[EVS] Estonian-Russian dictionary

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Query: in

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 8 artiklit

järeldama v <järelda[ma järelda[da järelda[b järelda[tud 27>
заключать <заключаю, заключаешь> / заключить* <заключу, заключишь> что, из чего,
делать/сделать* вывод из чего,
делать/сделать* заключение из чего,
выводить/вывести* заключение из чего,
приходить/прийти* к заключению,
приходить/прийти* к выводу,
умозаключать <умозаключаю, умозаключаешь> / умозаключить* <умозаключу, умозаключишь> что ka loog liter,
делать/сделать* умозаключение
millest ~ mille põhjal sa seda järeldad? из чего ты это заключаешь? / на основании чего ты делаешь такой вывод?

järeldus s <järeldus järelduse järeldus[t järeldus[se, järeldus[te järeldus/i 11>
вывод <вывода м>,
заключение <заключения с>,
умозаключение <умозаключения с> ka loog liter,
следствие <следствия с> mat
lõplik järeldus окончательный вывод
vale järeldus ложный вывод
järeldusele jõudma приходить/прийти* к выводу ~ к заключению
järeldust tegema делать/сделать* вывод ~ заключение
vaatlustulemused viivad sellele järeldusele результаты наблюдений приводят к этому выводу
teen juhtunust omad järeldused я сделаю из случившегося свои выводы

järelm s
1. tagajärg, hiljem avalduv mõju
последствие <последствия с>
ühel teol võivad olla väga erinevad järelmid у одного поступка могут быть разные последствия
2. järeldus, otsustamine faktide vm põhjal
вывод <вывода м>
selleks et jõuda lihtsale ja selgele järelmile, on vaja teha sügavat analüütilist tööd чтобы добиться простого и чёткого вывода, следует провести основательную аналитическую работу

tulem s <tulem tulemi tulemi[t -, tulemi[te tuleme[id 2>
1. konkreetne tulemus
результат <результата м>,
итог <итога м>,
вывод <вывода м>
2. maj müügist laekunud tulu
выручка <выручки sgt ж> от чего
ekspordi tulem выручка от экспорта

tuletis s <tuletis tuletise tuletis[t tuletis[se, tuletis[te tuletis/i 11>
mat
производная <производной ж>
loog ühest v mitmest otsustusest saadav uus otsustus
вывод <вывода м>
lgv tuletusliite abil moodustatud sõna, derivaat
дериват <деривата м>,
производное слово

väljastus s <väljastus väljastuse väljastus[t väljastus[se, väljastus[te väljastus/i 11>
väljastamine
выдача <выдачи sgt ж>
info protsess, millega infotöötlussüsteem v tema osa edastab andmeid väljapoole
вывод <вывода sgt м>
ID-kaardi väljastus выдача ID-карточки
arvutis töödeldud andmete väljastus вывод обработанных компьютером ~ в компьютере данных

välja+viik s <+v'iik viigu v'iiku v'iiku, v'iiku[de v'iiku[sid ~ v'iik/e 22>
el, tehn väljaviimine
вывод <вывода sgt м>,
отвод <отвода sgt м>
vastav tarind
вывод <вывода м>,
отвод <отвода м>,
отводка <отводки, мн.ч. род. отводок, дат. отводкам ж>

väljund s <väljund väljundi väljundi[t -, väljundi[te väljunde[id 2>
вывод <вывода м> ka info,
выход <выхода м> ka info, el, tehn, maj
tootmisväljund производственный выход
madalsagedusvõimendi väljund выход низкочастотного усилителя
väljundi läbimõõt диаметр выхода
teadusel on rakenduslik väljund выход науки имеет прикладное значение / наука имеет прикладной выход


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur