[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 7 artiklit

definiitne adj <defin'iitne defin'iitse defin'iitse[t -, defin'iitse[te defin'iitse[id 2>
määrav, määratud
определённый <определённая, определённое>
definiitne artikkel lgv определённый артикль
definiitne subjekt lgv определённый субъект

kindel adj <k'indel k'indla k'indla[t -, k'indla[te k'indla[id 2>
1. kandev, kõva; tugev, vastupidav
твёрдый <твёрдая, твёрдое; твёрд, тверда, твёрдо, твёрды, тверды; твёрже>,
крепкий <крепкая, крепкое; крепок, крепка, крепко; крепче, крепчайший>,
прочный <прочная, прочное; прочен, прочна, прочно, прочны>
turvaline, ohutu; usaldusväärne
надёжный <надёжная, надёжное; надёжен, надёжна, надёжно>,
безопасный <безопасная, безопасное; безопасен, безопасна, безопасно>,
верный <верная, верное; верен, верна, верно, верны>
tihe, mitteläbilaskev
плотный <плотная, плотное; плотен, плотна, плотно, плотны>
kindel alus ~ põhi прочная ~ твёрдая ~ крепкая ~ незыблемая основа ka piltl
kindel kants оплот kõrgst / твердыня kõrgst / прочная опора / надёжная защита
kindel tugi верная ~ надёжная опора
kindel vahend надёжное ~ верное ~ испытанное средство
linnal olid kindlad väravad у города были прочные ~ надёжные ~ крепкие ворота
jää pole veel kuigi kindel лёд ещё не совсем крепок
kindla kaanega purk банка с плотно закрывающейся крышкой
pudelil on kindel kork peal бутылка закрывается плотно
peitis raha kindlasse kohta он спрятал деньги в надёжное место
ma ei tunne end siin kindlana я не чувствую себя здесь уверенно ~ безопасно
meremeestel oli taas kindel maa jalge all у моряков опять была твёрдая почва под ногами
räägi sellest ainult kõige kindlamale sõbrale расскажи об этом только самому надёжному товарищу ~ верному ~ преданному другу
2. püsiv, muutumatu; vankumatu, vääramatu
твёрдый <твёрдая, твёрдое; твёрд, тверда, твёрдо, твёрды, тверды; твёрже>,
стойкий <стойкая, стойкое; стоек, стойка, стойко; стойче>,
постоянный <постоянная, постоянное; постоянен, постоянна, постоянно>,
устойчивый <устойчивая, устойчивое; устойчив, устойчива, устойчиво>,
непоколебимый <непоколебимая, непоколебимое; непоколебим, непоколебима, непоколебимо>,
незыблемый <незыблемая, незыблемое; незыблем, незыблема, незыблемо> liter
kindel iseloom твёрдый ~ стойкий ~ непреклонный характер
kindel kavatsus твёрдое намерение
kindel otsus твёрдое ~ непоколебимое решение
kindel sõna твёрдое слово
kindel sõprus прочная ~ верная дружба
kindlad põhimõtted твёрдые принципы
kindlad veendumused твёрдые убеждения
kindel usk твёрдая вера / незыблемая вера liter
kindla tahtega inimene человек твёрдой воли
ta on oma otsuses kindel он непоколебим в своём решении
kütil on kindel käsi у охотника меткая ~ точная ~ верная рука
astus kindlal sammul edasi он шёл уверенным ~ твёрдым шагом
3. ilmne, vaieldamatu; selge
определённый <определённая, определённое; определёнен, определённа, определённо>,
несомненный <несомненная, несомненное; несомненен, несомненна, несомненно>,
бесспорный <бесспорная, бесспорное; бесспорен, бесспорна, бесспорно>,
очевидный <очевидная, очевидное; очевиден, очевидна, очевидно>,
неоспоримый <неоспоримая, неоспоримое; неоспорим, неоспорима, неоспоримо>,
явный <явная, явное; явен, явна, явно>,
ясный <ясная, ясное; ясен, ясна, ясно, ясны>,
достоверный <достоверная, достоверное; достоверен, достоверна, достоверно>
veendunud
уверенный <уверенная, уверенное; уверен, уверена, уверено>
kindlad andmed достоверные данные ~ сведения
kindel edu несомненный успех
kindlad faktid достоверные ~ неоспоримые факты
kindel kõneviis lgv изъявительное наклонение
kindel teadmine твёрдое знание
kindlad tõendid неоспоримые доказательства
kindel ülekaal явный перевес / явное ~ неоспоримое преимущество
sain teada kindlaist allikaist я узнал [что] из достоверных источников
ma ei oska veel midagi kindlat öelda пока не могу сказать ничего определённого
pole veel kindel, kes võidab ещё не ясно, кто победит
arvasin, et asi on juba kindel я думал, что дело уже решено
tee see asi kindlaks выясни это дело
see on kindel, et ... [это] ясно ~ несомненно, что ...
olen kindel, et ta tuleb я уверен, что он придёт
ta on tuleviku suhtes kindel он уверен в будущем ~ в отношении будущего
ole päris kindel, midagi ei juhtu будь уверен, ничего не случится
4. mittejuhuslik
постоянный <постоянная, постоянное>
määratud
определённый <определённая, определённое; определёнен, определённа, определённо>,
установленный <установленная, установленное>,
твёрдый <твёрдая, твёрдое; твёрд, тверда, твёрдо, твёрды, тверды; твёрже>
kindel elukoht постоянное местожительство
kindlad hinnad твёрдые ~ устойчивые ~ стабильные цены
kindel kuupalk твёрдый месячный оклад
kindel sissetulek постоянный ~ твёрдый доход
kindel tähtaeg установленный срок
kõik toimub kindlas järjekorras всё происходит ~ протекает в определённом ~ в установленном порядке
süüa tuleb kindlatel kellaaegadel есть надо в определённые часы
tal pole kindlat töökohta у него нет постоянной работы
igaühel on kindel ülesanne у каждого [своё] конкретное задание
igal kirjanikul on oma kindel stiil у каждого писателя свой определённый стиль

kindla peale (1) kindla garantiiga, riskeerimata наверняка что делать, что сделать kõnek; (2) kahtlemata, kindlasti определённо; точно; вне всякого сомнения; безусловно; как пить дать madalk
kindlat pinda jalge all tundma ~ jalge alla saama чувствовать/почувствовать* ~ ощущать/ощутить* твёрдую почву под ногами ~ под собой

kindlaks+määratud adjeestäiendina ei käändu<+määratud määratu määratu[t -, määratu[te määratu[id 2>
установленный <установленная, установленное>,
назначенный <назначенная, назначенное>,
определённый <определённая, определённое>
kindlaksmääratud tähtaeg установленный ~ назначенный ~ указанный срок
kindlaksmääratud ajal в установленное ~ в назначенное время / в установленный срок

konkreetne adj <konkr'eetne konkr'eetse konkr'eetse[t -, konkr'eetse[te konkr'eetse[id 2>
1. reaalselt eksisteeriv; üksikjuhuline
конкретный <конкретная, конкретное; конкретен, конкретна, конкретно>,
реальный <реальная, реальное; реален, реальна, реально>,
действительный <действительная, действительное; действителен, действительна, действительно>
konkreetne fakt конкретный ~ действительный факт
tuleb arvestada konkreetset olukorda надо учитывать конкретное ~ реальное положение ~ конкретную ~ реальную обстановку
tooge konkreetne näide приведите конкретный пример
meid ümbritseb konkreetne tegelikkus нас окружает конкретная ~ реальная действительность
2. selgepiiriline, täpne
конкретный <конкретная, конкретное; конкретен, конкретна, конкретно>,
определённый <определённая, определённое; определёнен, определённа, определённо>,
точный <точная, точное; точен, точна, точно, точны>
konkreetne ettepanek конкретное ~ точное предложение
konkreetne vastus конкретный ~ точный ответ
midagi konkreetset ma ei tea ничего конкретного ~ определённого я не знаю
püüdsin asjast saada konkreetsemat ülevaadet я пытался получить более конкретное ~ точное представление о деле

teatav adj <t'eatav t'eatava t'eatava[t -, t'eatava[te t'eatava[id 2>
1. lähemalt määratlemata, mõningane
известный <известная, известное>,
определённый <определённая, определённое>,
некоторый <некоторая, некоторое>,
какой-то <какая-то, какое-то>,
кое-какой <кое-какая, кое-какое>,
некий <некая, некое>
teataval määral võib tulemustega rahule jääda в известной ~ в какой-то мере ~ в определённой ~ в некоторой степени результатами можно остаться довольным
2. translatiivis märgib millegi saamist teadaolevaks, avalikuks
teatavaks tegema объявлять/объявить* что / оглашать/огласить* что / предавать/предать* гласности что
üldsusele teatavaks tegema делать/сделать* [что] достоянием общественности ~ гласности
mehed võtavad otsuse teatavaks мужчины принимают решение к сведению
asi tuleb lõpuks kõigile teatavaks наконец всё станет ~ становится известно ~ получает ~ получит огласку ~ предаётся ~ будет предано гласности ~ станет ~ становится достоянием гласности

teatud adjeestäiendina ei käändu<t'eatud t'eatu t'eatu[t -, t'eatu[te t'eatu[id 2>
1. [üld]teada, tuttav
[обще]известный <[обще]известная, [обще]известное; [обще]известен, [обще]известна, [обще]известно>,
знакомый <знакомая, знакомое; знаком, знакома, знакомо>
kõigile teatud ja tuntud laulja хорошо известный ~ знакомый всем певец
2. teatav, mõningane, mingi[sugune]
известный <известная, известное>,
определённый <определённая, определённое>,
некоторый <некоторая, некоторое>,
какой-то <какая-то, какое-то>,
кое-какой <кое-какая, кое-какое>,
некий <некая, некое>
teatud mõttes on tal õiguski в известном ~ в некотором смысле он даже прав
teatud eas silmanägemine halveneb в известном ~ в определённом возрасте зрение ухудшается

täpne adj <t'äpne t'äpse t'äpse[t -, t'äpse[te t'äpse[id 2>
1. täiesti õige, vigadeta
точный <точная, точное; точен, точна, точно; точны>
täpsed andmed точные ~ верные данные
täpne tõlge точный ~ верный ~ эквивалентный ~ безошибочный перевод
täpsed mõõteriistad точные измерительные приборы
täpne kell точные ~ правильные часы
raamatu täpne pealkiri точное название книги
täpne sõnastus точная ~ чёткая формулировка / точное ~ чёткое изложение
2. põhjalik, üksikasjalik, konkreetne, mitte umbmäärane
точный <точная, точное; точен, точна, точно; точны>,
определённый <определённая, определённое>,
конкретный <конкретная, конкретное; конкретен, конкретна, конкретно>
täpne kasutusjuhend точная ~ подробная инструкция по эксплуатации
täpne aadress точный ~ предельно полный адрес
täpne vastus точный ~ конкретный ответ
3. üksühene, kõrvalekaldumatu, kõiki nõudeid arvestav
точный <точная, точное; точен, точна, точно; точны>
inimese kohta: oma tegevuses hoolikas
пунктуальный <пунктуальная, пунктуальное; пунктуален, пунктуальна, пунктуально>,
аккуратный <аккуратная, аккуратное; аккуратен, аккуратна, аккуратно>
täpne vastavus точное соответствие
täpne raamatupidaja пунктуальный ~ точный ~ аккуратный бухгалтер
kirurgi täpne käsi уверенная ~ твёрдая рука хирурга
ta on alati täpne: tuleb punktipealt он всегда пунктуален: приходит с минутной точностью
4. otse sihtmärki tabav
меткий <меткая, меткое; меток, метка, метко; метче>
täpne lask меткий ~ точный выстрел
täpne löök меткий ~ точный удар
täpse silma ja käega kütt охотник с метким глазом и с верной рукой


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur