[EVS] Estonian-Russian dictionary

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Query: in

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 16 artiklit

arutama v <aruta[ma aruta[da aruta[b aruta[tud 27>
обсуждать <обсуждаю, обсуждаешь> / обсудить* <обсужу, обсудишь> что,
рассуждать <рассуждаю, рассуждаешь> о ком-чём,
рассматривать <рассматриваю, рассматриваешь> / рассмотреть* <рассмотрю, рассмотришь> что,
разбирать <разбираю, разбираешь> / разобрать* <разберу, разберёшь; разобрал, разобрала, разобрало> что
tööplaani arutama обсуждать/обсудить* план работы
tekkinud olukorda arutama обсуждать/обсудить* создавшееся положение
seda küsimust tuleb rahulikult arutada этот вопрос надо спокойно обсудить
neid probleeme tuleks koosolekul arutada эти проблемы следовало бы обсудить ~ рассмотреть ~ разобрать на собрании
hakati arutama, mida ette võtta стали обсуждать, что предпринять
asja kohtulikult arutama рассматривать/рассмотреть* ~ разбирать/разобрать* дело в суде
mis siin arutada, kõik on selge что тут рассуждать, всё ясно ~ понятно
arutasin kaua, millest rääkida я долго обдумывал, о чём говорить ~ рассказать

käsitlema v <käsitle[ma käsitle[da käsitle[b käsitle[tud 27>
1. arutama, analüüsima
рассматривать <рассматриваю, рассматриваешь> / рассмотреть* <рассмотрю, рассмотришь> что,
разрабатывать <разрабатываю, разрабатываешь> / разработать* <разработаю, разработаешь> что,
трактовать <трактую, трактуешь> что
küsimust käsitlema рассматривать/рассмотреть* вопрос
artiklis käsitletakse hariduselu valupunkte в статье рассматриваются болевые точки в сфере образования
seda probleemi on kirjanduses vähe käsitletud в литературе этой проблеме уделено мало внимания / в литературе эта проблема недостаточно разработана ~ изучена ~ исследована
käsitletav ajajärk рассматриваемый период [времени]
2. keemiliselt töötlema
обрабатывать <обрабатываю, обрабатываешь> / обработать* <обработаю, обработаешь> что, чем
riiet käsitleti happega ткань обрабатывали кислотой

läbi arutama v
обсуждать <обсуждаю, обсуждаешь> / обсудить* <обсужу, обсудишь> что,
разбирать <разбираю, разбираешь> / разобрать* <разберу, разберёшь; разобрал, разобрала, разобрало> что,
рассматривать <рассматриваю, рассматриваешь> / рассмотреть* <рассмотрю, рассмотришь> что
kirjanditeemasid läbi arutama обсуждать/обсудить* темы сочинений
koosolekul arutati projekt läbi проект обсудили ~ был обсуждён на собрании
ta arutas kõik võimalused mõttes läbi он мысленно перебрал все возможности
see asi tuleb teistega läbi arutada это дело следует обсудить с другими

läbi vaatama v
просматривать <просматриваю, просматриваешь> / просмотреть* <просмотрю, просмотришь> что
arutama
рассматривать <рассматриваю, рассматриваешь> / рассмотреть* <рассмотрю, рассмотришь> что
uuesti
пересматривать <пересматриваю, пересматриваешь> / пересмотреть* <пересмотрю, пересмотришь> что
haiget
осматривать <осматриваю, осматриваешь> / осмотреть* <осмотрю, осмотришь> кого-что,
обследовать[*] <обследую, обследуешь> кого-что
toimetaja vaatas käsikirja läbi редактор просмотрел рукопись
vaatasin hommikused ajalehed läbi я просмотрел утренние газеты
arst vaatas haige läbi врач осмотрел ~ обследовал больного
komisjon vaatas esitatud avaldused läbi комиссия рассмотрела поданные заявления
sisekorra eeskirjad vaadatakse uuesti läbi правила внутреннего распорядка будут пересмотрены

läbi valgustama v
1. röntgeniaparaadiga vaatlema
просвечивать <просвечиваю, просвечиваешь> / просветить* <просвечу, просветишь> кого-что
haiget läbi valgustama просвечивать/просветить* больного
mu kopsud valgustati läbi мне просветили лёгкие
2. piltl käsitlema, läbi töötama
рассматривать <рассматриваю, рассматриваешь> / рассмотреть* <рассмотрю, рассмотришь> что,
разрабатывать <разрабатываю, разрабатываешь> / разработать* <разработаю, разработаешь> что
kogu ainestik tuleb uuesti läbi valgustada весь материал следует рассмотреть заново

lähi+vaatlema
üksikasjalikult, tähelepanelikult käsitlema
подробно рассматривать/рассмотреть* что,
детально рассматривать/рассмотреть* что

mikroskoopima v <mikrosk'oopi[ma mikrosk'oopi[da mikroskoobi[b mikroskoobi[tud 28>
mikroskoobiga vaatama v uurima
рассматривать/рассмотреть* под микроскопом кого-что,
рассматривать/рассмотреть* в микроскоп кого-что,
исследовать при помощи микроскопа кого-что,
исследовать с помощью микроскопа кого-что

revideerima v <revid'eeri[ma revid'eeri[da revideeri[b revideeri[tud 28>
1. kontrollima, revisjoni tegema
ревизовать[*] <ревизую, ревизуешь> что,
проверять <проверяю, проверяешь> / проверить* <проверю, проверишь> что,
обследовать[*] <обследую, обследуешь> что,
производить/произвести* ревизию чего,
производить/произвести* проверку чего
kõnek üle v läbi vaatama
обследовать[*] <обследую, обследуешь> что,
осматривать <осматриваю, осматриваешь> / осмотреть* <осмотрю, осмотришь> что
komisjon revideerib raamatupidamist комиссия проверяет бухгалтерию
revideeris sahtlid läbi kõnek он обшарил ~ перетряс все ящики
naine revideerib oma riidekappi kõnek женщина перебирает свой гардероб
2. ümber hindama ja muutma
ревизовать[*] <ревизую, ревизуешь> что,
рассматривать <рассматриваю, рассматриваешь> / рассмотреть* <рассмотрю, рассмотришь> что,
пересматривать <пересматриваю, пересматриваешь> / пересмотреть* <пересмотрю, пересмотришь> что,
переоценивать <переоцениваю, переоцениваешь> / переоценить* <переоценю, переоценишь> что,
подвергать/подвергнуть* ревизии что,
подвергать/подвергнуть* пересмотру что
elu sunnib meid oma veendumusi revideerima жизнь заставляет нас переоценивать свои убеждения
polnud loota, et ta oma vaateid revideeriks нечего было и надеяться, чтобы он пересмотрел ~ изменил свои взгляды
riigikohus võib linnakohtu otsust revideerida государственный суд может пересмотреть решение городского суда

silmama v <s'ilma[ma silma[ta s'ilma[b silma[tud 29>
1. märkama, nägema
замечать <замечаю, замечаешь> / заметить* <замечу, заметишь> кого-что,
увидеть* <увижу, увидишь> кого-что,
усматривать <усматриваю, усматриваешь> / усмотреть* <усмотрю, усмотришь> кого-что kõnek,
углядеть* <угляжу, углядишь> кого-что madalk
kaugelt
завидеть* <завижу, завидишь> кого-что kõnek
juhtumisi
подглядеть* <подгляжу, подглядишь> кого-что
ta ei silmanud saalis ühtki tuttavat он не заметил в зале ни одного знакомого
äkki silmasin hunti вдруг я увидел волка
silmasin rahva seas tuttavaid я увидел ~ заметил в толпе знакомых / я усмотрел в толпе знакомых kõnek
2. silmitsema, vaatlema
рассматривать <рассматриваю, рассматриваешь> кого-что,
разглядывать <разглядываю, разглядываешь> кого-что,
осматривать <осматриваю, осматриваешь> кого-что,
оглядывать <оглядываю, оглядываешь> кого-что
mine silma, mis lapsed teevad иди, посмотри ~ взгляни, что дети делают
tüdruk silmas mind altkulmu девочка осматривала ~ оглядывала меня исподлобья
silmake mu tööd посмотрите мою работу / пробегите [глазами] мою работу kõnek

silmitsema v <silmitse[ma silmitse[da silmitse[b silmitse[tud 27>
vaatlema, uurima
рассматривать <рассматриваю, рассматриваешь> / рассмотреть* <рассмотрю, рассмотришь> кого-что,
наблюдать <наблюдаю, наблюдаешь> кого-что, за кем-чем
hoolikalt
разглядывать <разглядываю, разглядываешь> кого-что
üldmuljet taotledes
осматривать <осматриваю, осматриваешь> / осмотреть* <осмотрю, осмотришь> кого-что,
оглядывать <оглядываю, оглядываешь> / оглядеть* <огляжу, оглядишь> кого-что,
озирать <озираю, озираешь> кого-что liter,
обозревать <обозреваю, обозреваешь> / обозреть* <обозрю, обозришь> что liter
teraselt
всматриваться <всматриваюсь, всматриваешься> / всмотреться* <всмотрюсь, всмотришься> в кого-что,
вглядываться <вглядываюсь, вглядываешься> / вглядеться* <вгляжусь, вглядишься> в кого-что,
приглядываться <приглядываюсь, приглядываешься> / приглядеться* <пригляжусь, приглядишься> к кому-чему kõnek
silmitseb teraselt ümbrust внимательно рассматривает ~ разглядывает окрестность / внимательно озирает местность liter
silmitseb aeg-ajalt kella время от времени поглядывает на часы
silmitseb poega pealaest jalatallani осматривает ~ оглядывает сына с головы до ног
silmitsesime kingitust igast küljest мы разглядывали подарок со всех сторон

takseerima v <taks'eeri[ma taks'eeri[da takseeri[b takseeri[tud 28>
1. mets puistute olukorda ja juurdekasvu hindama
таксировать[*] <таксирую, таксируешь> что
2. hindavalt vaatama, pilguga uurima, silma järgi hindama
оценивающе рассматривать/рассмотреть* кого-что, во что,
мерить глазами кого-что,
мерить взглядом кого-что,
мерить взором кого-что
takseerib peeglist oma figuuri оценивающе рассматривает в зеркале свою фигуру
takseerisime aknast ilma мы выглянули в окно -- какая там погода
noormehed takseerisid tüdrukuid pealaest jalatallani юноши оценивающе разглядывали девушек с ног до головы

trakteerima v <trakt'eeri[ma trakt'eeri[da trakteeri[b trakteeri[tud 28>
arutlema, käsitlema; tõlgendama
трактовать <трактую, трактуешь> кого-что, о ком-чём,
рассуждать <рассуждаю, рассуждаешь> о ком-чём,
рассматривать <рассматриваю, рассматриваешь> / рассмотреть* <рассмотрю, рассмотришь> кого-что

tunnistama v <tunnista[ma tunnista[da tunnista[b tunnista[tud 27>
1. midagi omaks, tõeks, õigeks võtma
признавать <признаю, признаёшь> / признать* <признаю, признаешь> что,
признаваться <признаюсь, признаёшься> / признаться* <признаюсь, признаешься> в чём,
сознаваться <сознаюсь, сознаёшься> / сознаться* <сознаюсь, сознаешься> в чём,
соглашаться <соглашаюсь, соглашаешься> / согласиться* <соглашусь, согласишься> с чем
südamelt ära rääkima
исповедоваться[*] <исповедуюсь, исповедуешься> / исповедаться* <исповедаюсь, исповедаешься> у кого, кому, в чём
tuleb tunnistada, et ... следует признать, что... / надо сознаться, что...
on vaja mehisust, et oma süüd tunnistada надо иметь мужество, чтобы признать свою вину
pean tunnistama, et seda ma ei oodanud должен признаться, этого я не ожидал
poiss tunnistas kõik üles мальчик во всём признался ~ сознался
kaebealune on oma süü üles tunnistanud обвиняемый признал свою вину
2. oma usku kuulutama
проповедовать свою веру,
провозглашать/ провозгласить* свою веру
3. kohtus tunnistust v tunnistusi andma
свидетельствовать <свидетельствую, свидетельствуешь> против кого,
давать/дать* [свидетельские] показания против кого
valet tunnistama давать/дать* ложные показания
[kelle] vastu tunnistama свидетельствовать против кого / давать/дать* свидетельские показания против кого / показывать/показать* на кого kõnek
4. kedagi v midagi kellekski v millekski olevaks kuulutama
признавать <признаю, признаёшь> / признать* <признаю, признаешь> кого-что, каким
leping tunnistati kehtetuks договор признали ~ был признан недействительным
ta tunnistati teadmata kadunuks его признали без вести пропавшим
noormees tunnistati sõjaväeteenistuse jaoks kõlbmatuks юношу признали непригодным к службе в армии
vastane tunnistas end võidetuks противник признал себя побеждённым
5. kehtivaks, õigeks, sobivaks pidama, heaks kiitma; tunnustama
признавать <признаю, признаёшь> / признать* <признаю, признаешь> кого-что
mitte millekski pidama, mitte hoolima
не считаться с кем-чем,
ни во что [не] ставить кого-что kõnek
uut valitsust tunnistama признавать/признать* новое правительство
tema tunnistab ainult oma arvamust он считается только со своим мнением
6. mingit usku olema
исповедовать[*] <исповедую, исповедуешь> что
islamit tunnistama исповедовать ислам ~ мусульманство
7. midagi tõendama, millelegi viitama, millestki tunnistust andma
свидетельствовать <-, свидетельствует> о чём,
говорить <-, говорит> о чём,
указывать <-, указывает> на что
faktid tunnistavad teie vastu факты свидетельствуют ~ говорят против вас
8. [uurivalt, ainiti] vaatama, vaatlema, silmitsema
рассматривать <рассматриваю, рассматриваешь> / рассмотреть* <рассмотрю, рассмотришь> кого-что,
разглядывать <разглядываю, разглядываешь> / разглядеть* <разгляжу, разглядишь> кого-что,
всматриваться <всматриваюсь, всматриваешься> / всмотреться* <всмотрюсь, всмотришься> в кого-что,
вглядываться <вглядываюсь, вглядываешься> / вглядеться* <вгляжусь, вглядишься> в кого-что
jäime võõrast tunnistama мы уставились на незнакомца kõnek, piltl

tõlgendama v <tõlgenda[ma tõlgenda[da tõlgenda[b tõlgenda[tud 27>
mõistma, seletama, tõlgitsema; sisu, olemust avama; interpreteerima
толковать <толкую, толкуешь> что,
истолковывать <истолковываю, истолковываешь> / истолковать* <истолкую, истолкуешь> что,
трактовать <трактую, трактуешь> что,
рассматривать <рассматриваю, рассматриваешь> что,
понимать <понимаю, понимаешь> что,
интерпретировать[*] <интерпретирую, интерпретируешь> что,
давать/дать* толкование чему
tõlgendab seadust endale kasulikult истолковывает закон в свою пользу
minu sõnu tõlgendati valesti мои слова истолковали неправильно
sündmust tõlgendati hoiatusena событие рассматривалось ~ трактовалось как предупреждение
näitleja tõlgendas oma tegelaskuju väga huvitavalt актёр очень интересно интерпретировал свой персонаж

uurima v <'uuri[ma 'uuri[da uuri[b uuri[tud 28>
1. [tähelepanelikult jälgides] püüdma midagi välja selgitada v teada saada
изучать <изучаю, изучаешь> / изучить* <изучу, изучишь> кого-что,
разглядывать <разглядываю, разглядываешь> / разглядеть* <разгляжу, разглядишь> кого-что,
рассматривать <рассматриваю, рассматриваешь> / рассмотреть* <рассмотрю, рассмотришь> кого-что,
вглядываться <вглядываюсь, вглядываешься> / вглядеться* <вгляжусь, вглядишься> в кого-что,
всматриваться <всматриваюсь, всматриваешься> / всмотреться* <всмотрюсь, всмотришься> в кого-что,
засматриваться <засматриваюсь, засматриваешься> на кого-что
mehed uurisid uut masinat igast küljest мужчины изучали новую машину со всех сторон
uuris mind pealaest jalatallani он рассматривал меня с головы до пят kõnek
hunt uuris teraselt ümbrust волк настороженно оглядывал окрестности
uuris piiblit он углублённо изучал библию
uuriv pilk испытующий ~ изучающий ~ пытливый ~ острый взгляд
2. pinnima, tungivalt küsitlema
расспрашивать <расспрашиваю, расспрашиваешь> / расспросить* <расспрошу, расспросишь> кого-что, о ком-чём,
допрашивать <допрашиваю, допрашиваешь> / допросить* <допрошу, допросишь> кого-что,
выпытывать <выпытываю, выпытываешь> / выпытать* <выпытаю, выпытаешь> что, у кого kõnek,
пытать <пытаю, пытаешь> кого-что, о чём kõnek, piltl,
допытывать <допытываю, допытываешь> / допытать* <допытаю, допытаешь> кого-что madalk
abstraktsemalt: [tähelepanelikult jälgides] püüdma midagi välja selgitada
исследовать[*] <исследую, исследуешь> что,
выяснять <выясняю, выясняешь> / выяснить* <выясню, выяснишь> что,
выявлять <выявляю, выявляешь> / выявить* <выявлю, выявишь> что
mis sa uurid ja pärid nii palju! не досаждай [мне] своими вопросами! / чего пристал ~ пристаёшь со своими расспросами! kõnek / что ты всё расспрашиваешь да допытываешься! madalk
arst uuris patsiendi kaebuste põhjusi врач выяснял, на чём основаны жалобы пациента
uurib oma suguvõsa ajalugu он изучает историю своей родословной
koer uuris nuhutades külalist собака с любопытством обнюхивала гостя
uuriv ajakirjandus расследующая [что] печать
3. teaduslikku uurimistööd tegema
исследовать[*] <исследую, исследуешь> что,
изучать <изучаю, изучаешь> / изучить* <изучу, изучишь> что,
вести [научные] исследования,
проводить/провести* [научные] исследования,
подвергать/подвергнуть* [что] научному изучению
bioloog uurib elusloodust биолог исследует ~ изучает живую природу
see on täiesti uurimata valdkond это совершенно неизученная ~ неисследованная область
4. kuriteoga seotud asjaolusid välja selgitama ja kontrollima
расследовать[*] <расследую, расследуешь> что,
проводить/провести* следствие,
проводить/провести* расследование,
вести следствие,
вести расследование,
производить/произвести* дознание о ком-чём,
вести дознание о ком-чём
uuriti isikuvastast kuritegu расследовали преступление против личности

vaatlema v <v'aatle[ma vaadel[da v'aatle[b vaadel[dud 30>
1. tähelepanelikult vaatama, silmitsema
рассматривать <рассматриваю, рассматриваешь> / рассмотреть* <рассмотрю, рассмотришь> кого-что,
наблюдать <наблюдаю, наблюдаешь> кого-что, за кем-чем,
созерцать <созерцаю, созерцаешь> кого-что,
зреть <зрю, зришь> кого-что van
hoolikalt
разглядывать <разглядываю, разглядываешь> / разглядеть* <разгляжу, разглядишь> кого-что,
осматривать <осматриваю, осматриваешь> / осмотреть* <осмотрю, осмотришь> кого-что,
оглядывать <оглядываю, оглядываешь> / оглядеть* <огляжу, оглядишь> кого-что,
просматривать <просматриваю, просматриваешь> что,
озирать <озираю, озираешь> кого-что liter,
обозревать <обозреваю, обозреваешь> / обозреть* <обозрю, обозришь> что
teraselt
высматривать <высматриваю, высматриваешь> / высмотреть* <высмотрю, высмотришь> кого-что
mõnda aega
понаблюдать* <понаблюдаю, понаблюдаешь> за кем-чем
teatud aeg v ajani
просмотреть* <просмотрю, просмотришь> что
vaatles huviga pilte seinal он с интересом рассматривал ~ разглядывал картины на стене
astronoomid vaatlevad teleskoobi abil tähti астрономы рассматривают в телескоп звёзды
hakkas huvitavat taime vaatlema он стал разглядывать интересное растение
vaatles teraselt ümbruse loodust он внимательно рассматривал ~ разглядывал окрестную природу / он внимательно озирал окрестность liter
vaatles ennast peeglist она смотрела на себя ~ смотрелась в зеркало
vaatles huviga kuulsat daami он с любопытством осматривал ~ оглядывал знатную даму
vaadeldav objekt наблюдаемый ~ рассматриваемый ~ созерцаемый объект
2. [uurides] käsitlema
рассматривать <рассматриваю, рассматриваешь> / рассмотреть* <рассмотрю, рассмотришь> что,
разрабатывать <разрабатываю, разрабатываешь> / разработать* <разработаю, разработаешь> что
teoses vaadeldakse talurahvaliikumist Lõuna-Eestis в работе рассматривается крестьянское движение в Южной Эстонии
vaadeldav ajajärk рассматриваемый период [времени]


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur