[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

Leitud 11 artiklit

kummatigi adv <kummatigi>
1. ometi, siiski
всё-таки,
всё же,
однако,
тем не менее
epideemiale suudeti kummatigi piir panna эпидемию всё-таки смогли приостановить
2. ammuks, liiatigi
тем более,
[и] подавно kõnek
3. lisaks kõigele, pealegi
к тому же,
кроме того

kus+juures adv <+juures>
причём,
при этом,
к тому же,
в добавление к этому
matk kestis kolm päeva, kusjuures ööbiti telkides в походе были три дня, причём ночевали в палатках

liiatigi adv <liiatigi>; liiati adv <liiati>
pealegi veel
притом,
к тому же,
вдобавок kõnek
ammugi veel
тем более,
особенно
üksi ma ei lähe, liiati[gi] veel öösel один я не пойду, тем более ночью

mis+juures adv <+juures>
kusjuures
причём,
притом,
при этом,
к тому же
naine naeratas, misjuures paljastusid puseriti hambad женщина улыбнулась, обнажив при этом кривые зубы

otsa2 adv <'otsa>
1. peale, külge
на-,
над-
vaata, et sa inimestele otsa ei aja! смотри, не наезжай на людей!
kiirrong sõitis kaubarongile otsa скорый поезд наехал на товарный поезд
vaatas küsivalt mulle otsa он вопросительно посмотрел на меня
2. kõnek lisaks, järele
вдобавок kõnek,
сверх того,
к тому же
3. lõpule, läbi
кончаться <-, кончается> / кончиться* <-, кончится>,
[быть] на исходе
otsa saama (1) кончаться/кончиться*; (2) suremise, hukkumise kohta умирать/умереть* / скончаться* / околевать/околеть* kõnek
otsa lõppema (1) кончаться/кончиться*; (2) ülemäära kõhnuma исхудать* / худеть/похудеть* / тощать/отощать* kõnek; (3) näost осунуться*
raha sai otsa деньги кончились ~ на исходе
aeg sai ~ lõppes otsa время [за]кончилось ~ истекло
jõud lõppes otsa силы кончились ~ иссякли
sai isu otsa tantsitud натанцевались вдоволь kõnek

pealegi adv <p'ealegi>
1. väljendab nõustumist, möönmist
пусть,
так и быть,
ладно kõnek
olgu siis pealegi nii пусть так и будет / так и быть
hakkame pealegi minema так и быть, пойдём! / ладно, пойдём kõnek
kas keedan kohvi? -- keeda pealegi сварю кофе? -- ладно, свари kõnek
las lapsed lähevad pealegi marjule пусть дети идут за ягодами
2. peale selle
притом,
к тому же,
вместе с тем,
причём,
кроме того,
потом kõnek,
опять kõnek,
опять же kõnek
tark tüdruk ja ilus pealegi умная девочка, притом ~ причём ~ к тому же красивая
kõigi mugavustega korter, südalinnas pealegi квартира со всеми удобствами, причём в центре города
see on rängalt öeldud, pealegi vale это сильно сказано, к тому же ~ притом это неправда
3. muudkui, üha
всё,
так и,
только и,
всё время
tassivad asju pealegi ühest kohast teise всё перетаскивают вещи из одного места в другое
käib aga pealegi edasi-tagasi ega räägi midagi только и ходит взад-вперёд и молчит ~ ничего не говорит kõnek / всё ходит туда-сюда и ничего не говорит kõnek

saati2 adv <s'aati>
liiatigi
тем более,
особенно,
притом,
к тому же,
вдобавок kõnek
hobune komistab neljal jalal, saati siis inimene конь о четырёх ногах, [да] и тот спотыкается, а человек тем более

taga+tippu adv <+t'ippu>
kõigele muule lisaks, kõigele krooniks
в довершение [всего],
к довершению [всего],
вдобавок [ко всему],
к тому же [ещё и]
ilus naine ja tagatippu tark kah красивая женщина, к тому же ещё и умная
tagatippu ähvardati meid tööst ilma jätta в довершение всего ~ вдобавок ко всему [прочему] грозились оставить нас без работы kõnek

takka+järele adv <+järele>
kõnek tagantjärele, hiljem
задним числом,
после,
потом,
впоследствии
lisaks, takkaotsa
к тому же,
притом,
вместе с тем,
кроме того
taipas takkajärele, et oli unustanud maksta задним числом он сообразил, что забыл заплатить
takkajärele on mul isast kahju к тому же мне жалко отца
mis viga takkajärele tark olla задним умом все крепки kõnek
poisid jooksid piki kallast, valvur takkajärele мальчики бежали вдоль берега, а сторож за ними
õpetaja luges ees, lapsed kordasid takkajärele учитель читал, и ученики повторяли за ним

takka+otsa adv <+'otsa>
kõnek muule lisaks, ka veel
притом,
вместе с тем,
к тому же,
кроме того
lahtiste kätega ehitusmeister ja takkaotsa veel pillimees умелый строитель, да и гармонист неплохой
töötas terve nädala ja puhkepäevad kah takkaotsa он проработал всю неделю, к тому же ещё и выходные

veel adv <v'eel>
1. väljendab ajalisi suhteid
ещё
lapsed veel magavad дети ещё спят
kas sa mäletad seda veel? ты ещё помнишь это?
vanaisa elab veel дедушка ещё жив
nad on veel koosolekul они ещё на собрании
ma ei oska veel ujuda я ещё не умею плавать
ta pole veel terve он ещё нездоров
ta polnud siis veel kahekümnenegi ему тогда ещё не было и двадцати
raamat ilmub veel sel kuul книга выйдет ещё в этом месяце
ma veel näitan neile! я им ещё покажу! kõnek
2. lisaks, peale selle
ещё,
к тому же,
вдобавок kõnek
palun veel teed пожалуйста, ещё чаю
vaatas veel kord kella он ещё раз посмотрел на часы
3. esineb koos keskvõrdega seda tugevdades
ещё
veel rohkem ещё больше / пуще kõnek
veel tähtsam on see, et ... ещё важнее то, что...
4. esineb pahameelt, imestust väljendavates konstruktsioonides, mis sageli vormilt jaatavad, sisult eitavad; rõhutab kõneleja tundetooni
ещё,
ещё бы kõnek,
ещё чего madalk
see veel puudub! этого ещё не хватало! kõnek
Kas andsid eksami ära? -- Mis veel! Ты сдал экзамен? -- Ещё чего! madalk

veel ja veel ещё и ещё


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur