[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

Leitud 3 artiklit

pesema v <pese[ma p'es[ta pese[b p'es[tud, pes[i p'es[ke p'es[takse 36>
puhtaks
мыть <мою, моешь> / вымыть* <вымою, вымоешь> что, чем, в чём, под чем, где,
помыть* <помою, помоешь> кого-что, чем kõnek,
обмывать <обмываю, обмываешь> / обмыть* <обмою, обмоешь> кого-что,
омывать <омываю, омываешь> / омыть* <омою, омоешь> кого-что liter
nägu, käsi, silmi
умывать <умываю, умываешь> / умыть* <умою, умоешь> кого-что,
умываться <умываюсь, умываешься> / умыться* <умоюсь, умоешься> чем
end
умываться <умываюсь, умываешься> / умыться* <умоюсь, умоешься> чем,
помыться* <помоюсь, помоешься> чем, где kõnek
puhtaks, milleni
домывать <домываю, домываешь> / домыть* <домою, домоешь> кого-что, до чего
läbi
промывать <промываю, промываешь> / промыть* <промою, промоешь> что, чем
teatud hulka
намывать <намываю, намываешь> / намыть* <намою, намоешь> что, чего kõnek
üle, uuesti; järgemööda kõike, paljusid
перемывать <перемываю, перемываешь> / перемыть* <перемою, перемоешь> кого-что kõnek
pesu
стирать <стираю, стираешь> / выстирать* <выстираю, выстираешь> что,
постирать* <постираю, постираешь> что kõnek
välja, maha
застирывать <застирываю, застирываешь> / застирать* <застираю, застираешь> что kõnek
mingit hulka pesu
настирывать <настирываю, настирываешь> / настирать* <настираю, настираешь> что, чего kõnek
kõikide pesu
обстирывать <обстирываю, обстирываешь> / обстирать* <обстираю, обстираешь> кого-что kõnek
välja, puhtaks
отстирывать <отстирываю, отстирываешь> / отстирать* <отстираю, отстираешь> что
läbi, puhtaks
простирывать <простирываю, простирываешь> / простирать* <простираю, простираешь> что kõnek
uuesti üle; palju, kogu
простирывать <простирываю, простирываешь> / простирать* <простираю, простираешь> что kõnek
nägu pesema мыть/вымыть* ~ умывать/умыть* лицо / умываться/умыться*
hambaid pesema чистить/вычистить* зубы / почистить* зубы kõnek
pead vihmaveega pesema мыть/вымыть* голову дождевой водой
pesu käsitsi pesema стирать/выстирать* бельё вручную
pesu masinaga pesema стирать/выстирать* бельё в стиральной машине
põrandat pesema мыть/вымыть* пол / помыть* пол kõnek
taldrikuid pesema мыть/вымыть* тарелки / помыть* тарелки kõnek
kullaliiva pesema промывать/промыть* золотой песок
peseb ennast kraani all моется ~ умывается под краном
peseb end pesukausis моется ~ умывается в тазу
peseb end külma veega он моется ~ умывается холодной водой
pesi käed seebi ja harjaga puhtaks он вымыл руки мылом и щёткой / он помыл руки мылом и щёткой kõnek
ema pesi lapsi vannis мать мыла ~ купала детей в ванне
pesin pori kätelt я смыл ~ отмыл грязь с рук / я отмыл руки от грязи
pesi haava desinfitseeriva vedelikuga он обмыл рану дезинфицирующим раствором / он омыл рану дезинфицирующим раствором liter
see plekk ei lähe pestes välja это пятно не отмывается
vihm oli pesnud jäljed дождь замыл следы / дождём смыло следы
lained pesevad randu волны омывают берега
ilmus külaliste ette pestult ja kammitult он предстал перед гостями причёсанным и умытым
pesemata nõud немытая ~ грязная посуда
pestav tapeet моющиеся обои

uhtma v <'uht[ma 'uht[a uha[b uhe[tud, 'uht[is 'uht[ke 34>
1. rohke veega loputama, pesema
ополаскивать <ополаскиваю, ополаскиваешь> / ополоснуть* <ополосну, ополоснёшь> что,
ополаскивать <ополаскиваю, ополаскиваешь> / ополоскать* <ополощу, ополоскаю, ополощешь, ополоскаешь> что kõnek
üle valama, kallama
обливать <обливаю, обливаешь> / облить* <оболью, обольёшь; облил, облила, облило> кого-что, чем,
обдавать <обдаю, обдаёшь> / обдать* <обдам, обдашь; обдал, обдала, обдало> кого-что, чем,
обмывать <обмываю, обмываешь> / обмыть* <обмою, обмоешь> кого-что,
омывать <омываю, омываешь> / омыть* <омою, омоешь> кого-что,
окачивать <окачиваю, окачиваешь> / окатить* <окачу, окатишь> кого-что, чем
ennast
обливаться <обливаюсь, обливаешься> / облиться* <обольюсь, обольёшься; облился, облилась, облилось>,
обмываться <обмываюсь, обмываешься> / обмыться* <обмоюсь, обмоешься>,
окачиваться <окачиваюсь, окачиваешься> / окатиться* <окачусь, окатишься>,
споласкиваться <споласкиваюсь, споласкиваешься> / сполоснуться* <сполоснусь, сполоснёшься> kõnek,
ополаскиваться <ополаскиваюсь, ополаскиваешься> / ополоснуться* <ополоснусь, ополоснёшься> чем kõnek
puhtaks
мыть <мою, моешь> / вымыть* <вымою, вымоешь> что, чем, в чём, под чем, где,
отмывать <отмываю, отмываешь> / отмыть* <отмою, отмоешь> что, от чего, чем,
смывать <смываю, смываешь> / смыть* <смою, смоешь> что, с чего, чем
nõusid uhtma мыть/вымыть* посуду / помыть* посуду kõnek
tahtis end külma veega uhta он захотел облиться холодной водой / он захотел обкатиться холодной водой kõnek
vaip uheti suures vees seebist puhtaks ковёр ополоснули в большой воде
uhtis kraavis oma mudaseid kummikuid он отмывал в канаве грязь со своих сапог
puhtaks uhetud pesu тщательно прополосканное ~ отполосканное бельё
2. liikuva vee kohta v selle [ära]kandva toime kohta
омывать <-, омывает>,
подмывать <-, подмывает> / подмыть* <-, подмоет>,
размывать <-, размывает> / размыть* <-, размоет>,
размываться <-, размывается> / размыться* <-, размоется>
kaldale
выбрасывать/выбросить* [кого-что] на берег
ära, minema
смывать <-, смывает> / смыть* <-, смоет> что, с чего,
замывать <-, замывает> / замыть* <-, замоет> что, с чего,
омывать <-, омывает> / омыть* <-, омоет> что,
уносить/унести* [кого-что] водой ~ волнами
lained uhtsid rannikut волны омывали берег / берег омывался ~ подмывался волнами
vesi uhab jõekallast, kuni see alla variseb вода подмывает берег реки, пока тот не рухнет вниз
torm oli meremärgid minema uhtnud штормом унесло навигационные знаки
vihm on jäljed ära uhtnud дождь замыл следы / дождём смыло следы
vihm uhtis tänavad puhtaks улицы были омыты дождём
lained uhtsid uppunu kaldale волны выбросили утопленника на берег
3. kulda vm voolava vee abil jõeliivast vms eraldama
вымывать <вымываю, вымываешь> / вымыть* <вымою, вымоешь> что, из чего,
промывать <промываю, промываешь> / промыть* <промою, промоешь> что
kullaliiva uhtma промывать/промыть* [россыпное] золото ~ золотистый песок / вымывать золото [из песка]
4. piltl [minema] pühkima
развеивать <-, развеивает> / развеять* <-, развеет> что,
разгонять <-, разгоняет> / разогнать* <-, разгонит; разогнал, разогнала, разогнало> что kõnek,
рассеивать <-, рассеивает> / рассеять* <-, рассеет> что kõnek,
выветривать <-, выветривает> / выветрить* <-, выветрит> что kõnek
pisarad uhtsid hingest valu ja kibeduse слёзы разогнали боль и горечь из души kõnek
5. peksma
лупить <луплю, лупишь> / отлупить* <отлуплю, отлупишь> кого-что, чем, по чему kõnek,
колотить <колочу, колотишь> / поколотить* <поколочу, поколотишь> кого-что, чем kõnek,
лупцевать <лупцую, лупцуешь> / отлупцевать* <отлупцую, отлупцуешь> кого-что, чем kõnek
poiss sai isa käest uhta отец выпорол ~ выдрал сына kõnek
6. tegevuse intensiivsuse kohta
hommikust õhtuni uheti tööd teha день и ночь надрывались на работе kõnek / вкалывали с утра до вечера madalk
uhtis väsimatult tantsu он отплясывал что было сил kõnek / он расплясался kõnek

üle pesema v
1. kogu pinda puhtaks pesema
мыть <мою, моешь> / вымыть* <вымою, вымоешь> что, чем,
помыть* <помою, помоешь> что kõnek
enne lüpsmist pesti lehmade udarad üle перед дойкой вымыли вымена коров
2. uuesti, teistkordselt pesema
перемывать <перемываю, перемываешь> / перемыть* <перемою, перемоешь> что kõnek,
мытьымыть* заново что
mustaks jäänud nõud tuleb üle pesta недомытую посуду нужно вымыть заново / недомытую посуду нужно перемыть


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur