[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

Leitud 3 artiklit

kokku saama v
1. kokku panema
собирать <собираю, собираешь> / собрать* <соберу, соберёшь; собрал, собрала, собрало> кого-что,
складывать <складываю, складываешь> / сложить* <сложу, сложишь> что,
укладывать <укладываю, укладываешь> / уложить* <уложу, уложишь> что
saime kompsud kokku мы сложили ~ уложили вещи
hein tuleb kiiresti kokku saada надо быстро сложить ~ сметать сено
2. kohtuma
встречаться <встречаюсь, встречаешься> / встретиться* <встречусь, встретишься> с кем-чем,
видеться <вижусь, видишься> / увидеться* <увижусь, увидишься> с кем-чем
kus me kokku saame? где мы встретимся?
saime täiesti juhuslikult kokku мы встретились совершенно случайно / мы повстречались случайно kõnek
3. kaubas kokkuleppele jõudma
договариваться <договариваюсь, договариваешься> / договориться* <договорюсь, договоришься> с кем-чем, о чём,
сговариваться <сговариваюсь, сговариваешься> / сговориться* <сговорюсь, сговоришься> с кем-чем, о чём
majaostu kaubad saadi kokku сговорились о купле-продаже дома
4. millegagi määrduma
пачкаться <-, пачкается> / запачкаться* <-, запачкается> чем, в чём,
пачкаться <-, пачкается> / испачкаться* <-, испачкается> чем, в чём,
выпачкаться* <-, выпачкается> чем, в чём kõnek,
вымазаться* <-, вымажется> чем kõnek,
измазаться* <-, измажется> чем kõnek
sõrmed said tindiga kokku пальцы запачкались ~ испачкались чернилами / пальцы выпачкались в чернилах kõnek

määrduma v <m'äärdu[ma m'äärdu[da m'äärdu[b m'äärdu[tud 27>
ebapuhtaks muutuma; mingi ainega kokku saama
грязнеть <-, грязнеет>,
грязниться <-, грязнится> / загрязниться* <-, загрязнится>,
загрязняться <-, загрязняется> / загрязниться* <-, загрязнится>,
пачкаться <-, пачкается> / запачкаться* <-, запачкается> чем, в чём,
пачкаться <-, пачкается> / испачкаться* <-, испачкается> чем, в чём,
пачкаться <-, пачкается> / выпачкаться* <-, выпачкается> чем, в чём kõnek,
мазаться <-, мажется> / вымазаться* <-, вымажется> kõnek,
вымазываться <-, вымазывается> / вымазаться* <-, вымажется> kõnek,
мазаться <-, мажется> / измазаться* <-, измажется> kõnek,
мараться <-, марается> / замараться* <-, замарается> kõnek,
изгрязняться <-, изгрязняется> / изгрязниться* <-, изгрязнится> kõnek,
перемарываться <-, перемарывается> / перемараться* <-, перемарается> madalk,
изгаживаться <-, изгаживается> / изгадиться* <-, изгадится> madalk,
испакоститься* <-, испакостится> madalk
hele kleit määrdub kergesti светлое платье быстро пачкается ~ грязнится / светлое платье быстро марается kõnek
käed on porist määrdunud руки испачкались грязью
tapeedid määrduvad обои пачкаются / обои мараются kõnek
haavaside määrdus verega бинт испачкался кровью / бинт выпачкался кровью ~ в крови kõnek
hoia raamatut määrdumast береги книгу, чтобы не запачкалась
käterätik on väga määrdunud полотенце очень запачкалось / полотенце перемаралось madalk
määrdunud krae загрязнённый воротник
määrdunud taskurätik грязный ~ испачканный носовой платок

mustuma v <m'ustu[ma m'ustu[da m'ustu[b m'ustu[tud 27>
1. mustaks värvuma
чернеть <-, чернеет> / почернеть* <-, почернеет> от чего,
темнеть <-, темнеет> / потемнеть* <-, потемнеет> от чего
puulehed mustusid kuivades листья на деревьях, высыхая, почернели
2. määrduma
пачкаться <-, пачкается> / испачкаться* <-, испачкается> чем,
грязниться <-, грязнится> / загрязниться* <-, загрязнится> чем
nägu mustub tolmust лицо пачкается ~ грязнится от пыли
suitsust mustunud lagi почерневший от дыма потолок
higist mustunud särgikaelus загрязнённый ~ испачканный потом воротник рубашки


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur