[EVS] Estonian-Russian dictionary

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Query: in

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 18 artiklit

asutama v <asuta[ma asuta[da asuta[b asuta[tud 27>
1. rajama, looma
основывать <основываю, основываешь> / основать* <осную, оснуёшь> что,
учреждать <учреждаю, учреждаешь> / учредить* <учрежу, учредишь> что,
создавать <создаю, создаёшь> / создать* <создам, создашь; создал, создала, создало> что
linna asutama основывать/основать* ~ закладывать/заложить* город
seltsi asutama основывать/основать* ~ учреждать/учредить* ~ создавать/создать* общество
ajakirja asutama основывать/основать* журнал
poisid asutasid oma orkestri мальчики создали свой оркестр
perekonda asutama создавать/создать* семью / обзаводиться/обзавестись* семьёй kõnek / заводить/завести* семью kõnek
kirjanduse aastapreemiat asutama учреждать/учредить* ежегодную литературную премию
kavatsen maja juurde aia asutada собираюсь разбить возле дома сад
Tartus asutati ülikool в Тарту был основан университет
2. end valmis seadma, valmistuma
собираться <собираюсь, собираешься> / собраться* <соберусь, соберёшься; собрался, собралась, собрались> куда
hakati teele asutama стали собираться в дорогу
külalised asutasid minekule ~ minema гости собрались уходить
vanemad asutavad tööle [minema] родители собираются на работу
lapsed asutavad kooli [minema] дети собираются в школу
kuhu sina end asutad? куда ты собираешься?
ta asutas end laua äärde он устроился у стола

disainima
tarbeesemeid, rõivaid jm tooteid ja teenuseid teadlikult ja loovalt arendama ja kujundama
создавать/создать* дизайн
kunstitudengite disainitud mööbel дизайн мебели создан студентами

erakonnastuma
erakonda astuma
вступать/вступить* в партию,
становиться/стать* членом партии,
присоединяться/присоединиться* к партии
erakondade mõju alla minema
попадать/попасть* под влияние политических партий
erakonda moodustama
создавать/создать* партию,
объединяться/объединиться* в партию

loodav ühendus ei pea tingimata erakonnastuma создаваемое объединение не обязательно должно стать партией

fondeerima v <fond'eeri[ma fond'eeri[da fondeeri[b fondeeri[tud 28>
fonde kindlaks määrama
фондировать[*] <фондирую, фондируешь> что,
создавать/создать* фонд[ы]
fondeeritav kaup фондируемый товар
fondeeritud toodang фондированная продукция

koaleeruma v <koal'eeru[ma koal'eeru[da koal'eeru[b koal'eeru[tud 27>
pol koalitsiooniks ühinema
образовывать/образовать* коалицию с кем-чем,
образовать[*] коалицию с кем-чем,
создавать/создать* коалицию с кем-чем,
формировать/сформировать* коалицию с кем-чем,
сформировывать/сформировать* коалицию с кем-чем

kolhoseerima v <kolhos'eeri[ma kolhos'eeri[da kolhoseeri[b kolhoseeri[tud 28>
kolhoosi v kolhoose looma
создавать/создать* колхоз[ы]

komponeerima v <kompon'eeri[ma kompon'eeri[da komponeeri[b komponeeri[tud 28>
1. muus helitööd looma
сочинять/сочинить* музыку,
сочинять/сочинить* музыкальное произведение,
создавать/создать* музыку,
создавать/создать* музыкальное произведение,
писать/написать* музыку,
писать/написать* музыкальное произведение
ta on komponeerinud kaks sümfooniat он сочинил ~ создал ~ написал две симфонии
2. koostama, kokku seadma
компоновать <компоную, компонуешь> / скомпоновать* <скомпоную, скомпонуешь> что,
составлять <составляю, составляешь> / составить* <составлю, составишь> что

kujundama v <kujunda[ma kujunda[da kujunda[b kujunda[tud 27>
1. vormima
формировать <формирую, формируешь> / сформировать* <сформирую, сформируешь> что,
сформировывать <сформировываю, сформировываешь> / сформировать* <сформирую, сформируешь> что,
оформлять <оформляю, оформляешь> / оформить* <оформлю, оформишь> что,
составлять <составляю, составляешь> / составить* <составлю, составишь> что
kunstipäraselt
декорировать[*] <декорирую, декорируешь> что,
художественно оформлять/оформить* что
iseloomu kujundama формировать/сформировать* ~ сформировывать/сформировать* характер
harjumusi kujundama формировать/сформировать* ~ вырабатывать/выработать* навыки
maailmavaadet kujundama формировать/сформировать* мировоззрение
aastad kujundavad inimest годы формируют человека
kunst kujundab maitset искусство формирует вкус
tuul kujundab maapinna reljeefi ветер формирует ~ определяет рельеф земной поверхности
lähipäevil kujundab ilma uus tsüklon в ближайшие дни погоду определяет ~ создаёт новый циклон
vana loss kujundati kunstigaleriiks старый замок преобразовали в художественную галерею / старый замок приспособили под художественную галерею
etenduse dekoratsioonid kujundas tuntud kunstnik декорации к спектаклю создал известный художник
maitsekalt kujundatud raamat книга, оформленная со вкусом
kaunilt kujundatud vaateaken красиво декорированная витрина
2. tekitama, moodustama
создавать <создаю, создаёшь> / создать* <создам, создашь; создал, создала, создало> что,
образовать[*] <образую, образуешь> что,
образовывать <образовываю, образовываешь> / образовать* <образую, образуешь> что
tantsijad kujundasid murule vöökirja танцоры создали ~ выписали на газоне узор пояса

looma v <l'oo[ma l'uu[a l'oo[b l'oo[dud, l'õ[i loo[ge luu[akse 38>
1.
создавать <создаю, создаёшь> / создать* <создам, создашь; создал, создала, создало> что,
созидать <созидаю, созидаешь> liter
vaimseid väärtusi
творить <творю, творишь> / сотворить* <сотворю, сотворишь> что
asutama
основывать <основываю, основываешь> / основать* <осную, оснуёшь> что
rajama
строить <строю, строишь> / построить* <построю, построишь> что
moodustama
образовывать <образовываю, образовываешь> / образовать* <образую, образуешь> что,
образовать[*] <образую, образуешь> что,
формировать <формирую, формируешь> / сформировать* <сформирую, сформируешь> что,
учреждать <учреждаю, учреждаешь> / учредить* <учрежу, учредишь> что
kujundama
составлять <составляю, составляешь> / составить* <составлю, составишь> что
kirjutama
сочинять <сочиняю, сочиняешь> / сочинить* <сочиню, сочинишь> что,
слагать <слагаю, слагаешь> / сложить* <сложу, сложишь> что
laule looma сочинять/сочинить* ~ создавать/создать* ~ слагать/сложить* песни
pretsedenti looma создавать/создать* прецедент
korda looma наводить/навести* порядок
sidemeid looma налаживать/наладить* ~ устанавливать/установить* связи
kangast looma набирать/набрать* основу
kinnast looma набирать/набрать* петли для рукавицы
ta on loonud unustamatuid lavakujusid он создал незабываемые сценические образы
inimene on loodud meheks ja naiseks человек сотворён мужчиной и женщиной
ta on näitlejaks loodud он рождён ~ создан артистом / он артист от природы
elu läheb oma loodud rada kõnek жизнь идёт своим чередом
need saapad on mulle nagu loodud эти сапоги будто созданы для меня
lind on loodud lendama птица создана ~ сотворена, чтоб[ы] летать
nad on teineteise jaoks loodud они созданы друг для друга
Aafrikas luuakse üha uusi riike в Африке создают[ся] ~ основывают[ся] всё новые государства
poeg lõi oma perekonna сын создал свою семью
loodi uus ühing создали ~ основали новое общество
reisijaile on loodud kõik mugavused для пассажиров созданы все удобства
küünlavalgus loob hubase meeleolu свет свечи создаёт уютную обстановку ~ приятное настроение
2.umbisikuliseltuue Kuu-tsükli algamise kohta
mis päeval uus kuu luuakse? когда будет новолуние?
3. õisikut vm taimeosi moodustama
rukis loob pead рожь колосится
kas nisu on juba loonud пшеница уже выколосилась?
oras hakkab kõrt looma у всходов начинается стеблевание
4.umbisikuliseltkõnek heale mõttele tulema; taipama [hakkama]
соображать <соображаю, соображаешь> / сообразить* <соображу, сообразишь>,
проясняться <-, проясняется> / проясниться* <-, прояснится>

moodustama v <moodusta[ma moodusta[da moodusta[b moodusta[tud 27>
1. mingil kujul esinema, millenagi olemas olema, endast midagi kujutama
образовывать <образовываю, образовываешь> / образовать* <образую, образуешь> что,
образовать[*] <образую, образуешь {в прош. вр. только сов.}> что,
составлять <составляю, составляешь> что
kõrkjad ja pilliroog moodustavad läbitungimatu tihniku камыш и тростник образуют непроходимые заросли
tedretähnid moodustasid põskedele pruune laike от веснушек на щеках образовались коричневые пятна
erandi moodustab siin ... исключение составляет здесь ...
see osa raamatust moodustab omaette peatüki эта часть книги образует ~ составляет отдельную главу
räim moodustas kalasaagist umbes kolmandiku почти треть [рыбного] улова составляла салака
2. tekitama, põhjustama
образовывать <образовываю, образовываешь> / образовать* <образую, образуешь> что,
образовать[*] <образую, образуешь {в прош. вр. только сов.}> что,
составлять <составляю, составляешь> / составить* <составлю, составишь> что
eesvokaalid moodustatakse suu esiosas передние гласные образуются в передней части полости рта
moodustage põimlause образуйте ~ составьте сложноподчинённое предложение
3. asutama, organiseerima, looma
образовывать <образовываю, образовываешь> / образовать* <образую, образуешь> что,
образовать[*] <образую, образуешь {в прош. вр. только сов.}> что,
создавать <создаю, создаёшь> / создать* <создам, создашь; создал, создала, создало> что,
учреждать <учреждаю, учреждаешь> / учредить* <учрежу, учредишь> что,
формировать <формирую, формируешь> / сформировать* <сформирую, сформируешь> что,
сформировывать <сформировываю, сформировываешь> / сформировать* <сформирую, сформируешь> что
valitsust moodustama образовывать/образовать* ~ составлять/составить* ~ формировать/сформировать* правительство
moodustati mitu komisjoni организовали ~ составили ~ было организовано ~ было составлено несколько комиссий

parteistuma
erakonda astuma, erakonna või erakondade mõju alla minema
вступать/вступить* в партию,
становиться/стать* членом партии,
присоединяться/присоединиться* к партии,
попадать/попасть* под влияние политических партий
erakonnaks saama, erakonda moodustama
становиться/стать* партией,
создавать/создать* партию
haigla etteotsa pandi parteistunud arst во главе больницы поставили врача, вступившего в партию
ise ta oma poliitikahuvile vaatamata parteistuma ei kipu несмотря на интерес к политике сам он не спешил становиться членом партии

parteistudes nimetas organisatsioon end ümber став партией, организация взяла себе новое название

produtseerima v <produts'eeri[ma produts'eeri[da produtseeri[b produtseeri[tud 28>
tootma, valmistama, tegema
производить <произвожу, производишь> / произвести* <произведу, произведёшь; произвёл, произвела> что,
создавать <создаю, создаёшь> / создать* <создам, создашь; создал, создала, создало> что,
продуцировать[*] <продуцирую, продуцируешь> что

rajama v <raja[ma raja[da raja[b raja[tud 27>
1. ehitama, töötades looma, tegema
строить <строю, строишь> / построить* <построю, построишь> что,
закладывать <закладываю, закладываешь> / заложить* <заложу, заложишь> что,
сооружать <сооружаю, сооружаешь> / соорудить* <сооружу, соорудишь> что
tunnelit
пробивать <пробиваю, пробиваешь> / пробить* <пробью, пробьёшь; пробил, пробила, пробило> что
elektriliini, kanalit, naftajuhet, [raud]teed, silda vms
прокладывать <прокладываю, прокладываешь> / проложить* <проложу, проложишь> что,
проводить <провожу, проводишь> / провести* <проведу, проведёшь; провёл, провела> что,
вести <веду, ведёшь; вёл, вела> / провести* <проведу, проведёшь; провёл, провела> что,
протягивать <протягиваю, протягиваешь> / протянуть* <протяну, протянешь> что
aeda, parki, peenart
разбивать <разбиваю, разбиваешь> / разбить* <разобью, разобьёшь> что,
раскидывать <раскидываю, раскидываешь> / раскинуть* <раскину, раскинешь> что
rajasime kiviktaimla мы разбили альпинарий
rajasime puuviljaaia мы развели фруктовый сад
muru rajati hoone lähedusse газон разбили недалеко от дома
park rajati sajandi algul парк заложили в начале века
linn on rajatud jõe äärde город построен на берегу реки
rajati uus kaevandus открыли новую шахту
kooli õuele rajati liuväli на школьном дворе устроили каток
vallutajad rajasid tugevaid kindlusi захватчики сооружали мощные укрепления
sügisel rajati hoone vundament осенью заложили фундамент здания
otsetee rajatakse läbi soo дорогу проложат напрямик через болото kõnek
jõgi on endale kohati uue sängi rajanud местами река проложила себе новое русло
rajas endale küünarnukkidega rahvasummas teed piltl он локтями прокладывал себе дорогу через толпу
sügis rajab juba teed piltl осень уже подкрадывается
2. asutama, moodustama, looma, ellu kutsuma
основывать <основываю, основываешь> / основать* <осную, оснуёшь> что,
учреждать <учреждаю, учреждаешь> / учредить* <учрежу, учредишь> что,
создавать <создаю, создаёшь> / создать* <создам, создашь; создал, создала, создало> что,
образовывать <образовываю, образовываешь> / образовать* <образую, образуешь> что,
организовывать <организовываю, организовываешь> / организовать* <организую, организуешь> что,
строить <строю, строишь> / построить* <построю, построишь> что
oma perekonda rajama создавать/создать* свою семью
uut ühiskonda rajama строить/построить* новое общество
õigusriiki rajama создавать/создать* правовое государство
rajati uus äriühing учредили ~ основали новое акционерное общество
rajati kodu-uurijate selts образовали ~ организовали общество краеведов
rajati uusi tööstusharusid создавались новые отрасли промышленности
linna rajati uus teater в городе открыли новый театр
rajati mitu uut kooli создали ~ открыли несколько новых школ
otsustati rajada uus erakond решили создать ~ организовать новую партию
3. põhja v alust panema
закладывать/заложить* основы чего,
закладывать/заложить* фундамент чего,
прокладывать/проложить* путь чему, к чему, куда,
пролагать/проложить* дорогу чему, к чему, куда,
положить* начало чему,
фундировать[*] <фундирую, фундируешь> что liter
rajati ühine kirjakeel заложили основы единого литературного языка
hakati rajama heanaaberlikke suhteid положили начало добрососедским отношениям
riigis on rajatud demokraatia в государстве установилась демократия
4. midagi aluseks võtma, kellelegi v millelegi tuginema
опираться <опираюсь, опираешься> / опереться* <обопрусь, обопрёшься; опёрся, оперлась, опёрлась, оперлось, опёрлось> на кого-что,
базироваться <базируюсь, базируешься> на чём,
основывать <основываю, основываешь> / основать* <осную, оснуёшь> что, на чём,
исходить <исхожу, исходишь> из чего,
строить <строю, строишь> / построить* <построю, построишь> что, на чём,
брать/взять* за основу что
kirjanik on rajanud oma teose isiklikele läbielamustele в произведении писатель исходит из собственного опыта
kõik oma lootused rajasin ma sinule все свои надежды я возложил на тебя
kolooniates istandused olid rajatud orjatööle в колониях посадки базировались на рабском труде
organisatsioon on rajatud tsentralismi põhimõtteile организация построена на принципах централизма

sulustama v <sulusta[ma sulusta[da sulusta[b sulusta[tud 27>
1. sulu taha v kinni panema; tõkestama
запирать <запираю, запираешь> / запереть* <запру, запрёшь; запер, заперла, заперло> кого-что, где, куда ka piltl,
закрывать <закрываю, закрываешь> / закрыть* <закрою, закроешь> кого-что, где, куда
jõge, vett paisuga
прудить <пружу, прудишь> / запрудить* <запружу, запрудишь> что
kaelakee sulustatakse hõbeluku abil ожерелье застёгивается на серебряный замочек
vaenlase sõjavägi sulustas linna город окружён ~ отрезан вражеской армией piltl
2. sport teatud viisil vastasvõistkonna rünnakut peatada püüdma
создавать/создать* положение вне игры

tegema v <tege[ma teh[a t'ee[b tee[vad t'eh[tud, teg[i t'eh[ke teh[akse tei[nud 28>
1. midagi valmistama, looma, tekitama
делать <делаю, делаешь> / сделать* <сделаю, сделаешь> кого-что, из чего,
создавать <создаю, создаёшь> / создать* <создам, создашь; создал, создала, создало> кого-что, из чего,
производить <произвожу, производишь> / произвести* <произведу, произведёшь; произвёл, вела> что,
вырабатывать <вырабатываю, вырабатываешь> / выработать* <выработаю, выработаешь> что,
изготовлять <изготовляю, изготовляешь> / изготовить* <изготовлю, изготовишь> что
toitu valmistama
готовить <готовлю, готовишь> что,
приготовлять <приготовляю, приготовляешь> / приготовить* <приготовлю, приготовишь> что
õmblustööd
шить <шью, шьёшь> / сшить* <сошью, сошьёшь> что
süüa tegema приготовлять/приготовить* поесть, готовить
pannkooke tegema жарить/зажарить* ~ печь/испечь* блины
leiba tegema печь/испечь* ~ выпекать/выпечь* хлеб
õlut tegema варить/сварить* пиво
lõunaks teeme suppi к обеду приготовим суп
kas teen kohvi või teed? приготовлю ~ приготовить кофе или чай? / сделаю кофе или чай? kõnek
lasksin endale uue kostüümi teha я сшила себе новый костюм [у портного] / я сделала себе новый костюм [у портного] kõnek
lapsed teevad lumememme дети лепят снеговика
majale tehti katus peale дом подвели под крышу
sohu tehti uut teed через болото прокладывали новую дорогу
üle jõe tehti uus sild через реку перекинули ~ построили новый мост
parketti tehakse tammest паркет делают ~ изготовляют ~ изготавливают из дуба
selles tsehhis tehakse kalakonserve в этом цехе делают ~ производят рыбные консервы
tegin aseme diivanile я приготовила постель ~ постлала на диване кому
teen soengu pähe сделаю причёску
vaja uued passipildid teha надо сделать фотографии ~ сфотографироваться на паспорт
olen meister peenraid tegema я -- мастер делать грядки
tee temast üks lugu lehte! напиши о нём в газету [заметку ~ статью]!
romaanist on tehtud mitu tõlget сделано несколько переводов этого романа
kas sul on testament tehtud? ты уже сделал ~ написал завещание?
eelarve on veel tegemata бюджет ещё не составлен ~ не готов
tegin käsikirjas mõned muudatused я внёс в рукопись некоторые изменения
parandused tehke lehe servale исправления делайте на полях
koos tegime tulevikuplaane вместе мы строили планы на будущее
otsust polnud kerge teha нелегко было принять решение
tegin juhtunust omad järeldused я сделал из случившегося [свои] выводы
tehke sugu ja saagu teid palju! плодитесь и размножайтесь! kõnek
2. kusema
описывать <описываю, описываешь> / описать* <описаю, описаешь> кого-что kõnek,
обписывать <обписываю, обписываешь> / обписать* <обписаю, обписаешь> кого-что kõnek
roojama
испражняться <испражняюсь, испражняешься> / испражниться* <испражнюсь, испражнишься>
kits tegi põrandale pabulaid коза навалила на пол ~ наделала на полу kõnek
laps teeb veel püksi ребёнок ещё делает в штаны kõnek
koer tegi mulle jala peale собака о[б]писала мне ногу ~ сделала мне на ногу kõnek
3. hääle, häälitsuse kuuldavale toomise kohta
õpetaja tegi kurja ~ kõva häält учитель повысил голос / учитель прикрикнул [строгим голосом] на кого-что
imik hakkas häält tegema младенец стал агугукать kõnek
ärge tehke lärmi! не шумите!
poisid, teeme laulu! ребята, давайте споём!
tee muusika vaiksemaks! сделай музыку потише! kõnek
rahast juttu ei tehtud о деньгах не говорили ~ разговора не было
4. lühemate suuliste väljendusvormide kohta: esitama, jagama
делать <делаю, делаешь> / сделать* <сделаю, сделаешь> что
tee pakkumine внеси предложение! / предложи!
mulle tehti ülesandeks lõkkel silm peal hoida мне вменили в обязанность ~ поручили следить за костром / мне велели следить за костром kõnek
5. midagi korraldama, rajama
устраивать <устраиваю, устраиваешь> / устроить* <устрою, устроишь> что,
создавать <создаю, создаёшь> / создать* <создам, создашь; создал, создала, создало> что
tegime ekskursiooni saarele мы устроили ~ организовали экскурсию на остров
teeme oma võrkpallimeeskonna создадим ~ организуем свою волейбольную команду
6. põhjustama, esile kutsuma, tekitama
делать <делаю, делаешь> / сделать* <сделаю, сделаешь> что,
причинять <причиняю, причиняешь> / причинить* <причиню, причинишь> что
mulle teeb homne eksam tõsist muret я серьёзно озабочен завтрашним экзаменом
poeg tegi emale palju südamevalu сын причинял много горя матери
see teeb mulle rõõmu это доставляет ~ приносит мне радость ~ радует меня
haav teeb valu рана причиняет боль / рана побаливает kõnek
tegin endale kukkudes haiget падая, я сделал себе больно ~ причинил себе боль ~ ушибся
küll teeb tuska, et televiisor rikki läks досада берёт ~ досадно, что телевизор сломался
torm hakkab hirmu tegema шторм начинает наводить страх ~ пугать
lausa viha teeb, kui mõistmatu sa oled! прямо ~ просто зло берёт ~ разбирает, какой ты бестолковый! kõnek
talle meeldib nalja teha ему нравится шутить
tegi kõigile hea tuju он всем поднял настроение
tahtsin sulle üllatust teha я хотел сделать тебе сюрприз / я хотел преподнести тебе сюрприз kõnek
tema ei tee kärbselegi kurja он и мухи не обидит kõnek
ärge tehke endale [söögitegemisega] tüli! не обременяйте ~ не утруждайте себя [приготовлением еды]!
kivimüürile ei tee tuul midagi каменной стене ветер нипочём kõnek
lonks viina ei tee midagi от глотка водки ничего не случится
7. kehaliste liigutuste kohta ja seoses ühest paigast teise liikumisega; mitmesuguste tööde, toimingute, ettevõtmiste kohta
делать <делаю, делаешь> / сделать* <сделаю, сделаешь> что
teeb hommik[u]võimlemist делает утреннюю зарядку
tegin sammukese kõrvale я немного отступил в сторону
tegime järvele ringi ~ tiiru peale мы обошли озеро кругом ~ прошли вокруг озера
tegime uiskudel juba poognaid мы уже выделывали пируэты на коньках kõnek
teeme paar tantsu! станцуем разок другой! kõnek
mul on vaja veel mõni käik teha мне надо ещё кое-куда сходить
külalised ei mõelnudki minekut teha гости и не думали уходить
suusataja teeb head sõitu лыжник хорошо бежит
tööd tegema работать
rügab ~ vihub ~ lõhub tööd teha вкалывает madalk
kütist tegema сжигать/сжечь* лес под пашню
tegime ettevalmistusi külaliste vastuvõtuks мы готовились встречать гостей
sain oma ostud tehtud все покупки сделаны
teeme poti õlut выпьем по кружке пива
ostu puhul tuli liiku teha покупку надо было обмыть ~ [в]спрыснуть kõnek
ta on võimeline igasuguseid alatusi tegema он способен на всякие подлости
ta on meister krutskeid tegema он мастер на проделки kõnek
tegi mulle karuteene он оказал мне медвежью услугу piltl
taksojuht tegi avarii таксист совершил аварию
lastel pole suvel linnas midagi teha летом детям нечего делать ~ нечем заняться в городе
püüan sinu heaks teha, mis saan попытаюсь сделать для тебя, что смогу
mis tehtud, see tehtud что сделано, то сделано
8. mingit ala harrastama, viljelema
заниматься <занимаюсь, занимаешься> чем,
увлекаться <увлекаюсь, увлекаешься> чем
sporti tegema заниматься спортом
9. kellekski v millekski muutma v kujundama
превращать <превращаю, превращаешь> / превратить* <превращу, превратишь> кого-что, в кого-что
ametipostile panema
назначать <назначаю, назначаешь> / назначить* <назначу, назначишь> кого-что, кем,
делать <делаю, делаешь> / сделать* <сделаю, сделаешь> кого-что, из кого-чего, кем kõnek
isa tahtis pojast kirikuõpetaja teha отец хотел сделать сына пастором kõnek
koerast tehti koduloom juba ammu собаку уже давно сделали домашним животным ~ одомашнили
täkust tehti ruun жеребца превратили в мерина ~ выхолостили
kõrvalruumist saaks teha töökoja подсобное помещение можно отвести под мастерскую
ära tee minu kodust kõrtsi! не превращай мой дом в кабак! kõnek, piltl
vennast tehti vallavanem брата сделали волостным старейшиной kõnek
see mees ei tee karjäärist endale eluküsimust карьера для этого человека не главное в жизни
ämm tegi minia elu põrguks свекровь превратила жизнь невестки в ад piltl
10. mingisuguseks muutma
делать <делаю, делаешь> / сделать* <сделаю, сделаешь> кого-что, каким
ära tee mind õnnetuks! не делай меня несчастным!
see muusika teeb mind kurvaks эта музыка наводит на меня грусть
see mõte teeb mind hulluks эта мысль сводит меня с ума
vihmasabin teeb uniseks шелест дождя располагает ко сну
uudis tehti avalikuks ~ kõigile teatavaks новость была доведена до всеобщего сведения ~ обнародована / новость сообщили всем
kaup sai kindlaks ~ sirgeks tehtud сторговались
mind tehti kaardilauas paljaks картёжные шулеры обчистили меня madalk
ärimees tehti rahast lagedaks бизнесмена обобрали [подчистую] kõnek
tee mind temaga tuttavaks! познакомь меня с ним!
tegime moosipurgi tühjaks мы опустошили банку с вареньем
tegin näo, nagu poleks ma neid märganudki я сделал вид, будто не заметил их
jälgis hoolega, mis näo me teeme он внимательно следил, как мы отреагируем
11. kedagi v midagi teistsuguseks väitma, millekski v kellekski tembeldama
делать <делаю, делаешь> / сделать* <сделаю, сделаешь> кого-что, из кого-чего,
принимать <принимаю, принимаешь> / принять* <приму, примешь; принял, приняла, приняло> кого-что, за кого-что
teesklema
притворяться <притворяюсь, притворяешься> / притвориться* <притворюсь, притворишься> кем-чем, каким,
прикидываться <прикидываюсь, прикидываешься> / прикинуться* <прикинусь, прикинешься> кем-чем, каким kõnek
ära tee end lollimaks kui oled! не строй из себя такого уж дурака! kõnek
ära tee asja hullemaks не преувеличивай / не сгущай краски piltl / не нагнетай обстановку
nad tahtsid mind vargaks teha они хотели обвинить меня в воровстве
teeb endast alati suure vabadusvõitleja он всегда строит из себя борца за свободу ~ выставляет себя борцом за свободу kõnek
sa ainult teed, et oled purjus ты только притворяешься пьяным
teeb, nagu ei tunnekski mind делает вид ~ притворяется, что не знает меня
teeb end magama прикидывается спящим kõnek
12. mingil viisil toimima, tegutsema
делать <делаю, делаешь> / сделать* <сделаю, сделаешь> как,
поступать <поступаю, поступаешь> / поступить* <поступлю, поступишь> как
aega on vähe, teeme lühidalt! времени мало, сделаем побыстрее! kõnek
võib-olla tegin ma valesti? может быть я сделал ~ поступил неправильно?
teed targasti, kui sa teda ei kuula поступишь умно, если ты не послушаешься его
13. arvude, numbrite kohta: kokku olema, välja tegema
составлять <-, составляет> / составить* <-, составит> сколько,
быть <-, будет>
14. ütlustes, mis väljendavad võimatust midagi ette võtta, asjade käiku mõjutada
делать <делаю, делаешь> что,
поделать* <поделаю, поделаешь> что, чего kõnek
see pole kahjuks meie teha к сожалению, это не в нашей воле
praegu ma ei tule, tee mis tahad сейчас я не приду, делай что хочешь kõnek
mis teha, nii see on ikka olnud что поделаешь, так оно всегда было kõnek
15. käskivas kõneviisis väljendab kiirustamisele õhutamist
tehke, et kaote! а ну, проваливайте отсюда! madalk
tee, et magama saad! а ну-ка, спать! madalk
16. sg. 3. pöördes seoses mis-küsimusega
mis su tervis teeb? как у тебя со здоровьем?
mis ilm teeb? как погода?
mis isa teeb? как отец поживает?
17. asendab eespool mainitud verbi
делать <делаю, делаешь> / сделать* <сделаю, сделаешь>,
поступать <поступаю, поступаешь> / поступить* <поступлю, поступишь>

tootma v <t'oot[ma t'oot[a tooda[b toode[tud, t'oot[is t'oot[ke 34>
производить <произвожу, производишь> / произвести* <произведу, произведёшь; произвёл, произвела> что,
изготовлять <изготовляю, изготовляешь> / изготовить* <изготовлю, изготовишь> что,
выпускать <выпускаю, выпускаешь> / выпустить* <выпущу, выпустишь> что,
вырабатывать <вырабатываю, вырабатываешь> / выработать* <выработаю, выработаешь> что ka biol,
продуцировать[*] <продуцирую, продуцируешь> что ka biol
metalli
выплавлять <выплавляю, выплавляешь> / выплавить* <выплавлю, выплавишь> что
maapõuest, toormest
добывать <добываю, добываешь> / добыть* <добуду, добудешь; добыл, добыла, добыло> что, из чего
inimese vaimse loova tegevuse kohta
создавать <создаю, создаёшь> / создать* <создам, создашь; создал, создала, создало> что
masinaid tootma производить/произвести* ~ выпускать/выпустить* машины
elektrienergiat tootma производить/произвести* ~ вырабатывать/выработать* электроэнергию
piima tootma производить/произвести* ~ вырабатывать/выработать* молоко
põlevkivist toodetakse gaasi из горючего сланца добывают газ
missugune tehas neid seadmeid toodab? какой завод производит ~ выпускает эти установки?
ta on tootval tööl он работает на производстве
taimede algkoed toodavad rakke меристема вырабатывает ~ продуцирует ~ производит клетки
putukad toodavad tohutul hulgal järglasi насекомые производят ~ продуцируют несметное потомство

valmistama v <valmista[ma valmista[da valmista[b valmista[tud 27>
1. valmis tegema
изготовлять <изготовляю, изготовляешь> / изготовить* <изготовлю, изготовишь> что,
изготавливать <изготавливаю, изготавливаешь> / изготовить* <изготовлю, изготовишь> что,
производить <произвожу, производишь> / произвести* <произведу, произведёшь; произвёл, произвела> что,
выделывать <выделываю, выделываешь> / выделать* <выделаю, выделаешь> что,
вырабатывать <вырабатываю, вырабатываешь> / выработать* <выработаю, выработаешь> что,
делать <делаю, делаешь> / сделать <сделаю, сделаешь> что, из чего,
создавать <создаю, создаёшь> / создать* <создам, создашь; создал, создала, создало> что, из чего,
выполнять <выполняю, выполняешь> / выполнить* <выполню, выполнишь> что,
срабатывать <срабатываю, срабатываешь> / сработать* <сработаю, сработаешь> что madalk
mingit hulka
нарабатывать <нарабатываю, нарабатываешь> / наработать* <наработаю, наработаешь> что, чего kõnek
toitu
готовить <готовлю, готовишь> / приготовить* <приготовлю, приготовишь> что,
приготовлять <приготовляю, приготовляешь> / приготовить* <приготовлю, приготовишь> что,
приготавливать <приготавливаю, приготавливаешь> / приготовить* <приготовлю, приготовишь> что,
готовить <готовлю, готовишь> / сготовить* <сготовлю, сготовишь> что kõnek
palju toitu
наготавливать <наготавливаю, наготавливаешь> / наготовить* <наготовлю, наготовишь> что, чего, на кого-что madalk
mööblit valmistama изготавливать/изготовить* ~ производить/произвести* мебель
kasest valmistatakse vineeri фанеру делают ~ изготовляют ~ изготавливают из берёзы
rohelised taimed valmistavad süsihappegaasist orgaanilisi aineid зелёные растения превращают углекислый газ в органические вещества
hakkas õhtusööki valmistama он стал готовить ужин
kanast saab mitmesuguseid roogi valmistada из курятины можно приготовить разные блюда
sõime vanaema valmistatud pannkooke мы ели блины, испечённые ~ нажаренные бабушкой
taluperedes valmistati juustu на хуторах делали ~ изготовляли ~ варили сыр
mulle valmistati sohva peale ase мне приготовили постель ~ постлали на софе ~ на диване
2. esile kutsuma, põhjustama, tekitama
доставлять <доставляю, доставляешь> / доставить* <доставлю, доставишь> что, кому-чему,
причинять <причиняю, причиняешь> / причинить* <причиню, причинишь> что, кому-чему,
уготавливать <уготавливаю, уготавливаешь> / уготовить* <уготовлю, уготовишь> что, кому-чему, для кого-чего van,
уготовлять <уготовляю, уготовляешь> / уготовить* <уготовлю, уготовишь> что, кому-чему, для кого-чего van,
чинить <чиню, чинишь> что van
see valmistas mulle suurt rõõmu это доставило мне большую радость / это обрадовало меня
tahtsin sulle üllatust valmistada я хотел сделать тебе сюрприз / я хотел предоставить тебе сюрприз kõnek
valmistasin teile palju tüli я причинил вам беспокойство / я наделал вам много хлопот kõnek
mis sulle muret valmistab? что тебя беспокоит? / чем ты озабочен?
see probleem valmistas mulle tõsist peavalu эта проблема вызвала у меня головную боль ~ доставила мне много забот ~ хлопот
saatus valmistas mulle üllatuse судьба уготовила мне сюрприз van

varundama
info andmeid kopeerima teisele andmekandjale, eesmärgiga need sinna varukoopiana hoiule jätta
архивировать <ахивирую, архивируешь> / заархивировать* <заархивирую, заархивируешь> что,
создавать/создать* резервную копию


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur