[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

Leitud 9 artiklit

assetama v <asseta[ma asseta[da asseta[b asseta[tud 27>
kallale ässitama
натравливать <натравливаю, натравливаешь> / натравить* <натравлю, натравишь> кого, на кого-что,
уськать <уськаю, уськаешь> кого, на кого-что kõnek,
науськивать <науськиваю, науськиваешь> / науськать* <науськаю, науськаешь> кого, на кого-что kõnek
järgmine kord asseta talle koer peale в следующий раз натрави на него собаку

hassetama v <hasseta[ma hasseta[da hasseta[b hasseta[tud 27>
koera ässitama, võtatama
натравливать <натравливаю, натравливаешь> / натравить* <натравлю, натравишь> кого, на кого-что,
натравлять <натравляю, натравляешь> / натравить* <натравлю, натравишь> кого, на кого-что,
науськивать <науськиваю, науськиваешь> / науськать* <науськаю, науськаешь> кого, на кого-что,
уськать <уськаю, уськаешь> кого, на кого-что kõnek
jahil
атукать <атукаю, атукаешь> кого, на кого-что,
атукнуть* <однокр. атукну, атукнешь> на кого-что,
улюлюкать <улюлюкаю, улюлюкаешь> на кого-что
poiss hassetas koera rebase peale мальчик натравил собаку на лису
jahimees hassetas koera охотник атукал собаку

peale ajama v
1. peale panema, seadma, loopima, pillama
mulda peale ajama засыпать/засыпать* землёй что
tünnile vitsu peale ajama набивать/набить* обручи на бочку
pükstele aeti paigad peale на брюки нашили ~ наложили заплаты
laps ajas endale piima peale ребёнок облился молоком ~ опрокинул на себя молоко
2. mingit seisundit esile kutsuma
нагонять <нагоняю, нагоняешь> / нагнать* <нагоню, нагонишь; нагнал, нагнала, нагнало> что, чего kõnek
hirmu peale ajama нагонять/нагнать* страх / наводить/навести* страх / вогнать в страх
ajab une peale нагоняет сон / клонит ко сну
see ajab vägisi naeru peale это просто смешно / это вызывает ~ нагоняет смех
abitus ajas talle nutu peale она расплакалась от беспомощности
3. nuruma, peale käima
выпрашивать <выпрашиваю, выпрашиваешь> что,
приставать <пристаю, пристаёшь> к кому, с чем kõnek,
канючить <канючу, канючишь> что madalk,
клянчить <клянчу, клянчишь> что, у кого madalk
poiss ajab kangesti jalgratast peale мальчик выпрашивает велосипед / мальчик клянчит велосипед madalk
lapsed ajasid emale kinnominekut peale дети уговаривали мать пойти в кино / дети приставали к матери с просьбой пойти в кино kõnek
4. kallale ässitama
натравливать <натравливаю, натравливаешь> / натравить* <натравлю, натравишь> кого, на кого,
науськивать <науськиваю, науськиваешь> / науськать* <науськаю, науськаешь> кого, на кого kõnek
[kellele] koeri peale ajama натравливать/натравить* собак на кого

söövitama v <söövita[ma söövita[da söövita[b söövita[tud 27>
sööbeainega mõjutama v töötlema
травить <травлю, травишь> / вытравить* <вытравлю, вытравишь> что, на чём,
травить <травлю, травишь> / натравить* <натравлю, натравишь> что, чего, на чём,
вытравливать <вытравливаю, вытравливаешь> / вытравить* <вытравлю, вытравишь> что, на чём,
натравливать <натравливаю, натравливаешь> / натравить* <натравлю, натравишь> что, чего, на чём,
протравливать <протравливаю, протравливаешь> / протравить* <протравлю, протравишь> что, на чём
sööbivalt mõjuma
изъедать <-, изъедает> / изъесть* <-, изъест; изъел, изъела> что,
разъедать <-, разъедает> / разъесть* <-, разъест; разъел, разъела> что
joonis söövitati happega vaskplaadile рисунок вытравили ~ протравили на медной пластинке
söövitatud klaasist vaas стеклянная ваза с натравленными рисунками
leelised söövitavad puitu щёлочи разъедают ~ изъедают древесину
püüdsin stseeni võimalikult täpselt mällu söövitada piltl я пытался как можно точнее запечатлеть в памяти сцену

utsitama v <utsita[ma utsita[da utsita[b utsita[tud 27>
1. ergutama, sundima
муштровать <муштрую, муштруешь> / вымуштровать* <вымуштрую, вымуштруешь> кого-что,
тренировать <тренирую, тренируешь> / натренировать* <натренирую, натренируешь> кого-что,
побуждать <побуждаю, побуждаешь> / побудить* <побужу, побудишь> кого-что, к чему, что делать, что сделать,
заставлять <заставляю, заставляешь> / заставить* <заставлю, заставишь> кого-что, что делать, что сделать,
понуждать <понуждаю, понуждаешь> / понудить* <понужу, понудишь> кого-что,
школить <школю, школишь> / вышколить* <вышколю, вышколишь> кого-что kõnek,
натаскивать <натаскиваю, натаскиваешь> / натаскать* <натаскаю, натаскаешь> кого-что kõnek
ässitama, hassetama
натравливать <натравливаю, натравливаешь> / натравить* <натравлю, натравишь> кого-что, на кого-что,
науськивать <науськиваю, науськиваешь> / науськать* <науськаю, науськаешь> кого, на кого-что kõnek
utsitab noorsõdureid муштрует новобранцев
treener utsitab poisse тренер заставляет мальчиков усердно заниматься
teenijat peab kogu aeg utsitama прислугу всё время надо погонять piltl
utsitas hobust jõudsamale sammule он понукал коня kõnek
talle utsitati koerad kallale на него натравили собак
2. karistama, nuhtlema
наказывать <наказываю, наказываешь> / наказать* <накажу, накажешь> кого-что,
карать <караю, караешь> / покарать* <покараю, покараешь> кого-что, за что
peksma
сечь <секу, сечёшь; сёк, секла> / высечь* <высеку, высечешь; высек, высекла> кого-что, чем,
пороть <порю, порешь> / выпороть* <выпорю, выпорешь> кого-что, чем, за что
seda väänkaela peaks pisut utsitama этого упрямца следует проучить kõnek
poisid said mürgeldamise eest utsitada мальчишек наказали за дебоширство kõnek / мальчишкам попало за то, что они буянили kõnek, piltl

võtatama v <võtata[ma võtata[da võtata[b võtata[tud 27>
hassetama
натравливать <натравливаю, натравливаешь> / натравить* <натравлю, натравишь> кого, на кого-что,
натравлять <натравляю, натравляешь> / натравить* <натравлю, натравишь> кого, на кого-что,
науськивать <науськиваю, науськиваешь> / науськать* <науськаю, науськаешь> кого, на кого-что kõnek,
уськать <уськаю, уськаешь> кого, на кого-что kõnek
võtatas mulle koera peale ~ kallale он науськал на меня собаку kõnek

võtsitama v <võtsita[ma võtsita[da võtsita[b võtsita[tud 27>
hassetama
натравливать <натравливаю, натравливаешь> / натравить* <натравлю, натравишь> кого, на кого-что,
натравлять <натравляю, натравляешь> / натравить* <натравлю, натравишь> кого, на кого-что,
науськивать <науськиваю, науськиваешь> / науськать* <науськаю, науськаешь> кого, на кого-что kõnek,
уськать <уськаю, уськаешь> кого, на кого-что kõnek
võtsitas vargale koera kallale он натравил собаку на вора / он науськал собаку на вора kõnek

õssitama v <õssita[ma õssita[da õssita[b õssita[tud 27>
looma ässitama
натравливать <натравливаю, натравливаешь> / натравить* <натравлю, натравишь> кого, на кого-что,
натравлять <натравляю, натравляешь> / натравить* <натравлю, натравишь> кого, на кого-что,
науськивать <науськиваю, науськиваешь> / науськать* <науськаю, науськаешь> кого, на кого-что kõnek
inimest
подстрекать <подстрекаю, подстрекаешь> / подстрекнуть* <подстрекну, подстрекнёшь> кого-что, к чему,
натравливать <натравливаю, натравливаешь> / натравить* <натравлю, натравишь> кого, на кого-что kõnek, piltl,
натравлять <натравляю, натравляешь> / натравить* <натравлю, натравишь> кого, на кого-что kõnek, piltl,
науськивать <науськиваю, науськиваешь> / науськать* <науськаю, науськаешь> кого, на кого-что kõnek, piltl
õssitas vargale koera kallale он натравил на вора собаку / он науськал на вора собаку kõnek
õssitas tütre ema vastu üles он натравил дочь на мать ~ против матери kõnek

ässitama v <ässita[ma ässita[da ässita[b ässita[tud 27>
1. koera hassetama
натравливать <натравливаю, натравливаешь> / натравить* <натравлю, натравишь> кого, на кого-что,
натравлять <натравляю, натравляешь> / натравить* <натравлю, натравишь> кого, на кого-что kõnek,
науськивать <науськиваю, науськиваешь> / науськать* <науськаю, науськаешь> кого, на кого-что kõnek,
напускать <напускаю, напускаешь> / напустить* <напущу, напустишь> кого, на кого-что kõnek,
улюлюкать <улюлюкаю, улюлюкаешь> kõnek
kui lähemale tuled, ässitan koera sulle kallale если подойдёшь поближе, натравлю на тебя собаку / не подходи ближе, иначе напущу на тебя собаку kõnek
2. midagi tegema õhutama; kellegi v millegi vastu üles kihutama
подстрекать <подстрекаю, подстрекаешь> / подстрекнуть* <подстрекну, подстрекнёшь> кого-что, к чему, на что,
восстанавливать <восстанавливаю, восстанавливаешь> / восстановить* <восстановлю, восстановишь> кого-что, против кого-чего,
настраивать <настраиваю, настраиваешь> / настроить* <настрою, настроишь> кого-что, против кого-чего,
склонять <склоняю, склоняешь> / склонить* <склоню, склонишь> кого-что, к чему, на что, что делать, что сделать,
побуждать <побуждаю, побуждаешь> / побудить* <побужу, побудишь> кого-что, к чему, что делать, что сделать,
натравливать <натравливаю, натравливаешь> / натравить* <натравлю, натравишь> кого-что, на кого-что kõnek, piltl,
науськивать <науськиваю, науськиваешь> / науськать* <науськаю, науськаешь> кого-что, на кого-что kõnek, piltl,
подбивать <подбиваю, подбиваешь> / подбить* <подобью, подобьёшь> кого-что, на что, что делать, что сделать kõnek, piltl
[keda] kuriteole ässitama подстрекать/подстрекнуть* [кого] на преступление
[keda] vargile ässitama подбивать/подбить* [кого] на воровство kõnek
püüdis poegi isa vastu üles ässitada она пыталась восстановить ~ настроить сыновей против отца
töölisi ässitati streigile рабочих подстрекали ~ склоняли к забастовке


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur