[id 2>
tähtaja jooksul, tähtajaks tehtud v valminud
в течение срока,
в срок,
к сроку
ennetähtaegne досрочный
tähtaegne töö работа, выполненная ~ выполняемая в срок ~ к сроку

täht+aegselt adv <+'aegselt>
своевременно,
в срок,
к сроку
tähtaegselt tagastatud laen к сроку ~ своевременно ~ вовремя возвращённый кредит ~ заём

täht+päev s <+p'äev päeva p'äeva p'äeva, p'äeva[de p'äeva[sid ~ p'äev/i 22>
1. tähistatav päev, mingi sündmuse toimumise [aasta]päev
[знаменательная] дата,
торжественный день
perekondlikud tähtpäevad семейные знаменательные дни
riiklikud pühad ja tähtpäevad государственные праздники и знаменательные даты
kalendritähtpäev знаменательная календарная дата
tähtpäeva pühitsema ~ tähistama праздновать/отпраздновать* ~ отмечать/отметить* [знаменательную ~ торжественную] дату
2. määratud kuupäev
[назначенный] срок,
назначенное число
maksetähtpäev срок платежа
[mille] tähtpäeva edasi lükkama отсрочивать/отсрочить* что / переносить/перенести* срок чего
ta ei pea tähtpäevast kinni он не соблюдает срок ~ срока

tärmin s <t'ärmin t'ärmini t'ärmini[t -, t'ärmini[te t'ärmine[id 2>
tähtpäev
срок <срока м>
võlamaksmise tärmin on täna сегодня срок выплаты долга

tärmin+tehing s <+tehing tehingu tehingu[t -, tehingu[te tehingu[id 2>
maj tähtpäevatehing
срочная сделка,
сделка на срок


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur